tag:blogger.com,1999:blog-310759002024-03-07T14:44:01.805-08:00LA ODISEA DEL QUIJOTEBienvenidos al blog de Jorge Ladino Gaitán Bayona, escritor en formación y doctor en literatura de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Integrante del Grupo de Investigación en Literatura del Tolima y profesor de la Facultad de Educación de la Universidad del Tolima. Aquí la literatura, el cine y la música entrelazan sus misterios.JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comBlogger123125tag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-1072550715129113672020-11-12T04:21:00.005-08:002020-11-12T04:22:43.147-08:00LA POESÍA COMO CONTRACARA DE LA VIOLENCIA COLOMBIANA EN LOS VELOS DE LA MEMORIA, DE JORGE ELIÉCER PARDO RODRÍGUEZ<p style="text-align: center;"> </p><p style="text-align: center;"><br /></p><p align="right" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;"><b>Jorge Ladino Gaitán Bayona</b><o:p></o:p></span></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">(Grupo de Investigación en Literatura del Tolima,<o:p></o:p></span></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Universidad del Tolima)<o:p></o:p></span></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Ponencia del 13 de noviembre de 2020 en el IV Simposio Nacional de Estudios Literarios, de la Universidad del Tolima.<o:p></o:p></span></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiA18Z1F39w91ptxW-noenrA8ukRsvEdcRne0_ZYxDt_0M2JlfvC_ROl-z1UwxM4aVp8OmQS0EamJP-6ywuSFWYtCt5znVQIxWxV72EZ8w9qlg2Q-Dqo1fEper9PyWCZvjUAjDuKw/s1916/JLOS+VELOS+DE+LA+MEMORIA.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1916" data-original-width="1294" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiA18Z1F39w91ptxW-noenrA8ukRsvEdcRne0_ZYxDt_0M2JlfvC_ROl-z1UwxM4aVp8OmQS0EamJP-6ywuSFWYtCt5znVQIxWxV72EZ8w9qlg2Q-Dqo1fEper9PyWCZvjUAjDuKw/w432-h640/JLOS+VELOS+DE+LA+MEMORIA.jpeg" width="432" /></a></span></div><span style="font-size: large;"><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">¿Cuántos presagios poéticos en el título de un libro de cuentos? La memoria adquiere cuerpo cuando su cabeza o rostro es cubierta por un velo. Hasta aquí las posibilidades de la alegoría. No obstante, el autor, Jorge Eliécer Pardo Rodríguez (Líbano – Tolima, 1950), no habla de un solo velo, sino de varios. El cuerpo de la memoria se hace múltiple y colectivo. Cuerpo de la patria, cuerpos de mujeres en blanco y negro, como las bellas fotografías de <i>Los velos de la memoria</i> en la edición de Pijao Editores (2017).<span> </span>Afín a sus miradas melancólicas, los velos tienen sus tristezas. Estamos en los territorios de la prosopopeya o personificación: en el útil está el ser; las cosas se cargan de humanidad. Ya no pensamos solo en prendas, sino también en el acto de velar, un ritual de acompañamiento de los muertos:<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Detrás de la fila de agonizantes, Minelia entonaba otra canción, daba agua con sal a las víctimas para acompañarlos en el largo trance de la muerte. Combinaba sal con lluvia. Volvía con sábanas que sacaba de las casas para amortajar a los niños, comprobando que cada uno tuviera la cabeza con la que nació. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">[…] Minelia cantó a los niños, a sus niños, ángeles recompuestos. En el corto camino a la tumba colectiva, trajo de su sangre milenaria el improvisado velorio, el anticipado novenario, alabaos o cantos negros, oraciones, adulatorios y responsorios que sus criaturas merecían y les robaban. En su pensamiento, sin detenerse, levantó el cuerpo de cada uno de los infantes para hacer la ofrenda huérfana del gualí. Sus niños negros no estarían en la hilera de la nueva esclavitud (Pardo Rodríguez, 2017, p. 23).<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Minelia, protagonista del cuento homónimo, y las mujeres que salvan del olvido a los N. N. para darles nombres de sus hijos y llorarlos como propios en el relato “Sin nombres ni rostros ni rastros” son personajes que trascienden las páginas de un libro. Los hechos violentos de Colombia están tratados estéticamente: usos metafóricos; cadencia de las frases; descripciones de alta visibilidad para que el lector experimente lo narrado y proyecte “la inteligencia y la sensibilidad hacia algo que va mucho más allá de la anécdota visual o literaria contenidas en la foto o en el cuento” (Cortázar, 1971, p. 406). La belleza sale a salvo en <i>Los velos de la memoria</i>, así las acciones tengan como embrión varias tragedias de este país “donde los disparos / son la partitura / del himno nacional” (Sánchez, 2011, p. 59):<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">El desmembramiento del prócer José Antonio Galán en Santander en 1782.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">Episodios de la Guerra de los Mil Días en Ibagué durante 1901.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">La masacre de las Bananeras en 1928.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">El magnicidio de Jorge Eliécer Gaitán el 9 de abril de 1948.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">La Masacre de Mapiripán en 1997.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">La Masacre de El Salado en 2000.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">La Masacre de Bojayá en 2002.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 200%; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Symbol; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol;"><span style="mso-list: Ignore;">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-TRAD">Los “falsos positivos” y la lucha persistente de las Madres de Soacha por recordar a sus hijos asesinados y exigir justicia. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Los anteriores hechos sangrientos y otros en Colombia son indicados al lector como pie de página al final de cada uno de los treinta y dos cuentos de <i>Los velos de la memoria</i>.<span> </span>La ficción declara sus deudas con la historia porque no son los acontecimientos en sí los que hacen grandes a los buenos cuentistas, sino la posibilidad de transcender los argumentos para auscultar la condición humana, sin descuidar los valores estéticos. Como plantea Julio Cortázar, un relato destinado a perdurar es “una síntesis viviente a la vez que una vida sintetizada, algo así como un temblor de agua dentro de un cristal, una fugacidad en permanencia. Sólo con imágenes se puede transmitir esa alquimia secreta que explica la profunda resonancia que un gran cuento tiene entre nosotros” (1971, p. 405-406). La alquimia de las imágenes, los recursos de la poesía para construir atmósferas, fundar el ser en el mundo y sugerir, son, justamente, atributos artísticos de <i>Los velos de la memoria</i>.<span> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">La experiencia gozosa del lenguaje y el asombro llevan, en todo caso, a repensar nuestra nación y sus infamias. Es “la profunda resonancia” (Cortázar, 1971, p. 406) que suscita un escritor e intelectual al que le duele este país de paradojas, saturado de masacres y fiestas: “La música de acordeones, cajas y gaitas anuncian nuevos fusilamientos” (Pardo Rodríguez, 2017, p.<span> </span>57). <span> </span>¿Cómo negar que, desde la Colonia hasta nuestros días, la muerte y la sevicia han renovado sus trucos y protagonistas?<span> </span>En Colombia la “creatividad” de los violentos ha llevado a que los cuerpos de las víctimas sean signos portadores del miedo: “cortes corbata”; “cortes floreros”; desmembramientos con motosierra; decapitaciones; mutilados con cilindros bomba; etc. Tal como expresa José Alejandro Restrepo en su libro <i>Cuerpo gramatical:</i><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">La violencia se ensaña con los cuerpos. Cuerpos heridos, abiertos, desmembrados, expuestos en una disolución violenta de las formas, provocan la caída en el abismo del horror. Horror que también fascina. Horror que ejerce su poder político rompiendo violentamente el sentido, sembrando la incredulidad y el miedo, diseminando salvajemente su mensaje didáctico. Teatro del Horror para que el público no olvide. Ritual cuyo proceso o resultado final (aún después de la muerte) tiene que saltar a la vista: Texto, Teatro y Exposición. La destrucción de los cuerpos durante las diferentes violencias que ha vivido el país, pasa siempre por una meditada puesta en escena para potenciar sus signos en escritura. El cuerpo es el espacio gramatical de lo visible y lo legible (2006, p. 26).<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Los planteamientos de José Alejandro Restrepo -deudores de los postulados de la antropóloga María Victoria Uribe en <i>Matar, rematar y contramatar-</i> evidencian que la violencia en Colombia ha sido programada, sistemática y manipulada por poderes legales e ilegales, de extrema derecha y extrema izquierda. Se han lucrado con la manipulación del odio y el robo de tierras a campesinos a quienes el miedo obligó a abandonar sus fincas. En este país es inaceptable que varios sectores políticos hayan negado, en distintos momentos, la existencia del conflicto armado. Colombia no se horroriza de ser primer puesto en desplazamiento forzoso a nivel mundial. Afortunadamente, para no ser cómplice del olvido, “cepillar la historia a contrapelo” (Benjamin, 2007, p. 26) y representar estéticamente nuestro pasado y presente existen <i>Los velos de la memoria</i>. <span> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Las elecciones argumentales de Jorge Eliecer Pardo Rodríguez llevan al lector a profundizar sobre los referentes históricos que provocan el acto estético. Más allá de la sevicia real, lo primordial es que el artista no cae en los territorios de la violencia explícita. Estamos ante un escritor de oficio. La literatura no sólo apunta a qué se dice, sino, ante todo, a cómo se dice. Bien advirtió el Nobel colombiano a los narradores de la violencia a finales de la década del cincuenta: la buena literatura es “el arte de no poner los pelos de punta” (García Márquez, 1992, p. 649). En lugar del </span><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;">“exhaustivo inventario de los decapitados, los castrados, las mujeres violadas, los sexos esparcidos y las tripas sacadas” (p. 648), el escritor de ficciones puede enfocarse en las consciencias de los sobrevivientes, y “el ambiente de terror que provocaron esos crímenes” (p. 648).<span> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><span style="font-size: large;">En el caso de la mayoría de las ficciones de Jorge Eliécer Pardo donde las narraciones comienzan luego de los hechos sangrientos, al lector llegan, con finas pinceladas, frases breves que advierten sobre lo ocurrido en el contexto, pero luego es llevado a la mente de los personajes. Más que acciones del exterior importa el interior de los protagonistas: la tristeza por el pueblo destruido; los temores de ser mañana carne de cañón; preguntas sobre la suerte de amigos y seres queridos.<span> </span>El escritor tolimense, quien tiene experiencia en la creación lírica, sabe que en un libro pueden habitar las voces poéticas. De ahí la multiplicidad de narradores en <i>Los velos de la memoria.<span> </span></i>Quien cuenta en cada relato abre su conciencia al mundo para entretejer su memoria familiar y la memoria colectiva.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><span style="font-size: large;">Al dejar hablar a todos los silenciados hasta los muertos tienen su espacio para el monólogo. Piénsese, al respecto, en la sección “Las voces del cuerpo”, donde cada relato es narrado por una cabeza cercenada. La parte rememora el todo, el cuerpo al que pertenecía, sus pulsiones de vida y muerte en un país donde no hay respeto por el dolor ajeno. <span> </span>Mientras unos lloran por la pérdida de sus seres queridos, otros se burlan y son capaces de juegos macabros con los cadáveres. Al respecto está “Cabezas 1”, el cual, como dice en el pie de página, “refiere hechos ocurridos en Urabá, Antioquia, Colombia, el 27 de febrero de 1997” (Pardo Rodríguez, 2017, p. 118). En este texto, la cabeza de Marino López Mena, luego de la decapitación, deja su testimonio. Fue una de las víctimas de la Operación Génesis, en la cual fueron asesinados “supuestos colaboradores de la guerrilla”.<span> </span>La cabeza fue exhibida como trofeo y los pobladores obligados a presenciar un espectáculo: <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;">Volví a la luz por fugaces momentos, en la mitad del campo de fútbol. Cuando me pusieron en el punto central, escuché a los habitantes de Bijao soltar un ¡ay! largo, lastimero. Los equipos de paramilitares y soldados iniciaron el partido. Sentí la primera patada en la sien derecha y empecé a rodar. Pude ver en las vueltas el cielo despejado, escuchar nítidamente los gritos de los jugadores y, más allá, otros ayes de mis dolientes </span><span lang="ES-TRAD">[…] </span><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><span> </span>Del amarillo brillante de la tarde empezó el azul y luego el gris. </span><span lang="ES-TRAD">[…] </span><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;">Había muerto muchas veces, en la sangre de otros sacrificados. Era el tiempo de la nueva esclavitud. Lo último que oí fue a uno de los jugadores que gritó que el balón había sacado la mano, que la próxima vez lo inflaran mejor para el partido (Pardo Rodríguez, 2017 p. 118). <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><span style="font-size: large;">La barbarie convertida en juego. Patear la vida y la muerte para amedrentar poblaciones. Gritos de gol para silenciar la memoria histórica. Así hemos sido como colombianos y latinoamericanos: remplazar la transmisión en vivo de la Retoma del Palacio de Justicia (6 de noviembre de 1985) por un partido de Millonarios contra Unión Magdalena; masacres y asesinatos de líderes sociales cuando la pasión patriótica apunta sus ojos a la Selección Colombia. Quizás en esos momentos, sin quererlo, nos convertimos en personajes de <i>El ensayo de la ceguera</i>: “Ciegos que ven, ciegos que, viendo, no ven” (Saramago, 2001, p. 439).<span> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;">“Cabezas 1” nos lleva a recordar uno de los más notables cuentos del escritor tolimense Camilo Pérez Salamanca: “Bola de Carne” (1984). En este relato un profesor es detenido durante la Dictadura Militar de Jorge Videla en plena realización del Mundial Argentina 1978. Tras las torturas del interrogatorio clandestino los militares lo llevan en la noche a una cancha de fútbol, patean su cuerpo hasta pasar la línea de arco mientras gritan “</span>Gooooooooooollllllllllllazoooooooooooo de Mario Kempeezzzzzz” (p. 97). Los relatos de Jorge Eliécer Pardo y Camilo Pérez Salamanca nutren una línea temática de la cuentística del Tolima en relación al balonpié: “Los premios”, de Héctor Sánchez; “El fanático”, de Libardo Vargas Celemín; “Lateral sur”, de Elmer Jeffrey Hernández Espinosa; y el libro de relatos <span class="Ninguno"><i><span lang="ES-TRAD">Fútbol de carnaval</span></i></span>, de <span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="text-transform: uppercase;">Ó</span></span>scar Perdomo Gamboa.<span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #212121;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">En este país todo el posible.<span> </span>Cómo no palidecer, por ejemplo, al saber que en un cementerio de Puerto Berrio (Antioquia) hay madres que adoptan tumbas de N.N. para cuidarlas y llorar esos restos desconocidos como si fueran sus familiares. Madres que sienten el pais en las entrañas. Inevitable es pensar en esas historias de Puerto Berrio sabiamente eternizadas desde la crónica por la periodista Patricia Nieto Nieto en su libro <i>Los escogidos</i>, publicado originalmente en 2012.<span> </span>Cuatro años antes de la primera edición del libro de Patricia Nieto, Jorge Eliécer Pardo Rodríguez advertía desde la ficción la existencia de estas y muchas otras mujeres a lo largo del territorio nacional que adoptan cuerpos desmembrados, flotando por los ríos de Colombia. Justamente el relato titulado “Sin nombres, ni rostros, ni rastros”, ganador del Primer Concurso Nacional de Cuento sobre Desaparición Forzada en 2008:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">A todas en el puerto nos han quitado a alguien, nos han desaparecido a alguien, nos han asesinado a alguien, somos huérfanas, viudas. Por eso, a diario esperamos los muertos que vienen en las aguas turbias, entre las empalizadas, para hacerlos nuestros hermanos, padres, esposos o hijos.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36.85pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Cuando bajan sin cabeza también los adoptamos y les damos ojos azules o esmeralda, cafés o negros, boca grande y cabellos carmelitas. Cuando vienen sin brazos ni piernas, se las damos fuertes y ágiles para que nos ayuden a cultivar y a pescar. Todos tenemos a nuestros NN en el cementerio, les ofrecemos oraciones y flores silvestres para que nos ayuden a seguir vivos (Pardo Rodríguez, 2017, p. 89).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">La frase final del fragmento alude a duelos difíciles. Ante los peligros de la melancolía, del dolor extremo, de los abismos oscuros del ser y las trampas de la esperanza, de una u otra manera hay que aceptar las pérdidas y seguir adelante por las familias sobrevivientes.<span> </span>A semejanza de acciones ingeniosas de los colombianos para obtener sustento económico en este país de inequidades sociales, aún en los duelos está la cultura del rebusque: inventar formas insospechadas de rituales de despedida poniendo a<span> </span>los N.N.<span> </span>los nombres de hijos, esposos y hermanos; ungir lo desconocido de recuerdos e historias familiares para que al rebautizar la muerte la existencia propia encuentre un vote salvavidas. Ante la imaginación pervesa de los criminales las víctimas anteponen la imaginación solidaria: “Por eso creemos que nuestros muertos, los descendientes sacrificados que nos da el río, reemplazarán a tantas familias que mendigan por Colombia. Mi esposo seguramente ha sido redimido por otra madre desconsolada” (Pardo Rodríguez, 2017, p. 95).<span> </span>Lo mutilado por los asesinos es tejido de manera inédita, pero sensible, por manos y almas cariñosas. Tal como destaca Eugenia Muñoz, “las mujeres en esta obra son la antítesis de los victimarios. Aunque no haya nada que puedan hacer para evitar el destino trágico infrahumano de las víctimas propias y adoptadas, les dan lo más valioso que tienen: Amor de madre, esposa, hija o hermana” (2019, p. 228). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">En Jorge Eliécer Pardo Rodríguez hay convicción estética y ética: nunca descuidar la belleza; narrar, poetizar y reflexionar a la vez, sin angustiarse por las camisas de fuerza de los géneros literarios; encarar desde la ficción la historia de Colombia, sus miserias, crímenes, desplazamientos y desapariciones forzadas. No en vano el primer epígrafe del libro: “La lucha del hombre contra el poder es la lucha de la memoria contra el olvido” (Kundera, citado por Pardo Rodríguez, 2017, p. 11). Hilar la memoria colectiva es posible en <i>Los velos de la memoria</i>. Desde el rigor con la palabra, los recursos poéticos, juegos narrativos con el tiempo y el espacio, el escritor hace un oficio igual de admirable al de madres colombianas que hilan o cosen para sacar adelante sus proyectos. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Inevitable es pensar en mujeres, no sólo por las fotografías del libro, sino también porque ellas son protagonistas en <i>Los velos de la memoria</i>. Cuentan y cantan donde el miedo acecha. Son manos que lloran y ofrecen ritos funerarios luego de una masacre.<span> </span>Aceptan como familiares a cadáveres flotando en el río. Mujeres a quienes un solo arquetipo no sería suficiente para rendir homenaje porque son todas a la vez: Scherezadas que cuentan; Penélopes que tejen y destejen; Antígonas que confrontan prohibiciones de enterrar cuerpos en este país donde abundan los Creontes.<span> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Ahora bien, el todo no sólo se urde de mitologías y tragedias, también de mujeres de carne y hueso de nuestra nación, humildes, solidarias y tenaces en su lucha por denunciar los crímenes de sus hijos. Mujeres como las Madres de Soacha, a quienes dedica uno de los relatos Jorge Eliécer Pardo: “El ángel de los ojos azules”. Ellas aún reclaman ante Colombia y el mundo la necesidad de justicia. Visibilizan sus tragedias en plazas públicas, a semejanza de Las Madres de la Plaza de Mayo, hoy Abuelas de la Plaza de Mayo. Intervienen en el arte para dar a sus seres queridos una morada espiritual. Piénsese, por ejemplo, su participación en el documental <i>Retratos de familia,</i> dirigido por la ibaguereña Alexandra Cardona Restrepo (2013), su actuación en la obra teatral <i>Antígonas, tribunas de mujeres</i> (2013,<i> TramaLuna Teatro</i>), de Carlos Satizábal. Sus cuerpos en blanco y negro posan como si estuvieran enterrados para la exposición <i>Madres Terra</i>, del fotógrafo Carlos Saavedra (exposición ganadora del <i>Premio Everyday Heroine Award Grant</i>, de la Fundación Youmanity de Londres en octubre del 2017).<span> </span>Poesía, artes visuales y narrativa no han guardado silencio frente al horror. Cuando las armas apagan vidas, el arte les devuelve el fuego a través de la belleza. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnycoBSxb6YsweJzc-TB1q9Rmfbw3mi0gWRDNwAiygb1gxVWJCFfNHiiVupMGvBlgW9ylvH5KhX-Rkezh8h1BtAw8CsYecD4KCXIpP6kv9Uzvr3dQdsWx7vqNOO6tbvbWqCNt73g/s960/Pardo.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="751" data-original-width="960" height="313" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnycoBSxb6YsweJzc-TB1q9Rmfbw3mi0gWRDNwAiygb1gxVWJCFfNHiiVupMGvBlgW9ylvH5KhX-Rkezh8h1BtAw8CsYecD4KCXIpP6kv9Uzvr3dQdsWx7vqNOO6tbvbWqCNt73g/w400-h313/Pardo.jpg" width="400" /></a></div><br /><span style="font-size: large;"><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">El compromiso poético con la memoria histórica está en la obra narrativa de Jorge Eliécer Pardo Rodríguez; en sus cuentos y en su <i>Quinteto de la frágil memoria, </i>conformado por las novelas <i>El pianista que llegó de Hamburgo</i>(2012), <i>La baronesa del circo Atayde</i> (2015), <i>Trashumantes de la guerra perdida</i> (2016),<span> </span><i>La última tarde del caudillo</i>y <i>Maritza, la fugitiva</i> (2018, Premio Internacional de Novela José Eustasio Rivera),<span> </span>Tal como plantea Raymond Williams, Jorge Eliécer Pardo es “un escritor netamente faulkneriano y bien enraizado en la gran novela moderna del siglo XX” (2019, p. 226). De ahí su destreza narrativa para instaurar en la ficción las conciencias de sus personajes. Estos dejan de ser criaturas de papel y se convierten en presencias vivas, cercanas al lector, testigos de la muerte y el destierro, del infinito odio, pero también del amor y la solidaridad de las víctimas. Es ahí cuando los personajes se convierten “</span>en compañeros fieles. Las criaturas del poeta son más verdaderas que las criaturas de carne y hueso porque son inagotables. Por eso son mis amigas, mis compañeras, gracias a ellas nos unimos a otros seres humanos en la cadena de los seres y en la cadena de la historia” (Todorov, 2007, p. 83).<span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">La obra narrativa de Jorge Eliécer Pardo merece ser leída y disfrutada estéticamente. En ella hay un hondo humanismo donde lo local y lo universal interactúan para recordarnos cuántas heridas incurables dejan las guerras, que más allá de las cifras de muertos, desaparecidos y desplazados, hubo idilios, familias e historias de amor quebradas. Por eso el escritor posiciona sus narraciones desde la óptica de las dadoras de vida: ninguna causa ideológica justifica las masacres; el cuerpo de la patria patea vientre adentro. La literatura es un sueño compartido y el pacto ficcional nos exige sentir los personajes. Entonces, también somos madres mientras leemos y como las protagonistas del cuento “Sin nombres ni rostros ni rastros” el río de la historia nos habla, nos confronta y advierte que quedan muchos llantos por habitar, pero también utopías e hijos por salvar: “Sabemos que cada uno tiene los muertos que el río buenamente le entrega. No importa que seamos un pueblo de mujeres, de fantasmas, o de cadáveres remendados, no importa que no haya futuro. Nos aferramos a la vida que crece en los niños que no han podio salir del puerto” (Pardo Rodríguez, 2017, p. 96).<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><b><span style="font-size: large;">Referencias<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><b><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></b></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><o:p><span style="font-size: large;"> </span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Benjamin, W. (2007). <i><span lang="ES-TRAD">Tesis sobre la historia y otros fragmentos.</span></i><span lang="ES-TRAD"> México: Editorial Ítaca.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Cortázar, J. (marzo de 1971). Algunos aspectos del cuento. <i>Cuadernos hispanoamericanos</i>. No. 255, Madrid, p.p.<span> </span>403-416.<o:p></o:p></span></span></p><p class="CuerpoAA" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; border: none; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;">Hernández Espinosa. E. (2011). Lateral sur.<i> Cuentos del Tolima, antología crítica</i>. Jorge Ladino Gaitán Bayona, Leonardo Monroy Zuluaga y Libardo Vargas Celemín (ant.). Bogotá: Sello Editorial Alma Mater, p.p. 369-375.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">García Márquez, G. (1992). Dos o tres cosas sobre “la novela de la Violencia”. <i>Obra periodística 3, de Europa y de América</i>. Barcelona: Editorial Mondadori, p.p. 646-650.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Muñoz, E. (2019). <i>Los velos de la memoria</i>: una narrativa épica de héroes sin victorias. <i>La estética del horror, ensayos sobre la narrativa de Jorge Eliécer Pardo</i>. Ibagué: Pijao Editores, p.p. 221-257.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Pardo Rodríguez, J. E. (2017). <i>Los velos de la memoria</i>. Ibagué: Pijao Editores.<o:p></o:p></span></p><p class="CuerpoAA" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; border: none; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;">Perdomo Gamboa, <span style="text-transform: uppercase;">O</span>. (2014). <i>Fútbol de carnaval.</i> Ibagué: Caza de Libros Editores.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="CuerpoAA" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; border: none; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;">Pérez Salamanca, C. (1984). Bola de carne. <i>En esta esquina, cuentos del Taller Literario “El Mohán”.</i> Ibagué: Ediciones El Mohán, p.p. 91-98.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Restrepo, J. A. (2006). <i>Cuerpo gramatical. Cuerpo, arte y violencia</i>. Bogotá: Universidad de los Andes. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Roca, J. M. (1987). <i>País secreto</i>. Bogotá: Ediciones El Caballero Mateo.<o:p></o:p></span></p><p class="CuerpoAA" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; border: none; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;">Sánchez, H. (1986). Los triunfos.<span> </span><i>Cada viga en su ojo</i>. Bogotá: Sorteo Extraordinario de Colombia, p.p. 29 -38. </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;">Sánchez, M. Y. (2011). <i>Rostro de tierra</i>. Santiago de Cali: Universidad del Valle.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Saramago, J. (2001). <i>Ensayo sobre la ceguera</i>. Madrid: Editorial Suma de letras.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;">Todorov, T. (2007). <i>La literatura en peligro</i>. Barcelona: Galaxia Gutemberg. <o:p></o:p></span></span></p><p class="CuerpoAA" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; border: none; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;"><span style="font-size: large;"><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;">Vargas Celemín. L. (1996). El fanático. <i>Las estaciones del olvido</i>. Ibagué: Pijao Editores, p.p. 137-139.</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p style="text-align: center;"><style class="WebKit-mso-list-quirks-style">
<!--
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
span.Ninguno
{mso-style-name:Ninguno;
mso-style-unhide:no;
mso-style-parent:"";
mso-ansi-language:ES-TRAD;}
p.CuerpoAA, li.CuerpoAA, div.CuerpoAA
{mso-style-name:"Cuerpo A A";
mso-style-unhide:no;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:Helvetica;
mso-fareast-font-family:Helvetica;
mso-bidi-font-family:Helvetica;
color:black;
border:none;
mso-ansi-language:ES-TRAD;
mso-fareast-language:ES-CO;
text-underline:black;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:1491365682;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:1724422738 67764225 67764227 67764229 67764225 67764227 67764229 67764225 67764227 67764229;}
@list l0:level1
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;
mso-bidi-font-family:Symbol;}
@list l0:level2
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;
mso-bidi-font-family:Wingdings;}
@list l0:level4
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;
mso-bidi-font-family:Symbol;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;
mso-bidi-font-family:Wingdings;}
@list l0:level7
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;
mso-bidi-font-family:Symbol;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;
mso-bidi-font-family:Wingdings;}
-->
</style></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 32px; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span style="font-size: large;">Williams, R. (2019). <i>Novela y poder en el Gran Tolima y América Latina</i>. Ibagué: Pijao Editores. </span><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span></p>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-12545387877038312362020-11-11T20:09:00.001-08:002020-11-11T20:09:59.336-08:00Mon Laferte - Mi Buen Amor (Video Oficial) ft. Enrique Bunbury<iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/13m9v78uNJk" frameborder="0"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-10243347879828299662020-11-11T20:06:00.004-08:002020-11-11T20:08:40.174-08:00DESENCANTO Y “ESCRITURA DEL DESASTRE” EN LA POESÍA DE ESPERANZA CARVAJAL GALLEGO<p><br /></p><p style="text-align: right;"><span style="font-size: medium;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: large; text-align: right;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona.</span></p><p style="text-align: right;"><span style="font-family: Calibri, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Grupo de Investigación en Literatura del Tolima.</span></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES" style="font-size: medium;">Universidad del Tolima.<o:p></o:p></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 24px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES" style="font-size: medium;">Ponencia en el marco del III Simposio Nacional de Estudios Literarios, de la Universidad del Tolima. Fue presentada el jueves 26 de septiembre de 2019.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">Al fallecer su hijo Juan Gabriel Vallejo Carvajal y tras muchos pétalos caídos en el camino de los relojes, Esperanza Carvajal Gallego escribió y publicó su libro de poemas <i>Las trampas del instante</i> (2005). La primera página es la dedicatoria al único descendiente: “Por las noches robadas a su infancia y por los días que nos faltaron por vivir” (p. 3). La siguiente hoja tiene un agradecimiento a la psiquiatra Nelly Hernández Molina: “Por ayudarme a recuperar el horizonte de la palabra perdida, en el reencuentro con la poesía” (p. 4). Podría pensarse que los textos líricos de <i>Trampas del instante</i> se quedan en el intimismo y que quizás el dolor esté a flor de piel. Nada más alejado de la realidad. La autora tolimense tenía claro que el mejor homenaje a su ser querido era instaurarlo en la belleza y que, más allá de los temas (dolor, ausencia y otros), el tratamiento estético daría eternidad a los poemas gracias a las metáforas, las imágenes y múltiples figuras retóricas. De ahí el carácter universal de su libro, porque cualquier lector en cualquier tiempo y geografía puede acceder no sólo a una experiencia sublime con el lenguaje, sino también a una honda reflexión sobre el desamparo y la pérdida de un ser querido. De ahí que este texto crítico tenga en cuenta como referente <i>La escritura del desastre</i>, el célebre libro del escritor francés Maurice Blanchot, publicado originalmente por la Editorial Gallimard en 1980.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">La poeta Esperanza Carvajal Gallego<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFVIMzEPfI3G0t_dUy_uJ2leyNHg7ep3nn1wsnGSeVAWGzV7D-Bho0NuznblkQi9Rffy4M9gQ7xVAQ-NW2TTUge4sIgn7pWIFuY2aFfUAmTTtBeg8HkPTvwScaj9k5t5ZGKU6QFw/s337/ESPERANZA+CARVAJAL+GALLEGO.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: medium;"><img border="0" data-original-height="211" data-original-width="337" height="250" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFVIMzEPfI3G0t_dUy_uJ2leyNHg7ep3nn1wsnGSeVAWGzV7D-Bho0NuznblkQi9Rffy4M9gQ7xVAQ-NW2TTUge4sIgn7pWIFuY2aFfUAmTTtBeg8HkPTvwScaj9k5t5ZGKU6QFw/w400-h250/ESPERANZA+CARVAJAL+GALLEGO.jpeg" width="400" /></span></a></b></div><b><span style="font-size: medium;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /></span></b><p></p><p class="Cuerpo" style="font-family: "Helvetica Neue"; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium; line-height: 32px;">La poeta tolimense nació en Palocabildo. Es egresada de la Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad del Tolima, institución en la cual fue una de las voces más destacadas del taller de creación literaria del Centro Cultural, coordinado por el escritor, cineasta y docente Libardo Vargas Celemín. Realizó también a nivel de postgrado una Especialización en Informática y Telemática de la Fundación Universitaria del <span class="Ninguno"><span style="text-transform: uppercase;">Á</span></span>rea Andina. Cuenta con una Especialización en Orientación Educativa y Desarrollo Humano en la Universidad El Bosque (Bogotá). Tras pensionarse del magisterio se ha enfocado en la escritura de poemas, minicuentos y reseñas.<o:p></o:p></span></p><p class="Cuerpo" style="font-family: "Helvetica Neue"; line-height: 29.333335876464844px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span style="font-size: medium;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="line-height: 32px;">Entre los poemarios publicados por Esperanza Carvajal Gallego se encuentran: <span class="Ninguno"><i>El perfil de la memoria</i></span> (1997); <span class="Ninguno"><i>Las trampas del</i></span> <span class="Ninguno"><i>instante</i></span> (2005); <span class="Ninguno"><i>Festín entre fantasmas</i></span> (2008); <span class="Ninguno"><i>Peldaños para escalar la noche</i></span> (antología, 2010); y <span class="Ninguno"><i>Si mañana el tiempo nos aguarda </i></span>(2013). Este último hace parte de la colección <span class="Ninguno"><i>Viernes de Poesía,</i></span> de la Universidad Nacional de Colombia. Sus poemas figuran en <i>Poetas del Tolima</i>, <i>silgo XX,</i> antología de Carlos Orlando Pardo Rodríguez, igualmente en la <span class="Ninguno"><i>Antología de la poesía colombiana (1931-2011),</i></span> de Fabio Jurado Valencia.</span><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="line-height: 32px;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Desencanto y desastre en la poesía de Esperanza Carvajal Gallego<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">“El desastre oscuro es el que porta la luz” (Blanchot, 2015, p. 12). Despojada de color es la imagen a blanco y negro en la carátula de <i>Las trampas del instante</i>. Corresponde a una ilustración bien lograda de Juan Gabriel Vallejo Carvajal. Aparece allí una mujer de mirada melancólica y rostro sostenido por su brazo derecho, la cual está sentada sobre una esfera, de la cual nace la cadena que atrapa su cuerpo. Encima de su sombrero un pájaro se alimenta. Al lado una fogata y una olla hirviendo. Quizás el fuego que genera alimento a quien está encadenado pueda leerse metafóricamente como representación sobre el sentido de la creación estética. El fuego creador en medio de la angustia, la belleza como alimento espiritual a pesar del fracaso, en definitiva, siguiendo la idea de Blanchot: el desastre y la oscuridad traen la luz, el reino de la belleza: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">La hoja sangra la hora del poema<o:p></o:p></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">La noche lastima<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">con su espina de sueños<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">a la oscura sirena del porvenir.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Exprimo un puñado de muerte<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">a la muerte<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y la hoja sangra<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">la hora del poema.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">¡Hasta cuándo invocaré tu nombre!<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Basta un racimo de eternidad.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Aquí, lo mejor de los amigos<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">es su ausencia<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y el mayor regalo<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">su silencio.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> (Carvajal Gallego, 2005, p. 7).<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">La poesía como “racimo de eternidad” (p. 7), así la escritura como invocación al ausente sea sangre o cámara de torturas. En consonancia con la sugestiva imagen de carátula (realizada por el hijo de la autora tolimense) varios poemas suscitan reflexiones metaficcionales sobre el arte que nace de las heridas o de la muerte. Grandes creaciones de la literatura tienen tras de sí guerras, holocaustos, enfermedades y masacres. ¿Cómo no pensar, por ejemplo, en los veinticinco millones de muertos por culpa de la Peste Negra que derivaron en <i>El Decameron</i>, de Giovanni Bocaccio? Las Guerras civiles en Colombia, la Guerra de los Mil Días y la Masacre de las Bananeras posibilitaron la existencia de <i>Cien años de soledad, </i>la obra maestra de García Márquez, novela clave no sólo del realismo mágico, sino también de la narrativa histórica Latinoamericana. La Segunda Guerra Mundial y el Holocausto han sido la frecuencia temática de Patrick Modiano, el autor francés (de origen judío), nacido justamente en 1945. Como bien resalta Jorge Luis Borges en su ensayo “Del culto de los libros”, hay una “justificación estética de los males” (1960, p. 40). No existen más justificaciones para la violencia o los estragos emocionales que quedan en los sobrevivientes por las muertes de sus seres queridos. Como memoria histórica y como forma de afrentar a la misma muerte, los buenos artistas reescriben el dolor sin descuidar la belleza:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Aquí algo se espera<o:p></o:p></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">No tengo más que esta morada<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">iluminada por desastres,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">no tengo más que este despeñadero<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">donde habita el deshonor.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Aquí, sólo transitan<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">las tumbas con los nombres más amados,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">pero sus pasos avanzan<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">a un cielo más profundo,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">a una aurora inconsciente,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">imprecisa y sin afanes.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Aquí se espera<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">que la hora crezca<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y torne en noche los ojos abiertos<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">de la conspiración<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">de todos los afanes.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Aquí se espera<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">que la muerte resucite<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y se quede un poco más<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">entre nosotros (Carvajal Gallego, 2005, p. 24).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">La poesía se piensa a sí misma. Se nutre de la contradicción y de la paradoja. El texto lírico de la autora tolimense abreva en tradiciones judaicas y universales en torno al libro como morada. Téngase en cuenta, al respecto, los postulados de Theodor Adorno en su <i>Mínima Moralia</i>: “Quien ya no tiene ninguna patria haya en el escribir su lugar de residencia” (2006, p. 91). Y la patria de la poeta no es tanto el país donde unos símbolos patrios, una historia, unos imaginarios y unas costumbres urden ciertos afectos y, en ocasiones, odios colectivos. Su patria herida es su alma deshabitada, acaso el duelo difícil por la pérdida del hijo. De ahí las menciones frecuentes a la muerte y de “las tumbas con los nombres más amados” (Carvajal Gallego, 2005, p. 24). Aunque casa, la belleza es también un lugar incómodo, una belleza por ratos insoportable más allá de los frutos de la metáfora. Por eso los versos iniciales: “No tengo más que esta morada iluminada por desastres, / no tengo más que este despeñadero / donde habita el deshonor” (p. 24). La morada al filo del abismo. La luminosidad de un buen verso es cercanía de cielo para el lector, pero para su creador fue la lumbre de su propio infierno, infierno del que emerge la epifanía, cuando los tormentos individuales encuentran el tono exacto para representar tormentos universales: “No hay soledad si esta no deshace la soledad para exponer lo único al afuera múltiple” (Blanchot, 2015, p. 11).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Los desastres mencionados en el poemario de Esperanza Carvajal Gallego, finamente sugeridos en la escena textual gracias al oficio de la autora y su capacidad de fundir lenguajes conversaciones y lenguajes altamente ricos en recursos retóricos, hacen pensar que <i>Las</i> <i>trampas del instante</i> son una forma bien elaborada de la <i>Escritura del desastre,</i> planteada por Blanchot: “El desastre es ese tiempo en el que ya no se puede poner en juego, por deseo, astucia o violencia, la vida que intentamos” (2015, p. 41). La existencia se torna angustiosa, las horas pasan en cámara lenta para que el sufriente sienta “dolor que corta, que trocea, que pone en carne viva aquello que ya no podría ser vivido, ni siquiera en un recuerdo” (p. 51). En medio de la soledad, cada cosa alrededor toma forma y, a veces, parece burlarse:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Juego de espejos<o:p></o:p></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">¿Qué hacen los espejos<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">al borde de mi cama?<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">A veces sus voces saltan, ríen<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y muestran sus ángulos distorsionados.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Cada uno me muestra la cara del desvarío <o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">de mi pasado y mi presente;<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">sus múltiples voces ladran<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">en la madriguera de mis oídos,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">luego callan,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">en silencio me desafían<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y flotan aferrados a mi cuello.<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Lo extraño es que me llaman<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">con nombres distintos<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y cuando el tedio los amenaza,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">se esconden lanzándome improperios,<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">luego me abrigan<o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">y se van como si nada (Carvajal Gallego, 2005, p. 27).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">La poeta, a partir de las propiedades de la prosopopeya, humaniza a los espejos. Parecen bufones traviesos: se burlan, son bullosos, generan muecas casi obscenas para que la poeta vea su rostro sufriente, “la cara del desvarío” (p. 27). No dan tregua en sus asedios y violan los contornos del cristal para aferrarse al cuello de su víctima, como queriendo ahorcar, pero sin aplicar la fuerza suficiente porque la idea es atormentar, no dar un punto final al sufrimiento. El tedio, la ausencia de un ideal, los hace hipócritas porque abrazan a quien antes atormentaron. Su ida sin despedida es similar a la pérdida del hijo anunciada poema tras poema. Los sentidos azuzados de la poeta la hacen sentir y cantar cada trampa de lo cotidiano: “De repente / nos encontramos en el festejo / de las pequeñas miserias, / pero a cada instante nos asiste /el inmerecido oficio de recordar” (Carvajal Gallego, 2005, p. 36). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjs3TLLrRShSn3Tm7uTVnpc0vGmUFdaFm9RpdrDF33Px-yfhpnTFLDlTAIT3ywHT3BqJSr2LD4OSlQ1YTSmKs1MGyDvPtY0Ddr-Rs9qdQWBcU5Xx3F6FyysNjDpQZG2YaDIw5m_0g/s439/esperanza.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: medium;"><img border="0" data-original-height="439" data-original-width="195" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjs3TLLrRShSn3Tm7uTVnpc0vGmUFdaFm9RpdrDF33Px-yfhpnTFLDlTAIT3ywHT3BqJSr2LD4OSlQ1YTSmKs1MGyDvPtY0Ddr-Rs9qdQWBcU5Xx3F6FyysNjDpQZG2YaDIw5m_0g/w213-h400/esperanza.jpg" width="213" /></span></a></div><span style="font-size: medium;"><br /><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD"><br /></span></span><p></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;">Más allá del trasfondo biográfico de Esperanza Carvajal (la muerte del hijo en plena juventud), lo primordial es que la poeta logró domar el dolor para que este no tornara las páginas de <i>Las trampas del instante </i>en un diario íntimo o un paño de lágrimas. Por encima del qué decir está cómo sugerirlo. En lugar de nombrar un estado emocional la pericia de la poeta reside en hacer sentir al lector la tristeza de perder un ser amado: “Por qué cantáis la rosa, ¡oh Poetas! / Hacedla florecer en el poema” (Huidobro, 1945, p. 65). En este como en otros poemarios de la autora tolimense hay una estética de la conmoción que sacude al lector. Este puede experimentar que sus versos no se cierran con la última página de cada libro, porque se perpetúan en el alma y la memoria, al fin de cuentas los(as) grandes poetas logran “que lo que se escribe resuene en el silencio, haciéndolo resonar mucho tiempo, antes de retornar a la paz inmóvil en la cual el enigma vela todavía” (Blanchot, 2015, p. 52).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" lang="ES-TRAD" style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">Referencias<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><i><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;"> </span></i></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span style="font-size: medium;"><i><span face="Arial, sans-serif">Adorno, T. (2006). Mínima moralia</span></i><span face="Arial, sans-serif">. Madrid: Ediciones Taurus.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">Blanchot, M. (2015). <i>La escritura del desastre</i>. Madrid: Editorial Trotta.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">Borges, J. L. (1960). Del culto de los libros. <i>Otras inquisiciones</i>. Buenos Aires: Emecé Editores, p. 40-43.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="font-size: medium;">Carvajal Gallego, E. (2005). <i>Las trampas del instante.</i> Bogotá: Cargraphics S. A.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 32px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"><span face="Arial, sans-serif"><span style="font-size: medium;">Huidobro, V. (1945). <i>Antología</i>. Santiago de Chile: Editorial Zigzag.</span><o:p></o:p></span></p>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-90754535261228560382020-11-11T07:10:00.000-08:002020-11-11T07:10:04.075-08:00Planeta Sur - Enrique Bunbury Feat. Vetusta Morla - BUNBURY MTV Unplugged<iframe frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/8421xOSXKwA" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-49676876607670000872020-04-04T14:19:00.003-07:002020-04-04T14:19:54.907-07:00CONMOCIÓN POÉTICA E IMPUGNACIÓN DEL NAZISMO EN LA BATALLA, ESCENAS DE ALEMANIA, DE HEINER MÜLLER<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Profesor de la Universidad del Tolima.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Grupo de Investigación en Literatura del Tolima.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Introducción<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaD8xjMhvSLDoQHpJmlfGygxdAmjK0IhqxoHmlE-BwKA-eXwKQKDEwo9zvqa0TwoAI2oQPte4SsbRXRIROdR-GBrRHHK9WYFcG8DazlviRXUdPwpx-ol24zXyClCJuKJ59F2Duag/s1600/TEATROOO.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><img border="0" data-original-height="718" data-original-width="480" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaD8xjMhvSLDoQHpJmlfGygxdAmjK0IhqxoHmlE-BwKA-eXwKQKDEwo9zvqa0TwoAI2oQPte4SsbRXRIROdR-GBrRHHK9WYFcG8DazlviRXUdPwpx-ol24zXyClCJuKJ59F2Duag/s400/TEATROOO.jpg" width="266" /></span></a><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Martín Heidegger destaca: “lo permanente lo instauran los poetas” (2005, p. 137) y “la poesía es la instauración del ser con la palabra” (p. 137). Es necesario trascender todo carácter artificial, no quedarse en el efectismo seductor de una imagen, sino auscultar la condición humana y posibilitar la memoria (a veces espantosa, pero necesaria). Más que la emoción, el arte puede tener la fuerza de la conmoción, tal como señalan Theodor Adorno, Walter Benjamin y tantos otros. <span> </span>El lector<span> </span>siente convocados sus nervios y dientes, pero también su intelecto y sus formaciones artísticas y éticas, para <span> </span>entrar en intercambio simbólico con la creación estética.<span> </span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Como en la poesía, el teatro instaura seres en la belleza porque es<span> </span>“el </span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">lugar donde todavía ocurren cosas en vivo” (Müller, 1996, p. 3). La fuerza de la conmoción de la poesía está presente en la dramaturgia, gracias a la interacción de diversos lenguajes (verbales, auditivos y visuales) que mediante<span> </span>extrañamientos y sugerencias al espectador lo llevan a confrontar su vida o la historia de la humanidad. Es válido pensar “la ficción al servicio de lo inolvidable” (Ricoeur, 1995, p. 912). Teniendo en cuenta todo lo anterior, en el presente artículo se abordará la obra teatral <i>La batalla, escenas de Alemania</i>, del dramaturgo alemán Heiner Müller (1929-1995), compuesta en 1974. En ella la lírica, los juegos de provocación, la crueldad sublimada, el oscuro humor, la ironía y diversos recursos estéticos, vehiculan una mirada crítica no sólo de la historia de<span> </span>Alemania durante el nazismo, sino, en general, de <span> </span>los estados totalitarios.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><b><i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">La batalla, escenas de Alemania</span></i></b><b><span lang="ES" style="line-height: 24px;">, la obra teatral<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Como punto de partida para la indagación de <i>La batalla, escenas de Alemania</i>, es fundamental la declaración de su autor en una conversación con André Müller el 14 de agosto de 1987: “La verdad requiere la más grande imaginación. Yo no hago de documentalista. Lo que escribo es siempre poesía y verdad, una mezcla de documento y ficción” (citado por Hormigón, 1991, p. 47). Se trata de la creación de una obra de arte donde realidad, historia y ficción entrecruzan sus caminos en aras de la belleza y la memoria.<span> </span>Frente a un <span> </span>posible “referente real”, la poesía cumple una “función de refiguración” (Ricoeur, 1995, p. 153) haciendo, a la vez,<span> </span>que <span> </span>la trama resulte “significativa en la medida en que describe los rasgos de la experiencia temporal” (p. 39). De este modo, la experiencia individual del tiempo de unos personajes se ancla a la experiencia colectiva del tiempo de una nación. Para el caso particular de la obra de Müller, las cinco escenas ofrecen, desde las vivencias de muerte de diferentes personajes, una perspectiva crítica sobre el fracaso de Alemania y las implicaciones de la II Guerra Mundial.<b><o:p></o:p></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Varias preguntas suscita la obra de Müller: ¿Cómo un país que enriqueció la cultura universal tornando complejos los fenómenos del conocimiento, el arte, la democracia y la filosofía convirtió en verdad absoluta los planteamientos de Hitler? ¿Por qué Alemania permitió la muerte de judíos, gitanos, extranjeros y arios a <span> </span>manos de los propios arios, sencillamente porque no encajaban en el proyecto nazi? ¿Por qué al hermano no le importó la muerte del hermano, la esposa la del esposo y el padre la del hijo, obnubilados por su amor al Führer? ¿Cómo un ser humano relega el <span> </span>orden de los afectos por <span> </span>una convicción política o una causa nacionalista? Estos interrogantes gravitan en <i>La batalla. </i>En esta obra cinco escenas distintas en sus personajes y situaciones se conectan porque en ellas quien se atreve a dudar frente a una concepción política es humillado, traicionado y sometido a <span> </span>muerte por sus familiares o amigos. A continuación, para efectos de comprensión del drama, se ofrece una sinopsis de las escenas:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 150%; margin-bottom: 10.0pt; margin-left: 17.85pt; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 150%;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“La Noche de los Cuchillos Largos”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 12pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Es la<i> Noche de los Cuchillos Largos, </i>en la cual son perseguidos y asesinados <span style="color: black;"><span> </span>por las S.S.</span> miembros de las S.A. (tropas<span style="color: black;"> de asalto de carácter paramilitar al servicio del partido nazi). Un hombre herido </span>llega donde su hermano para solicitar que le otorgue la muerte pues se sabe incapaz de suicidarse o de salir ileso en próximos días. Éste último (llamado <b><i>A</i></b> en la obra) lo humilla, lo trata de perro y le pide que vaya a ladrarle a la chusma por convertirse en miembro de las S.A. <span> </span><b><i><span style="color: black;">A</span></i></b><span style="color: black;"> es simpatizante de ideas de izquierda y aunque su propio hermano (<b><i>B</i></b>) participó en la Huelga de Brandenburgo lo condenó, junto con sus amigos, a la indiferencia cuando éste fue retenido por la Gestapo y logró salir libre semanas después. <b><i>A</i></b> cree que <b><i>B</i></b> se volvió delator, sin embargo <b><i>B</i></b> nunca hizo acto de traición y prefirió soportar innumerables torturas. Al salir del encierro encontró asco y desconfianza por parte de su hermano y copartidarios de la causa obrera. Desencantado ante el “orgullo proletario” decidió vestir la camisa parda (prenda propia de los miembros de la S.A). Ciego en su propia verdad <span> </span>y sin ningún tipo de arrepentimiento, <b><i>A</i></b>, en vez de intentar salvar a su hermano herido, lo asesina luego de someterlo a humillaciones y un proceso de animalización: “perro, afuera ladra la chusma y a mordiscos te arrebatan el botín” (Müller,<span> </span>1991, p. 126).</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 150%; margin-left: 17.85pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 150%;"><span style="mso-list: Ignore;">2.<span style="font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“Yo tenía un camarada”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Cuatro soldados en medio de la nieve presienten que “el enemigo está en todas partes” (Müller, 1991, p. 129). Uno de ellos sostiene: “con el estómago vacío sólo tengo un enemigo” (p. 129). Cuando otro le <span> </span>afirma que deben soportar el hambre pues se trata del futuro de Alemania, éste responde: “quién sabe quién es Alemania. Tal vez seamos solamente nosotros cuatro” (p. 129). La discusión sobre el honor y el sacrificio conlleva a que se genere la idea de que “más valen tres estómagos llenos que cuatro vacíos” (p. 129). Como uno de los soldados no soporta el peso del fusil es asesinado por sus compañeros, quienes lo devoran bajo la siguiente convicción: “El más débil de nuestras filas, un peligro para la victoria final. Ahora gracias a su camaradería fortalece nuestra capacidad de lucha” (p. 130). La escena concluye con los tres soldados entonando la canción “Yo tenía un camarada”<a href="applewebdata://E82144BB-E316-4751-B0D2-4354FFE53B8A#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align: super;"><span><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align: super;"><span lang="ES" style="line-height: 18.399999618530273px;">[1]</span></span></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 150%; margin-left: 0cm; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 150%;"><span style="mso-list: Ignore;">3.<span style="font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“Boda pequeño burguesa”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Un hombre anuncia a su esposa e hija que faltan minutos para suicidarse. <span> </span>Es el ejemplo dado por el Führer ante la llegada inminente del enemigo a Berlín, siendo la única alternativa contra la vergüenza. La hija está en desacuerdo con su padre. Es joven. Su progenitor la humilla y le impide orinar, mientras trata a la madre de infiel: “Ésta no es hija mía, ahora lo sé con certeza. ¿Con quién me has engañado mujer?” (Müller, 1991, p. 130). Tras asesinar a su familia, se apodera de él la cobardía y su mano tiembla con el revólver en la sien. De la fotografía en sala emerge Hitler y entra en escena para indicar al padre de familia que cumpla su cometido. El hombre esconde el arma, da vuelta a la foto de Hitler (quien sale de escena) y afirma: “Después del final está el comienzo. Un hombre fuerte es más poderoso cuando está solo” (p. 133).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 150%; margin-left: 17.85pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 150%;"><span style="mso-list: Ignore;">4.<span style="font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“La mujer y el carnicero”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Un individuo para ganar clientes en su carnicería ingresa a las S.A. Cuando es derribado un bombardero aliado ayuda en la captura del piloto norteamericano y su asesinato. Varias personas compran en su carnicería al<span> </span>considerarlo un héroe. A la llegada de los rusos huye dejando a su mujer y familia. Ella, en su monólogo, sugiere que sigue a su marido, pero duda si debe o no morir a su lado. Cuando él cae en un río sin saber nadar, ella no intenta salvarlo e, incluso, lucha con él hasta ahogarlo. Con la misma convicción del marido al matar al norteamericano ella piensa en su bienestar: “la guerra es la guerra” (p.138); “Si lo encuentran, yo no sé nada”<span> </span>(p. 139).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 150%; margin-left: 17.85pt; mso-add-space: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 150%;"><span style="mso-list: Ignore;">5.<span style="font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“La sábana o la concepción de la virginidad”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">En Berlín, 1945, la guerra agoniza.<span> </span>En un sótano se ocultan un hombre y dos mujeres (una adulta y una joven). Allí llega un desertor alemán a pedir ropa de civil y ocultar la suya de militar. Además, solicita una sábana para ser colgada en símbolo de paz frente a las tropas rusas que ingresan. Toda la familia obstaculiza su labor y cuando vienen dos hombres de las S.S (las <i><a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/De-Schutzstaffel.ogg" title="De-Schutzstaffel.ogg"><span style="color: windowtext; text-decoration: none;">Schutzstaffel </span></a></i><span> </span>o “escuadrones de protección”) afirma que el único traidor es el soldado que quería desertar. Éste es ahorcado, luego huyen los miembros de las S.S.<span> </span>Cuando hayan el sótano, los rusos preguntan por el cadáver y allí se descubre que era hijo del dueño de casa y, por lo tanto, miembro de la familia.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt 36pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><b><span lang="ES" style="line-height: 24px;">La estética de la conmoción en</span></b><span lang="ES" style="line-height: 24px;"> <b><i>La batalla, escenas de Alemania</i><o:p></o:p></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">La escena 1 remite a uno de los hechos controvertidos en la historia de Alemania años antes de la II Guerra Mundial: <i>la Noche de los Cuchillos Largos,</i> la cual aconteció el 30 de junio de 1934. En ella fueron dados de baja por parte de las S.S más de cien líderes alemanes de las S.A (las <i>Sturmabteilung</i> o tropas<span style="color: black;"> de asalto de carácter paramilitar al servicio del partido nazi). <span> </span>Aparte del holocausto judío, los alemanes en el poder asesinaron a sus congéneres (comunistas eliminados por las fuerzas de Hitler</span><a href="applewebdata://E82144BB-E316-4751-B0D2-4354FFE53B8A#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align: super;"><span><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align: super;"><span lang="ES" style="line-height: 18.399999618530273px;">[2]</span></span></span></span></a><span style="color: black;">)</span> e, incluso, a miembros del propio partido nazi. Las S.A y las S.S apoyaron a Hitler. Ambas organizaciones participaron en desfiles, detenciones de contradictores políticos y actividades <span> </span>represivas. No obstante, la mayoría de integrantes de las S.A provenía de clases obreras (policías auxiliares) y era desorganizada en la aplicación del terror. Su número era creciente (tres millones de miembros en 1934). Las S.S, más cercanas a Hitler, veían como amenaza el poder de esta organización, cuyos líderes eran de abierta homosexualidad –como su máximo dirigente Ernst Röhm– controvirtiendo así la moral aria. Las S.A y las ambiciones políticas de sus cabecillas resultaban incómodas y Hitler temía la insubordinación y un golpe militar. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Hitler organizó una acción relámpago con las tropas de las S.S que permitió la madrugada del 30 de junio de 1934 apresar a Röhm y otros líderes de las S.A. En pocos días se detuvo a cien miembros claves, asesinados sin ningún tipo de procedimiento legal. Fue una purga a los ojos de Hitler. Las S.A siguieron funcionando al servicio del nazismo sin la presencia de sus “peligrosos dirigentes”. Lo acontecido en esta operación se dio a conocer a la opinión pública en agosto del mismo año, justo el mes en que Hitler se proclamó a sí mismo “führer y canciller del Reich”. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">La atmósfera de pensamiento ortodoxo <span> </span>gravita desde la primera hasta la última escena de <i>La batalla</i>. Una convicción política, asumida con la intensidad de una fe religiosa, hace que el creyente la ponga por encima de de su familia y sus afectos, llevándolo a cometer traición contra la propia sangre (escenas 1, 3, 4 y 5) o la del amigo (escena 2). La Alemania en la obra de Müller afectó su rica tradición cultural y filosófica al permitir la imposición del terror sistemático, la dogmatizarían del pensamiento y la imposibilidad de la justicia. Sobre este último aspecto, en “La Noche de los Cuchillos Largos”, se recrea cómo muchos de los no simpatizantes con la ideología de nazismo -aquellos defensores de las causas comunistas- terminaban pareciéndose a sus rivales cuando se negaban el derecho a la duda, siendo ortodoxos en sus acciones e insolidarios. <span> </span>De este modo, <b><i>A</i></b> (comunista), aprovechando el ambiente de confusión generado durante <i>La Noche de los Cuchillos Largos,<b> </b></i>se involucra en la muerte de su hermano, quien se había convertido en miembro de las S.A. Su hermano (<b><i>B</i></b>) siempre le había prodigado su admiración, lo acompañaba en las huelgas y soportó innumerables torturas de la Gestapo para que diera información sobre defensores de las causas proletarias. El pecado de <b><i>B</i></b> fue quedar vivo tras el encierro, pues ya en libertad aquellos seres por quienes calló le dieron la espalda al considerar que, como lo usual es que el torturado se vuelva delator, éste no podría ser la excepción. Al sentirse odiado,<span> </span>impulsado por la rabia y visto como nazi sin serlo, terminó vistiendo la camisa parda (símbolo de los miembros de las S.A). <span> </span>Su giro de la izquierda a la derecha fue motivado por la traición a la que, en el orden de los afectos, se vio sometido por parte de su familia y amigos:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Yo callé en los sótanos de la Gestapo.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Cuando me soltaron, la luz del día no era más brillante<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">y vosotros pasasteis por mi lado como extraños.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Mi sangre no se había secado todavía bajo mi camisa.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Yo puse mi espalda por vosotros, y ahora<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">sólo queda para mí el vertedero de basuras.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">(…)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Ahora vete y cómprate algo para tu orgullo proletario<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">(se pone la camisa parda)<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Mi compra fue<span> </span>–donde hay una piel, hay un perro-<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">la camisa parda, a la derecha gira el carrusel<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">y con las botas eres alguien, ya no estás solo.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Haces bailar la porra y los otros gritan.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Eso pasó. Por primera vez me vi tal como era.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">La Noche de los Cuchillos Largos pregunta quién contra quién.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Yo soy el uno y también el otro.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 34pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Uno me sobra. Quién ahorca a quién (Müller, 1991, p. 127).</span><span lang="ES" style="line-height: 24px;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt 36pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Sorprende la contundencia de la expresión, ciertos elementos de carácter poético y conversacional para poner en relieve los tormentos producidos, más que por la tortura de los enemigos, por la indiferencia de los amigos. </span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Nada duele tanto como saberse odiado sin que haya motivo. Se trata del punto más bajo al que llega una sociedad por culpa de un régimen político y militar: odiar como mecanismo de defensa en un contexto de desconfianza, miedo y paranoia, en el que el otro (así sea cercano o familiar) es potencialmente el enemigo. Cuando una sociedad cae en el totalitarismo y sus interacciones resultan difusas, quien odia debería formularse la<span> </span>pregunta: “¿Es posible limitarnos a los odios verosímiles, dirigidos contra quienes efectivamente nos perjudican?” (García Canclini, 2007, p. 26).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">El odio injustificado y la pérdida del amor por quien<span> </span>fue ser querido tejen las escenas de la obra de Müller.<span> </span>Cada una de ellas recrea la más pusilánime de las tragedias, <span> </span>la de quien atenta contra <span> </span>el orden de sus afectos por culpa de una causa política: el hermano que elimina al hermano; los soldados que disparan contra su camarada más débil para luego devorarlo; el padre que aniquila a su familia y al final se arrepiente del suicidio; la esposa del carnicero ahogándolo en el río; <span> </span>la hermana,<span> </span>madre y padre negando al hijo y ayudando a que lo eliminen miembros de las S.S por desertor. Müller no teme visitar la historia dolorosa de su propio país para presentar la fractura de las relaciones humanas durante el régimen nazi. Para recrear dicha fractura funde la ironía, el humor negro, elementos oníricos <span> </span>y la crueldad. Crueldad que no es gratuita en escena pues está sublimada a nivel estético y <span> </span>permite vislumbrar el lado silenciado de “la vida en lo que ésta tiene de irrepresentable” (Derrida, 1989, p. 321). Es una crueldad fruto del rigor, de la aplicación y<span> </span>del dominio de un oficio por parte de un artista que la emplea con el propósito <span> </span>de recusar la historia alemana e incomodar al espectador para impulsarlo a avivar su espíritu crítico. Es el tipo de crueldad de la que hablaba Artaud en <i>El teatro y su doble</i>, en tanto es<span> </span>resultado del<span> </span><i>rigor</i> y<span> </span>la <i>necesidad implacable</i> de la misma creación: “La crueldad es ante todo lúcida” (1979, p. 104).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">En la obra de Müller nada parece abandonado al azar. Cada recurso empleado, la fragmentación calculada, los recursos poéticos en diálogos, la oscuridad del humor y la escenificación <span> </span>de lo que sueñan los personajes son resultado de la lucidez. Ésta es la que permite consolidar una estructura fuerte a nivel estético, en la que el artista domina los lenguajes teatrales para sus propósitos estéticos e ideológicos. Müller, en <i>La batalla, escenas de Alemania</i>, es el tipo de creador que va “paso a paso hacia su fin con la precisión y la riguroso lógica de un problema matemático” (Baudelaire, 1988, p. 109). El uso de fragmentos y elementos extraños son deliberados. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">La deliberación en el uso de los aspectos mencionados, la oscuridad lúcida y el cálculo en <i>La batalla, escenas de Alemania</i>, motivan un punto de vista crítico frente a la historia de Alemania durante el nazismo y, en forma más universal, frente al peligro de los nacionalismos ciegos. Müller no teme confrontar y poner en escena aspectos duros del pasado de su propio país. Como intelectual y artista no está “inmune a las enseñanzas de la historia” (Habermas, 1998, p. 51).<span> </span>Cuestionarla, recrear detalles y escenas que fueron parte de una cronología es, simbólicamente, parte de un duelo en el que resulta necesario aprender del fracaso. </span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">La escena final del drama de Müller (“La sábana o la concepción de la virginidad”) es certera cuando antes de que se desarrollen las últimas acciones indica: “Berlín, 1945” (</span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Müller, </span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">1991, p. 140). Este año tiene unas implicaciones estremecedoras para el pueblo alemán: “</span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Para mi generación, el año 1945 fue una de esas fechas que le abren a uno los ojos, esa fecha nos puso retrospectivamente a la vista el ascenso, caída y crímenes del régimen nazi, nos lo revelaba como una cadena de acontecimientos críticos en que quedaba de manifiesto el espantoso fracaso de una población de alto desarrollo intelectual”<span> </span>(Habermas, 1998, p. 49).</span><span lang="ES" style="line-height: 24px;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">El fracaso es auscultado en la obra de Müller. Como si se tratara de un monstruo mitológico tiene muchas cabezas: el peso de la traiciones contra la sangre propia o los amigos; la negación de un familiar cuando hay una situación de peligro; el dogmatismo asesino tanto de quienes están en el poder, como de los que ocupan los márgenes políticos (A asesinando a B –no sin antes humillarlo-por falsa sospecha de traición a la causa obrera); la imposibilidad de aferrarse a la vida y soportar la vergüenza porque el ejemplo del Führer convoca a la muerte, como le ocurre a la hija adolescente en la tercera escena (“</span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Boda pequeño burguesa”). En este drama, <span> </span>se sugiere cómo el desarrollo intelectual de la sociedad alemana se echó por la borda cuando la mayoría<span> </span>renunció a su voluntad, su ética y su derecho a la duda para seguir al pie de la letra los lineamientos de un hombre que consideraba que una idea política y un ejemplo debían asumirse con la intensidad de una fe: “</span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">La concreción sistematizada de una ideología jamás podrá realizarse sobre otra base que no sea una definición precisa. Lo que para la fe religiosa representan los dogmas, son los principios políticos para un partido en formación”<span> </span>(Hitler,<span> </span>1995, p. 283).</span><span lang="ES" style="line-height: 24px;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Por la fe ciega y aunque se supieran rodeados por enemigos, los soldados de la segunda escena (“yo tenía un camarada”) eliminan al más débil y lo devoran tras soportar hambre en espera de “la victoria final” (Müller, 1991, p. 130). <span> </span>Es la misma fe que, en la siguiente escena, hace al padre de familia indicar - frente al retrato de Hitler- <span> </span>que el suicidio de su líder es también un parámetro para su familia: “La hora justa para pasar a mejor vida / después del ejemplo que nuestro Führer nos ha dado” (Müller, 1991, p. 131).<span> </span>Müller refigura el totalitarismo del que “no hay que engañarse; ciertamente, la energía colectiva de los alemanes se comprometió, como nunca antes, y eso significa un todo o nada. Lo que quedó parece un paisaje en ruinas” (Adorno y Mann, 2002, p. 65).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii1kG81p9LQUlt2-Rj5WzMwEAnYbPXVccidkqCOEWZae32x7XlRV8v5jiYy4QoO1Y0edKzl__VY8bIRNZ5r7uEn9xiGwIuQV-Jg80BZo9gSRnJr3HxV6us52hb7qmfum1A9e1THg/s1600/muler.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center; text-indent: 0px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="1149" height="356" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii1kG81p9LQUlt2-Rj5WzMwEAnYbPXVccidkqCOEWZae32x7XlRV8v5jiYy4QoO1Y0edKzl__VY8bIRNZ5r7uEn9xiGwIuQV-Jg80BZo9gSRnJr3HxV6us52hb7qmfum1A9e1THg/s400/muler.jpg" width="400" /></span></a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 30pt 0cm; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span class="j81"><b><span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Apuntes finales<o:p></o:p></span></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Heiner Müller no se acomoda con la impunidad del silencio o el lugar seguro del olvido. En vez de echarle tierra a la historia de Alemania, la desnuda, la cuestiona y transfigurada estéticamente la arroja al espectador para seducirlo mientras pone en crisis su propia ética y sentido crítico. Al respecto, es de una alta precisión el siguiente planteamiento del poeta y sociólogo español </span><span lang="ES" style="color: black; line-height: 24px;">Jorge Riechmann Fernández: </span><span class="j81"><span lang="ES" style="line-height: 24px;">“</span></span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Pueden rastrearse en su obra los elementos de una ética de la provocación La función del drama es llevar a la sociedad hasta sus límites o, si queremos emplear una metáfora boxística: ponerla contra las cuerdas” (1987, p. 42)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Müller asume el teatro como crisis, no sólo por generar fracturas y trasgresiones en la representación, sino también porque estremece al espectador al recrearle aspectos duros de la condición humana y la historia. En <i>La batalla, escenas de Alemania </i>recrea los peligros que siempre serán vigentes de la existencia de estados donde el <span> </span>nacionalismo extremo y la adopción de una idea política con la devoción de un dogma aniquilan la libertad, la solidaridad, la dignidad y la integridad moral de un pueblo. Müller es “alguien capaz de plantear cuestiones embarazosas, contrastar ortodoxia y dogma (más bien que producirlos), actuar como alguien al que no los gobiernos ni otras instituciones pueden domesticar fácilmente, y cuya razón de ser consiste en representar a todas esas personas y cuestiones que por rutina quedan en el olvido o se mantienen en secreto” (Said,<span> </span>1996, p. 30). <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 18pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">En la obra analizada, la mirada crítica que propone Müller no opaca los valores estéticos. La fuerza terrible de la conmoción del arte está presente a través de los componentes poéticos en varios diálogos, el humor negro (representado en la incorporación de una canción que exalta al camarada caído, entonada por sus asesinos) y la existencia de escenas donde la crueldad es producto de la lucidez del artista. <span> </span><i>La batalla, escenas de Alemania</i>, es una obra valiosa porque no descuida la belleza, a pesar de que se tocan aspectos terribles de la condición humana, de los crímenes desatados por el nazismo, la fractura de las relaciones familiares al interior de la familia alemana y sus implicaciones para la cultura occidental. Ella es el resultado de la labor de un artista e intelectual que, como Müller, partía de la siguiente consideración: “El teatro debe ser hermoso. Incluso cuando muestras horrores o brutalidades, debe ser bello”<span> </span>(1996, p. 6).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<b><span style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Referencias<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span style="line-height: 24px;">Adorno, T. </span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">y Mann, T. (2006). <i>Correspondencia: 1943-1955.</i> México: Fondo de Cultura Económica.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Artaud, A. (1979). <i>El teatro y su doble</i>. Buenos Aires: Editorial Sudamericana.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Baudelaire, C. (1988). <i>Edgar Allan Poe</i>. Madrid: Editorial Visor.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Derrida, J. (1989). <i>La escritura y la diferencia.</i> Barcelona: Editorial Anthropos.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">García Canclini, N. (2007). En: <i>Odio, violencia, emancipación</i>; Cruz, Manuel (coordinador); <span> </span>Barcelona: Editorial Gedisa,<span> </span>2007, p. 19-28.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Habermas, J. <span> </span>(1998). <span> </span><i>Más <span> </span><span> </span>allá <span> </span><span> </span>del <span> </span><span> </span>estado <span> </span>nacional</i>. México: Fondo de Cultura Económica.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Heidegger, M. (2005). <i>Arte y poesía</i>. México: Fondo de Cultura Económica.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Hitler, A. (1995). </span><span lang="ES" style="line-height: 24px;"><a href="https://www.blogger.com/null"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: windowtext; text-decoration: none;">Mi</span></i><i><span lang="ES-TRAD" style="color: windowtext; text-decoration: none;"> <span>lucha</span></span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: windowtext; text-decoration: none;">.</span></a></span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"> Santiago de Chile: Editorial Solar.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Hormigón, J. A. (1991). <i>El teatro como reino de la libertad</i>. En: </span><i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Cemento</span></i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">; <i>La batalla</i>; <i>Camino de Wolokolamsk /</i> Müller, H.; V.<span> </span>Contreras, J. Riechmann, Madrid: Asociación de Directores de Escena de España.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Muller, Heiner (1996). <i>El teatro es crisis. </i></span><i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Conversación de trabajo del 16 de octubre de 1995.</span></i><span lang="ES" style="line-height: 24px;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Traducción de Soledad Lagos, para uso del Seminario de teatro del postgrado en letras de la Universidad Católica de Chile. </span><span lang="EN-US" style="line-height: 24px;">Entrevista original<span> </span>publicada en<b>: </b>Hörnigk, Frank /<span> </span>Linzer, Martin / Raddatz, Frank / Storch, Wolfgang / Teschke, Holger (eds.), <i>Kalkfell</i> – <i>Für Heiner Müller</i> – <i>Arbeitsbuch</i>, Berlin 1996: Theater der Zeit, pp. 136-143.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Muller, H. (1991). <i>La batalla, escenas de Alemania</i>. </span><i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Cemento</span></i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">; <i>La batalla</i>; <i>Camino de Wolokolamsk. </i>Madrid: Asociación de Directores de Escena de España.<i><o:p></o:p></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Riechmann Fernández, J. (1987).<i> </i>Heiner Müller: Teatro contra la barbarie. Presentación de un autor incómodo<i>. </i></span><span class="j81"><i><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Primer Acto, cuadernos de investigación teatral</span></i></span><span class="j81"><span lang="ES" style="line-height: 24px;">.<span> </span>No. 221, </span></span><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Madrid, año 1987, p. 40-46.</span><i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Ricoeur, P. (1995). <i>Tiempo <span> </span>y <span> </span>narración, configuración <span> </span>del <span> </span>tiempo <span> </span>en el <span> </span>relato <span> </span>histórico</i>.<span> </span>Volumen 1, 2 y 3. México: Siglo Veintiuno Editores.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Said, E. (1996). <i>Representaciones del intelectual.</i> Barcelona: Editorial Paidós.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; border-bottom-color: windowtext; border-bottom-width: 1.5pt; border-style: none none solid; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: auto; padding: 0cm 0cm 1pt; text-align: start; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<div class="MsoNormal" style="border: none; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; padding: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">Para citación:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: -35.45pt; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; caret-color: rgb(0, 0, 0); color: black; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><span lang="ES" style="line-height: 24px;">Gaitán Bayona, J. L. (2019).<span> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 24px;">Conmoción poética e impugnación del nazismo en <i>La batalla, escenas de Alemania</i>, de Heiner Müller. Ergoletrías, revista de la Universidad del Tolima, semestre B de 2019, p.p. <span> </span>35-43.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 22px; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: right;">
<span lang="ES" style="line-height: 24px;"><style class="WebKit-mso-list-quirks-style"><font size="5" face="Times, Times New Roman, serif">
<!--
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:EN-US;}
span.MsoFootnoteReference
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
vertical-align:super;}
p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText
{mso-style-unhide:no;
mso-style-link:"Texto independiente Car";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
text-align:justify;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
mso-bidi-font-size:10.0pt;
font-family:"Arial",sans-serif;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:ES;
layout-grid-mode:line;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:36.0pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:36.0pt;
mso-add-space:auto;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:EN-US;}
span.j81
{mso-style-name:j81;
mso-style-unhide:no;}
span.TextoindependienteCar
{mso-style-name:"Texto independiente Car";
mso-style-unhide:no;
mso-style-locked:yes;
mso-style-link:"Texto independiente";
mso-ansi-font-size:11.0pt;
font-family:"Arial",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Arial;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-hansi-font-family:Arial;
mso-ansi-language:ES;
mso-fareast-language:ES;
layout-grid-mode:both;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:10.0pt;
mso-ansi-font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:10.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-hansi-font-family:Calibri;}
/* Page Definitions */
@page
{mso-footnote-separator:url("/Users/jorgegaitanbayona/Library/Group Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_header.htm") fs;
mso-footnote-continuation-separator:url("/Users/jorgegaitanbayona/Library/Group Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_header.htm") fcs;
mso-endnote-separator:url("/Users/jorgegaitanbayona/Library/Group Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_header.htm") es;
mso-endnote-continuation-separator:url("/Users/jorgegaitanbayona/Library/Group Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_header.htm") ecs;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:1318656132;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:-1571103512 201981967 201981977 201981979 201981967 201981977 201981979 201981967 201981977 201981979;}
@list l0:level1
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level2
{mso-level-number-format:alpha-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
@list l0:level4
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:alpha-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
@list l0:level7
{mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:alpha-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:roman-lower;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:right;
text-indent:-9.0pt;}
-->
</font></style></span></div>
<div>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br clear="all" /></span><hr align="left" size="1" width="33%" />
<div id="ftn1">
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><a href="applewebdata://E82144BB-E316-4751-B0D2-4354FFE53B8A#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span lang="ES"><span lang="ES" style="line-height: 16.866666793823242px;">[1]</span></span></a><span lang="ES"> Aunque <i>La batalla, escenas de Alemania</i> no incluye la letra de la canción, recuérdese que ella fue famosa durante la II Guerra Mundial, siendo</span><span lang="ES"> una versión de la canción popular alemana “Ich hatt' einen kameraden”, compuesta por Ludwig Uhland en el siglo XIX. Ella habla de unos soldados que, en medio de la guerra, recuerdan a un camarada fallecido en combate al que consideraban el mejor</span><span lang="ES">. La exaltación del caído se origina en un amor exacerbado por el sentido de la patria y la victoria. Una de sus estrofas donde se pone en evidencia el nacionalismo es la siguiente “¡</span><span lang="ES">Gloria! ¡Gloria! / ¡Gloria y victoria! / Con el cuerpo y con el alma, / con las armas en la mano, / por la Patria”.<i></i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><br /></span></span></div>
</div>
<div id="ftn2">
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><a href="applewebdata://E82144BB-E316-4751-B0D2-4354FFE53B8A#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span lang="ES"><span lang="ES" style="line-height: 16.866666793823242px;">[2]</span></span></a><span lang="ES">. De acuerdo con Eric A. Johnson en su libro <i>El terror nazi, la Gestapo, los judíos y el pueblo alemán </i>(Barcelona: Paidós, 2002), “Hitler odiaba a los judíos sobre todas las cosas, pero detestaba a los comunistas y a los socialistas con no menos pasión” (197). Había llegado al poder a fines de Enero de 1933 y antes de haber cumplido el segundo aniversario ya había ordenado “la detención de más de 60.000 activistas socialdemócratas o comunistas y la muerte de más de 2.000 comunistas” (p. 198).</span></span><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-88978294430483915552018-12-10T19:53:00.004-08:002018-12-10T19:54:59.586-08:00HA VUELTO: UN FÜHRER PARA “TIEMPOS LIQUIDOS<br />
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima,
Colombia.<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">jlgaitan@ut.edu.co<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p><br /></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMeSAbpKQfrzYK4lBWZfB2lwMvkahWKEDSxm4ZAzgSeVVZ_TwQIS0Vxb_5CVbr0hF2r0Paewu4oWpJpwDDyNyCFewqBeo6QNTbhA69P8VELPilmpjnfabAhClvQ4Stg8ZHflZ_mw/s1600/escena+pelicula+ha+vueto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="873" data-original-width="1170" height="296" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMeSAbpKQfrzYK4lBWZfB2lwMvkahWKEDSxm4ZAzgSeVVZ_TwQIS0Vxb_5CVbr0hF2r0Paewu4oWpJpwDDyNyCFewqBeo6QNTbhA69P8VELPilmpjnfabAhClvQ4Stg8ZHflZ_mw/s400/escena+pelicula+ha+vueto.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div align="right" class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: right;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Memorias
de asesinos que cambiaron el arma y hoy publican. Trinos de políticos cuyos
odios encuentran eco en redes virtuales y prensa. Prédicas de mafiosos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que salen de cárceles y pronto la gente
olvida sus muertos para consagrarlos como <span class="Ninguno">youtubers</span>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Aquí o allá, se premia el delito. Como
advierte el sociólogo Zygmunt Bauman (2006), más que héroes, la globalización
alumbra a las celebridades, no importa si ofenden o matan. Los hechos trágicos
son vistos como entretenimiento; personajes perversos se eternizan gracias a
los medios de comunicación, siempre y cuando sus seguidores en las redes
sobrepasen a las de sus víctimas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿Cómo
entender que la mayoría ya no se tome las cosas en serio porque todo es digno
de espectáculo (un crimen en vivo o un huevo regando su yema en un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">reality</i> de cocina)? ¿Por qué la
televisión exilia a los creadores y exalta a los imitadores de músicos,
políticos o criminales? Desde este panorama, sería posible reírse con Hitler y
premiarlo con galardones y millones de seguidores. Sin embargo, ¿Qué pasaría si
el Hitler que triunfa en pantalla no fuera un imitador, sino el propio </span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> tras despertar en
el nuevo siglo con dolor de cabeza y prendas olorosas a humo?<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esta es la propuesta ficcional de Timur
Vermes en su novela <span class="Ninguno">Ha vuelto y </span>de </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">en la
película homónima.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El
éxito comercial de una novela llevada al séptimo arte no es impedimento para
que lectores rigurosos en sus gustos estéticos se aproximen a <span class="Ninguno">Ha vuelto</span>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>No se
trata de un <span class="Ninguno">best seller</span> cuya historia atractiva
contrasta con su pésima factura narrativa. Es una novela verosímil a partir de
un hecho fantástico: el Hitler real vuelve en 2011 para relanzar el Nazismo y
Alemania lo vuelve cliché al asumirlo como perfecto imitador en una comedia.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ese hecho fantástico también es recreado por
</span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> en su película <span class="Ninguno">Ha vuelto </span>(2015).
La cinta retoma diálogos y escenas de la obra literaria, pero agrega nuevos
personajes, situaciones, entrevistas reales y un final distinto desde el
metacine (una película dentro de la película). Tanto la novela como el film provocan
una mirada desencantada al mundo presente donde muchos medios de comunicación
trivializan la historia y reducen la memoria colectiva a simple
entretenimiento.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Todo lo anterior motiva
el interés de este artículo por generar una aproximación crítica a la ópera
prima de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Timur </span><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Vermes</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> y la película de David </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">. El<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>artículo se
estructura en cinco momentos específicos: El novelista y el director;<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“V</span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">ida </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">líquida”;
<span class="Ninguno">Ha vuelto</span>, la novela; <span class="Ninguno">Ha vuelto</span>,
la película; Apuntes finales.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El novelista y el
director<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Timur
Vermes (Núremberg, Alemania, 1967) tiene formación académica en Historia y
Ciencias políticas. Se ha desempeñado como periodista en revistas y periódicos<span class="Ninguno">.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span>Su única novela a
la fecha es </span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Er ist wieder da</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> (2012), cuya versión al castellano se titula <span class="Ninguno">Ha vuelto, </span></span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">publicada por Seix Barral en 2013</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La novela es éxito
en ventas en Europa y ha sido traducida a cuarenta idiomas. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(</span><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Gelsenkirchen</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">,
Alemania, 1977) se graduó en la Universidad de Berlín en Administración de
Empresas y Publicidad. Estudió dirección de cine en la Escuela Superior de Cine
y televisión <span class="Ninguno">Konrad Wolf. </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Llevó dos <span class="Ninguno">best sellers </span>al
séptimo arte con buenos resultados ante la crítica. En 2013 adaptó al cine,
bajo nombre homónimo, la novela <span class="Ninguno">Feuchtgebiete </span>(2008),
de </span><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Charlotte
Roche</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(la obra narrativa y el film se conocen en
castellano como <span class="Ninguno">Zonas húmedas</span>). En 2015 estrenó <span class="Ninguno">Ha vuelto</span>, basado en la novela homónima de Timur Vermes.
También es director y guionista de <span class="Ninguno">Hannas Hobby </span>(2005,
<span class="Ninguno">El hobby de Hanna</span>); </span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Kleine Lichter</span></span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">(2008, <span class="Ninguno">Pequeñas</span></span><span class="Ninguno"><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> luces</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">); </span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Die Kriegerin</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> (2011, <span class="Ninguno">La guerrera</span>); y <span class="Ninguno"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">California
Dreams</span></span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">(2013, <span class="Ninguno">Sueños de California)</span>. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">“Vida líquida”<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El
sociólogo polaco Zygmunt Bauman sostiene: “La sociedad moderna
liquida es aquella en que las condiciones de actuación de sus miembros
cambian antes de que las formas de actuar se consoliden en unos hábitos y en
una rutina determinadas” (2006, p. 9).<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>La “modernidad líquida”, a partir del modelo neoliberal y la
globalización, impone unos modelos de vida donde imperan: el consumismo
desmedido; la novedad por encima de la conservación; la satisfacción del yo en
lugar de la angustia por los asuntos colectivos; la rapidez de las cosas en vez
de situaciones prolongadas en el tiempo.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>La solidez y compromisos largos son vistos como cargas obsoletas:
promesa de amor ancladas en el sueño de la eternidad; la conciencia histórica
de mirar reflexivamente el presente, pero también las heridas del pasado; la
lealtad hacia causas sociales, principios, utopías y valores universales.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El
tiempo, el amor y la vida es agua en las</span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> manos</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La mayoría de individuos cambia velozmente de
celulares, noviazgos, trabajos e<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ideas
políticas. Más que permanencia, impera el reciclaje. Esto genera una condición
vergonzosa: “l</span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">a
vida </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">líquida es una sucesión
de nuevos comienzos, pero, precisamente por ello, son los breves e indoloros
finales” (Bauman, 2006, p. 10).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esas
ansias de probarlo todo y no comprometerse con nada llevan a desconocer el
dolor ajeno.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Ha
vuelto, la novela<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p><br /></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4IjmZ0dtWkgGpKYx2__FTy2cfZ4XNS99AqRoCMUnTHYbiSt1vCbJ_G99NKzzxWq78-oSzy12CvAuSQdPZSiZFeuaRcpw75ZB5qHZMqSK2V0U6KCU94FVLaGh4aISdDuXlAUD4zg/s1600/ha+vuelto%252C+novela.jpg" imageanchor="1" style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="940" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4IjmZ0dtWkgGpKYx2__FTy2cfZ4XNS99AqRoCMUnTHYbiSt1vCbJ_G99NKzzxWq78-oSzy12CvAuSQdPZSiZFeuaRcpw75ZB5qHZMqSK2V0U6KCU94FVLaGh4aISdDuXlAUD4zg/s400/ha+vuelto%252C+novela.jpg" width="233" /></a></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">En las
383 páginas de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ha vuelto</i> hay pulso
literario, construcción de una atmósfera y un lenguaje rico en ironías, sátiras
y humor negro. Su historia, sustentada en un buen tratamiento estético,
posibilita múltiples preguntas sobre<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>“tiempos líquidos” donde modas, dispositivos electrónicos, <span class="Ninguno">realities </span>y comedias televisivas importan más que las
tareas del espíritu, la belleza en el arte y el conocimiento profundo de la
historia. El “todo vale” -premisa de “tiempos líquidos” -llega a tal punto que
los individuos sufren con la suerte de quienes participan en un <span class="Ninguno">reality,</span> pero, ante el mundo real, se hacen los ciegos
frente a problemáticas sociales: el aumento de grupos neonazis en Europa, la
xenofobia creciente, la entronización de personajes que aumentan el <span class="Ninguno">raiting </span>con discursos saturados de odio y
totalitarismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Dichos aspectos gravitan
en el texto narrativo de Timur Vermes.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Desde
el balance de época en la novela de Vermes, la Alemania actual y el mundo
globalizado fácilmente caen seducidos por personajes hábiles en su oratoria que
podrían revivir viejas consignas sobre razas superiores y crímenes necesarios,
en aras del supuesto bienestar de una cultura. Para ficcionalizar cómo una
figura pública gana en publicidad y adeptos<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>al posicionar un extremo ideológico, Vermes no se contenta con elegir de
protagonista a un político o una celebridad de ultraderecha. Opta por el
propio<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Adolf Hitler, como si existieran
condiciones para su retorno.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Por eso
el<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> sale de escena en 1945 y aparece en 2011. El dictador, más
allá del asombro por ciertos cambios en la fisonomía de Berlín y los nuevos
inventos del progreso, reconoce puntos de encuentro entre el pasado y el
presente: “Esa Alemania era distinta, pero en algunas cosas tenía semejanzas
con el Reich que conocía” (Vermes, 2013, p. 19). Así la ficción posibilita
cuestionamientos sobre hechos que la humanidad repite, olvidando el Holocausto
y horrores de la Segunda Guerra Mundial: ¿Por qué tantos ciudadanos en Europa
culpan a los inmigrantes de su crisis económica, en lugar de fijar sus ojos en
el modelo capitalista?<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿Cómo no
asustarse con el aumento de electores de partidos de derecha en el viejo
Continente? Tal como resalta Esteban Ibarra en su libro <span class="Ninguno">La
Europa siniestra (2014)</span>, el racismo y la intolerancia no sólo se dan en
las calles con grupos neonazis, sino que también, paulatinamente, se toman las
instituciones.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Estratégicamente,
para no lanzar de un sólo golpe la preocupación por el crecimiento de la
ultraderecha en Europa, Timur Vermes hace transitar su novela del humor a la
reflexión agónica. Logra que el lector cambie gradualmente su percepción sobre
el<span class="Ninguno"> protagonista: el Hitler inicial es cliché, pero, entre
risas, ridículos y posicionamiento de un discurso en televisión y redes, se
vuelve amenaza. Al final del texto narrativo, no sólo tiene un una franja en un
programa exitoso, sino también premios y la oportunidad de un segundo libro
para nuevos tiempos (otro </span></span><span class="Ninguno"><span lang="DE" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Mein Kampf</span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">, otra Mi lucha).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Hitler reconoce que en la década del veinte y
del treinta tenía menos condiciones de las ofrecidas en el siglo XXI.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Al respecto, en las últimas páginas del texto
narrativo, el </span></span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">es tentado por diversos
partidos políticos -liberales, conservadores e, incluso, de izquierda- ansiosos
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>aprovechar su imagen e impacto
mediático; sin embargo, él tiene claro su horizonte: “Si a uno le preguntan una
serie de partidos si quiere ingresar en ellos, uno hace bien en no regalar el
valor de la propia persona para otros fines que los propios </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">[…] <span class="Ninguno">En el caso actual, aprovechando el
impulso de la publicación de un libro y del nuevo programa televisivo que
empezaría al mismo tiempo, podría poner en marcha una ofensiva propagandística
y luego fundar un movimiento” (Vermer, 2013, p. 373).</span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Con un programa de televisión propio, un contrato para un
segundo libro y millones de seguidores en redes virtuales, el Hitler de Timur
Vermes es profundamente peligroso. Quizás para muchos televidentes lo suyo es
sólo una cómica imitación, pero él sabe que desde propagandas, shows y
espectáculos puede calarse en la mente de los espectadores una serie de
mensajes, no muy distintos a situaciones e ideas revitalizadas en el viejo
mundo: xenofobia, racismo, violencia contra homosexuales, gitanos y minorías.
Por eso, el protagonista no desdeña la farándula y de ahí la frase final de la
novela: “Con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>eso se puede trabajar” (p.
374). Atrás queda para el lector la idea de que el </span></span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> de las páginas iniciales resulta ingenuo: cuando recién
despierta tras décadas de ausencia y al hablar con unos niños futbolistas mira
a uno con camiseta de Cristiano Ronaldo y le pregunta: “¡Joven Hitleriano
Ronaldo! ¿Por dónde se sale a la calle?”;<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>lo anacrónico que resulta cuando enfrenta, por primera vez, un
computador, un celular e Internet. </span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El </span></span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> de Timur Vermes
aprende rápido las tecnologías mediáticas del presente y ha de convertirlas en
sus nuevas armas. No lo dice al final Vermes, pero se intuye en los discursos
de las páginas finales. Lo silenciado está lleno de presagios, de tragedias
futuras donde el llanto tiene su embrión en la risa vacua y la comedia
simplona. Paradójicamente, a través de ese Hitler ficcional, se posibilitan
juicios certeros sobre qué queda del sujeto cuando es presa fácil de sus Ipad, Smartphones
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y aparatos electrónicos. No es gratuito
en ese mundo posible de Vermer<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-absurdo,
extraño, casi kakfiano-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>encontrar un
Hitler señalando ejemplos de razas inferiores: “El teléfono ha de ser teléfono
y calendario a la vez y además una máquina de fotos y todo junto. Eso es una
sandez absurda y peligrosa que solo lleva a que, por la calle, los jóvenes
miren continuamente por sus teléfonos y miles de ellos sean atropellados por
los coches” (Vermes, 2013, p. 370).</span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Ha
vuelto, la película<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></b></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLsPx-Uh2dA7CaGRrMtmi2bv0LyMUTv20392gxQQr_0puXZsPmMPL2eyuFCY5P1QsgZizLyrKutrqk03NOaFwgN26LOiqya4WRhMXiHzUy7a3JBy7aMkOGzSgp4f6ZnLkfPH8LeA/s1600/ha+vuelto%252C+p%25C3%25A9licula.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="847" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLsPx-Uh2dA7CaGRrMtmi2bv0LyMUTv20392gxQQr_0puXZsPmMPL2eyuFCY5P1QsgZizLyrKutrqk03NOaFwgN26LOiqya4WRhMXiHzUy7a3JBy7aMkOGzSgp4f6ZnLkfPH8LeA/s400/ha+vuelto%252C+p%25C3%25A9licula.jpg" width="281" /></a></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Ha vuelto</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">,
la película </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David
Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">, fue estrenada en cines
alemanes en octubre de 2015. Tiene 116 minutos de duración y cuenta con la
actuación de Oliver Masucci, cuya encarnación de Hitler no es inferior a la de
Bruno Ganz en <span class="Ninguno">Der Untergang</span> (2004, <span class="Ninguno">El hundimiento</span>). Para estudiar al personaje real, el actor
escuchó múltiples alocuciones del dictador: “Para imitar bien a Hitler escuché
500 discursos suyos. En ellos, Hitler era realmente elocuente contra la
República Weimar y contra el sistema democrático. Decía claramente: 'Somos
intolerantes y con nosotros en el poder no habrá otros partidos políticos'.
Pese a eso, la gente votó por los nazis, algo que me parece realmente fuerte”
(Masucci, entrevista con Salvador Martínez, 6 de marzo de 2016).<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">En el
rodaje de <span class="Ninguno">Ha vuelto </span></span><span lang="IT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Oliver Masucci</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> encontró personas de carne y hueso que no tenían reparos en
tomarse una </span><span class="Ninguno"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">selfish</span></span><span class="Ninguno"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">y
disertar sobre la necesidad de un Estado fuerte en medidas contra los
inmigrantes: <span class="Ninguno">“Lo que dijo la gente me chocó mucho, tanto
como me chocó ver lo fácil que es ganarse la confianza de la gente simplemente
con palabras. En esta película hay una fina frontera entre realidad y ficción.
Pero hay gente que de verdad dice cosas propias de radicales de derechas”</span>
(Masucci, entrevista con Salvador Martínez, 6 de marzo de 2016). El director
coincide en el malestar d<span class="Ninguno">e descubrir cómo la xenofobia y
las ideas nazis tienen eco en diversos sectores de la Alemania actual. Tal como
resalta Adam Taylor en un artículo de Independent (23 de octubre de 2015),<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></span><span class="Ninguno"><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> confesó que de 300
horas de filmación para las secuencias de falso documental, solo dos personas
expresaron su disgusto contra la figura de Hitler.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Justamente, ante la extrañeza de que alguien
se parezca al genocida, la gente haga el saludo nazi, se ría y diga “I love
Hitler”, un hombre, entrevistado en la película, señala su desencanto: “Cuando
alguien se planta en una plaza, se viste como Hitler y la multitud lo tolera,
la verdad, tengo que decir que eso es algo muy malo para Alemania y si fuera
por mí, ya lo habría echado de aquí”. </span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Las
secuencias de falso documental logran una mayor sensación de realismo. El
Hitler ficcional va a la calle a entrevistar a gente del común, también a
sitios clandestinos donde se hacen ridículas actividades en homenaje a Hitler:
jóvenes haciendo un programa con recetas vegetarianas, típicamente alemanas,
que habrían gustado al </span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">. Al Hitler de Masucci basta con arrojar una frase xenófoba
para que en bares y tiendas los asistentes den rienda suelta a sus odios: “<span class="Ninguno">Todas las personas barbudas, sospechosas, deberían irse</span>”;
“<span class="Ninguno">Vienen cada vez más inmigrantes. Pero la gente corriente
no puede hacer nada</span>”; “<span class="Ninguno">Los alemanes no podemos abrir
la boca, porque todavía sabemos que nos queda algo de culpa</span>”. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Otro
recurso de </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David
Wnendt </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">para burlar las
fronteras entre ficción y realidad es el metacine: cine dentro del cine;
actores disertando sobre su interpretación; alusiones de la película a la
novela de la cual genera su versión.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El Hitler
de Masucci no sólo tiene programa de televisión y libro, también película
propia y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>un grupo de jóvenes neonazis
como escolta. El film al interior de la cinta de Wnendt presenta a un </span><em><span lang="ES-TRAD" style="background: white; color: windowtext; mso-bidi-font-weight: bold;">Führer</span></em><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> doblemente
poderoso en el nuevo siglo; pueden disparar a la cabeza y tirarlo de un
edificio, pero vuelve porque se siente parte del alma de su pueblo: <span class="Ninguno">“¿Usted nunca se ha preguntado por qué la gente me sigue? Porque
en el fondo son iguales a mí […] No me pueden borrar. Sigo siendo parte de
ustedes”.</span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Para acentuar la idea
de esos “monstruos” del pasado que retornan, mientras ruedan los créditos,
David Wnedt presenta imágenes y discursos verdaderos de xenófobos, </span><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">skinheads</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> y ultraderechas en manifestaciones y parlamentos europeos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Oliver
Stone, experto en llevar al cine personajes históricos (Alejandro Magno, John
F. Kennedy y Richard Nixon), expresó alguna vez: “Nacionalismo y patriotismo
son dos de las fuerzas más maléficas que hemos conocido en este siglo, causando
muertes, guerras, destruyendo al espíritu y muchas vidas humanas de manera más
masiva que cualquier otra cosa” (2015, p. 136).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En Europa, América y cualquier otro
continente, el ciego nacionalismo impulsa a que los ciudadanos, en lugar de
mirar las causas internas de sus crisis políticas, económicas y humanitarias,
deslicen la culpa a los extranjeros. Justamente, contra los peligros del
nacionalismo y la expansión de ideas de la ultraderecha en Alemania y Europa, </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> ofrece su diatriba, una película ácida, mordaz, llena de
humor negro para que, desde la risa carnavalesca, emerja una visión crítica del
mundo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Apuntes finales<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">En
“tiempos líquidos” abundan individuos preocupados por la satisfacción
individual y la inmediatez del presente.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Evitan girar sus ojos al pasado. Resulta más cómodo no responsabilizarse
de las cargas traumáticas de la historia.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Les basta estar a la moda y tener tecnologías de última generación, no
tanto el enriquecimiento de su base enciclopédica, la reflexión sobre la
transcendencia, la memoria o la conexión entre su ser y el mundo habitado: “Acomodados
en el plano material, pero empobrecidos y famélicos en el espiritual”</span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> (Joseph Brodsky, 2006, citado por Bauman,
p. 16).</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pareciera que el mundo sólo importa como
espectáculo y entretenimiento: todo puede ser susceptible de <span class="Ninguno">reality;</span> de un Holocausto o una guerra puede llevarse a la
pantalla una comedia exitosa; a un criminal se tolera, siempre y cuando se
vuelva celebridad y genere buenos beneficios económicos desde <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Youtube</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Facebook</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Twitter.</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Poromisin" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Si “lo
que se enfatiza en todo momento es el olvidar, el borrar, el dejar y el
remplazar” (Bauman, 2006, p. 11) no sería extraño que en las actuales
coordenadas del siglo XXI la humanidad repitiera hechos vergonzosos, genocidios
e, incluso,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>funestos dictadores.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Uno de ellos, Hitler, <span class="Ninguno">Ha
vuelto</span>, en la novela de Timur Vermes y la película de </span><span lang="DA" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">David Wnendt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">. Su regreso no es asunto exclusivo de la ficción. Existe en
realidad. Quizás con otros rostros, nombres, pieles y escenarios (una calle, un
parlamento). No es casual su presencia. Algo pasa en Europa y el resto del
mundo para que Vermes y Wnendt agiten campanas de alerta. Como bien destaca
Esteban Ibarra,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“aún</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> </span><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">no están</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
enterrados los episodios del horror del nazismo y el fascismo, incluso hay
asignaturas pendientes que avergüenzan a todos” (2014, p. 45).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Las señales se escuchan<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“al son de marchas con antorchas,
persecuciones a gitanos, brotes de violencia antisemita, intolerancia xenófoba,
incendio de mezquitas, negrofobia, rechazo a la libre orientación sexual y,
sobre todo, crímenes de odio, asesinatos alimentados por rechazo al diferente”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(p. 46).</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Referencias<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Bauman,
Z <span class="Ninguno">(2006).</span></span><span class="Ninguno"><span lang="PT" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> Vida </span></span><span class="Ninguno"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">líquida</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">.
Barcelona: Ediciones Paid<span class="Ninguno">ó</span>s.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Ibarra,
E. (2014). <span class="Ninguno">La Europa siniestra</span>. Madrid: Editorial
Catarata.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Martínez,
S. (6 de marzo de 2016). “Me convertí en Hitler 24 horas al día y la gente me
alababa”, entrevista a Oliver Masucci. <span class="Ninguno">El Español,</span>
sección Cine y memoria. Recuperado de:
http://www.elespanol.com/cultura/cine/20160304/106989570_0.html</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Stone,
O. y Kuznick, P.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(2015). <span class="Ninguno">La historia silenciada de Estados Unidos.</span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Madrid: Editorial La Esfera de los Libros.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Taylor,
A. (23 de octubre de 2015). </span><span lang="NL" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Look Who</span><span lang="FR" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">’</span><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">s Back: New film asking what would happen it Hitler
returned to Germany has a worrying answer</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Independent.</i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Recuperado de: </span><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">http://www.independent.co.uk/news/world/europe/look-who-s-back-new-film-asking-what-would-happen-it-hitler-returned-to-germany-has-a-worrying-a6706736.html</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Vermes,
T. (2013). <span class="Ninguno">Ha vuelto.</span> Barcelona: Seix Barral. <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -36.0pt; text-justify: inter-ideograph;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-left: 36.0pt; text-indent: -36.0pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">__________________________________<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-language: ES-CO;">Para
citación:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; border: none; line-height: 150%; margin-left: 17.85pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN-US" style="color: #222222; font-size: 14.0pt; line-height: 150%;">Gaitán Bayona, Jorge Ladino. “<i>Ha
vuelto</i>: un Fuhrer para tiempos líquidos”. <i>Ergoletrías,</i> Universidad
del Tolima, 2018, segundo semestre, No. 5, ISSN 2322-9977, p.p. 53-58.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-64725779786473176792018-12-10T19:46:00.002-08:002018-12-10T19:46:10.193-08:00LOS GOLIARDOS Y LA POÉTICA DEL VINO<br />
<div class="WordSection1">
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-weight: normal;"><br /></span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-weight: normal;"><br /></span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-weight: normal;">Por<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Jorge Ladino
Gaitán Bayona<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-weight: normal;">(Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima).<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES"><o:p><br /></o:p></span></i></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWI6ddxte-H73VgsPiIi_URP4kMcdbgFT1z-pc6kBfYR6Rc7GJbFe9-x4hRkPLvCIyVd8BQOFGti6ijFPHP3SGi2VD4l5ZwMZiUtpsjqjkkl4RrSx7Sdx_QJyzgLi03SVOnyZmKg/s1600/goliardos.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="548" data-original-width="620" height="352" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWI6ddxte-H73VgsPiIi_URP4kMcdbgFT1z-pc6kBfYR6Rc7GJbFe9-x4hRkPLvCIyVd8BQOFGti6ijFPHP3SGi2VD4l5ZwMZiUtpsjqjkkl4RrSx7Sdx_QJyzgLi03SVOnyZmKg/s400/goliardos.jpg" width="400" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES"><o:p><br /></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">En la Edad Media, unos irreverentes denunciaron la
corrupción de la iglesia católica y amaron la vida alegre en primavera,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a cada hombre y mujer sin importar sus
gustos, fortuna y condición moral.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En
vez de sermonear<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a los “caídos en
pecado”, estos poetas, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>llamados “Goliardos”,
invitaron a poetizar el cuerpo. A diferencia de quienes obligaban al ayuno y el
recato,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>incitaban a deleitarse con el
vino, la comida y los excesos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Dos máximas mueven las aspiraciones de los Goliardos, tal
como advierten en el poema “Regla goliárdica”: “Id por todo el mundo” y “todas
las cosas probad” (Requina, 2003, p. 41)<a href="file:///E:/JORGE/LOS%20GOLIARDOS%20Y%20LA%20PO%C3%89TICA%20DEL%20VINO.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
La primera remite a que los Goliardos<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i></b>fueran los<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> “</i></b>clérigos vagantes” del
medioevo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Dignos en su condición de extraños,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>reivindicaron la calle y los espacios
profanos, a través de una<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>poesía<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en latín<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>que floreció en los siglos XI, XII y XIII, particularmente en Francia,
Alemania e Inglaterra. Sabían que afuera esperan las historias y los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>seres relegados a la marginalidad, que recorrer
caminos es<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>reconocerse vivo y sin
orillas para experimentar,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nutrir la
sensibilidad y el intelecto. “Todas las cosas probad” revela un espíritu
independiente, aventurero y hedonista. Su concepción <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>frente al ser y el mundo era distinta a la
convencional de la época. En lugar del mundo como “valle de lágrimas”, lo
contemplaron como el teatro de las pasiones. Al hombre dejaron de medirlo bajo
el filo del pecado y la culpa, para señalar<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>que la vida debía gozarse a plenitud, a veces aniquilando el peso de
tantas metafísicas y temores al fracaso o la condena. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>De ahí el ansia de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>placer, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>libertad y <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>crítica frente a las actuaciones de clero. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Ecos del legado de los Goliardos puede hallarse en una obra
capital de Renacimiento Europeo: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gargantua
y Pantagruel</i>, de François Rabelais, donde la fiesta, la risa, el vino, la
trasgresión de la moral ortodoxa, el gusto por los excesos se legitiman desde
una visión carnavalesca. Es más, <st1:personname productid="la Abad■a" w:st="on">la
Abadía</st1:personname> de Theleme - en el libro de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gargantúa-</i> es un espacio donde se concreta la filosofía de los Goliardos:
allí las personas tienen una relación directa con su Dios y no requieren de una
vida regulada por testaferros de la fe, rezos maitines y tanta amalgama de
prohibiciones. La máxima de los Goliardos, “todas las cosas probad”,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>es afín a la única regla de la abadía de
Theleme: “Haz lo que quieras” (Rabelais, 1983, p. 34).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Tanto
Goliardos como Gargantua y Pantagruel<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>son<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>glotones y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>ebrios.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Su sed no es sólo de licor,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>también de conocimientos. Son sarcásticos y
mordaces contra la doble moral de quienes orientan las instituciones
religiosas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Valoran al hombre<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en su ser espiritual,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>intelectual y carnal. De ahí la reivindicación
de lo erótico y de la abundancia en la comida y la bebida.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En la creación <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de Rabelais, al rastrease la genealogía de
Gargantua y Pantagruel, se dice que son descendientes de Goliat. Dentro de los <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>imaginarios que la ficción fue surcando en torno
a los Goliardos se indica su pertenencia a la Orden de Golías o Goliath:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 42.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">El nombre de Goliardo se explica unas
veces como derivado de gula, a la que tanto culto rendían, y otras como
derivado de Golías, nombre del gigante filisteo Goliath según la Biblia
Vulgata, y que aparece constantemente en los Padres como símbolo y síntesis de
la maldad y sinónimo del mismo demonio. La primera referencia<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a la gens Goliae aparece en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sedulio Escoto (siglo IX) aplicada a ladrones
de ovejas. En el siglo X el arzobispo Walter de Sens escribe contra la “familia
de Golías”. Más tarde, Goliardi y vagantes<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>se usan indistintamente para describir a clérigos y estudiantes de mala
vida (Arias y Arias, 1970, p. 8-9)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Estos artistas, en aras de su formación y de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tributarse a la creación literaria, para no arriesgar
sus vidas en los conflictos políticos y religiosos del Medioevo,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ingresaron a la iglesia. Al recibir la
tonsura y órdenes menores garantizaban acceso a los monasterios (espacios
fundamentales para el estudio del pasado grecolatino); además obtenían <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>privilegios para evitar obligaciones políticas
y administrativas. Gracias al rango adquirido, podían entrar sin inconvenientes
a las universidades. Precisamente a estas instituciones educativas es que los Goliardos
adeudan su fuerza inusitada, tal como expresa Miguel Requina en la introducción
del libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Poesía goliárdica</i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">: </b>“Con el auge de las universidades,
tomó fuerza un fenómeno curioso: el de los clérigos vagantes o giróvagos,
estudiantes –no sobrados de recursos- que iban de universidad en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>universidad, y que llevaban una vida un<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tanto libre y airada” (2003, p. 3).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></b></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Los Goliardos celebraron a las universidades de Inglaterra,
Francia y Alemania que posibilitaron su filosofía de vida y sus versos. Así
como éstas dejaron su impronta en los poetas irreverentes, ellos también la
pernearon con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sus legados.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Al respecto, Andrés Caramillo indica que los
Goliardos<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i></b>“imprimieron su sello a las tradiciones universitarias: el
inconformismo, la ruptura con los valores establecidos, el aprecio por el
maestro y el desprecio por lo consolidado; las ganas de vivir […] Los Goliardos
fueron los primeros universitarios modernos y por tanto fueron revolucionarios”
(2006, p. 5).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i>Fueron revolucionarios porque contradijeron
el poder de la época: el clero. La incomodad de quienes eran satirizados en
poemas en los que paródicamente se recurría a veces al uso de ritmos, códigos y
símbolos de canciones y liturgias católicas, se evidencia en las declaraciones lanzadas
contra estos jóvenes rebeldes: “Escolares vagabundos y clérigos bellacos”<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i></b>(Yarza,
1978, p. 13). En el Concilio de Salzburgo en 1291 se puntualizó sobre estos
atractivos poetas<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">: </i></b>“Secta de estudiantes vagabundos, secta de chocarreros,
maldicientes, blasfemos, dados a adulaciones fuera de lugar, que se profesan
clérigos para escarnio del clero. De tal gente nada se puede esperar: se
exhiben desnudos en público, duermen en los hornos, frecuentan las tabernas,
los garitos y las meretrices” (Citado por Yarza, 1978, p. 13).<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Los Goliardos posibilitaron una lírica rica en matices e
invitaciones a gozar la vida y el presente: “Cuando es que en la taberna nos
hallamos, / en qué es la tierra, nada no pensamos. / Al juego nos lanzamos con
presteza, / el cual nos lleva a todos de cabeza” (Requina, 2003, p. 98).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>En ese mundo “patas arriba” de la
poesía de los Goliardos, se contempla como sagrado lo profano. Qué mejor
espacio para los nuevos cultos <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que la
taberna, donde los seres libres comulgan con el juego y la bebida, lugar arquetípicamente
carnavalesco para aniquilar las jerarquías, de puertas abiertas a la libre
expresión y la catarsis. Es allí donde los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">homo
ludens</i> entronizaron a sus propios santos. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“</i>San dado<i style="mso-bidi-font-style: normal;">”</i> es el primero,
de acuerdo con el poema “Regla goliarda”.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Los Goliardos llevaron a unos niveles de intensidad
altísimos el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carpe Diem</i> de Horacio. Poetizaron
la vida y la primavera, la estación de la juventud, la más propicia para el
amor y errar de taberna en taberna y de universidad en universidad. Además, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cuestionaron la corrupción del clero y los gobernantes
por la época en la cual se generó la aparición de los burgueses, la activación
de la banca y la circulación del dinero. Al respecto, son sugerentes los versos
del poema “Este tiempo rastrero”: “Este <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tiempo rastrero / tiene por rey excelso al vil
Dinero. / A este admiran los reyes / y se humillan gustosos a sus leyes. / A
este rey es propicia, / porque es venal, la Curia pontificia. / Llega su
potestad / aun a la misma celda del abad. / Los priores benitos / siguen al
dios Dinero y a sus ritos”<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>(Requina,
2003, p. 126).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Son variados los componentes estéticos en la lírica de los
Goliardos que conmocionan y <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>generan imágenes
ingeniosas, contundentes y frescas. Entre dichos recursos se encuentran <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la hipérbole, la personificación, la alegoría
y la ironía. Del mismo modo, se detectan características de la carnavalización
literaria como entronización y desentronización, la reivindicación de los
espacios profanos, de la abundancia en el vino y la comida,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el humor que relativiza, trasgrede y aspira a
la renovación del hombre. La mayoría de sus poemas corresponde a creación
colectiva y anónima, como un mecanismo de protección ante las persecuciones del
clero. A nivel compositivo, es igualmente oportuno indicar los <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>planteamientos de Miguel Requena en su libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Poesía<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Goliárdica </i>(2003): “</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Su estilo se caracteriza por una nueva forma de versificar, más
sencilla que la clásica, con antecedentes en las secuencias litúrgicas del
siglo XI. Frente a la métrica clásica, no tiene en cuenta la cantidad de las
sílabas—breves o largas—ni, por tanto, las agrupaciones de las sílabas en pies
métricos, sino que, por influjo de los modos de versificar en las lenguas
vernáculas, se basa en el número de sílabas y en el ritmo acentual de las
palabras (p. 13).</span><span lang="ES"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br clear="all" style="mso-break-type: section-break; page-break-before: auto;" />
</span>
<div class="WordSection2">
</div>
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br clear="all" style="mso-break-type: section-break; page-break-before: auto;" />
</span>
<div class="WordSection3">
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">Aunque puede mencionarse a<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Gualtero de Chatillón, Sedulio <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Escoto y el Archipoeta de Colonia como
creadores de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>poesía goliárdica (así sus
formas de vida no correspondan a la que llevaban los clérigos vagantes), <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la mayoría de<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>cantos goliardos (conocidos como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Carmina”)</i>
son de autor desconocido. Están recopilados en el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmina Rivipullensia</i> (conservado en un monasterio de Gerona cuyo
manuscrito data del siglo XII), el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmina
Cantabrigiensia</i> (hallado en <st1:personname productid="la Universidad" w:st="on">la Universidad</st1:personname> de Cambridge, un cancionero compuesto
en el siglo XI)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y el famoso <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmina Burana</i> (encontrado en el
Monasterio de Benediktbeuern, Baviera).<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Precisamente los cantos profanos del<span style="mso-spacerun: yes;">
</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmina Burana</i> -más de
doscientos cincuenta, de los cuales una sexta parte fueron escritos en
alemán-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fueron recopilados en un manuscrito del siglo
XIII. Dichos cantos profanos los retomó el alemán Carl Orff para componer, con
el mismo nombre, una de las cantatas más memorables del siglo XX.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">De los autores que se tiene noticia, quien mejor sintetizó
en sus versos la esencia y situación del Goliardo fue el Archipoeta de Colonia,
título dado a un artista de nombre desconocido que estudió en Francia y de
quien se conserva apenas una decena de composiciones. Fue un protegido<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de Reinaldo de Dassel, arzobispo de Colonia y
canciller de Federico Barbarroja. Sin embargo, a pesar de contar con el apoyo
económico y político<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de quien lo tuvo a
salvo de la muerte por los delitos y excesos cometidos, nunca tranzó con sus
principios estéticos y siempre se negó a la petición que le hacía su mecenas de
celebrar a Barbarroja en sus textos. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En su poema<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>“Confesión”<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>puede hallarse contenido toda la filosofía y
vitalidad de la lírica<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>goliardesca: “Ardiendo
el corazón / en ira vehemente, / yo me confesaré, / lo haré amargamente: / hecho
soy de materia / ligera, inconsistente, / semejante a la hoja, / de los vientos
juguete” (Incluido en la antología de Requina, 2003, p. 41).<o:p></o:p></span></div>
</div>
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br clear="all" style="mso-break-type: section-break; page-break-before: auto;" />
</span>
<div class="WordSection4">
</div>
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br clear="all" style="mso-break-type: section-break; page-break-before: auto;" />
</span></i>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES">En definitiva, los Goliardos son universitarios rebeldes,
devotos de la taberna, de la gula y de los dados, pantagruelistas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>siglos antes de que entrara “a la luz de este
mundo” (Rabelais, 1983, p. 29) Gargantúa gritando a voces “A beber, a beber” (p.
29). Sabotearon el Medioevo para legar una poesía festiva, loca y rica en
recursos carnavalescos. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En ellos habitaba
la poética del vino. El vino es el “agua bendita de la bodega” (36). Torna
sagrados la piel y la sangre, mientras las sensaciones y los pensamientos se entregan
a lo festivo, carnavalizando el cuerpo y liberando las palabras del miedo,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la cordura, y el silencio cómplice con abusos
de los centros hegemónicos del poder (particularmente el clero).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Del vino es la expresión que no conoce la atadura,
como reconocieron los Goliardos en el poema “Inspiración”: “habla más de lo
justo. / Y yo cuando empino el codo, / hago versos sobre modo; / más sin
báquica ambrosia / no estoy para la poesía”<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i></b>(Requina, 2003, p. 65).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<h1>
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">REFERENCIAS<o:p></o:p></span></h1>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 57.75pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES">Arias y Arias, R. (1970). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La poesía de los Goliardos</i>. Madrid:
Editorial Gredos, S.A.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES" style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Caramillo, A. (2006). Los Goliardos. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El Aleph.</i> Recuperado <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>http://foro.elaleph.com/viewtopic.php?t=21571&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES">Rabelais, F.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(1983). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gargantúa
y Pantagruel</i>. Bogotá: Editorial Oveja Negra.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES">Requina, M. (2003). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Poesía goliárdica</i>. Estudio introductorio
y selecciones poéticas. Barcelona: Editorial Acantilado.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES">Yarza, C. (1978). <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carmina Burana</i>. Barcelona: Seix Barral. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;">
<div class="MsoNormal" style="border: none; line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES"><b>Para citación:</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES">Gaitán Bayona, J. L (<span class="posted-on">Lunes 6 de noviembre de 2017</span>). Los goliardos y la poética
del vino. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Letralia, tierra de letras</i>.
Recuperado de: https://letralia.com/sala-de-ensayo/2017/11/06/los-goliardos-y-la-poetica-del-vino/<o:p></o:p></span></b></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="file:///E:/JORGE/LOS%20GOLIARDOS%20Y%20LA%20PO%C3%89TICA%20DEL%20VINO.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES" style="font-size: 11.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES" style="font-size: 11.0pt;"> Salvo los versos del Archipoeta de Colonia,
el resto de poemas de Goliardos citados en este artículo son de autoría
anónima. Los datos de cita corresponden al antologista, Miguel Requina, quien
los traduce e incluye en su libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Poesía
goliárdica</i>,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Barcelona, Editorial
Acantilado, 2003.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<br /></div>
</div>
</div>
<br />JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-13142285881262812902017-09-29T00:53:00.001-07:002017-09-29T00:53:51.006-07:00Enrique Bunbury - Parecemos tontos<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/n4DIBXG-V2k" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-74175695943432001962017-04-14T10:12:00.001-07:002017-04-14T10:13:15.859-07:00Sobre el cuento en el Tolima<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; font-size: 12px; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><br /></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; font-size: 12px; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><br /></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh16XXkiEe1lGdBgofo-yMw-dNMCPrv_X52BWHZzWcjM0KHY-rJz7bAC7e3pRE7WqGxl3seo6havoV1nJeLN3fzmYfk2bfI6tSI9FDZdbq2zl6dduoPCvSFj8jflpHpySmFqibzOw/s1600/CARATULA+DE+APROXIMACION+CRITICA+AL+CUENTO+DE+IBAGUE+Y+DEL+TOLIMA.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh16XXkiEe1lGdBgofo-yMw-dNMCPrv_X52BWHZzWcjM0KHY-rJz7bAC7e3pRE7WqGxl3seo6havoV1nJeLN3fzmYfk2bfI6tSI9FDZdbq2zl6dduoPCvSFj8jflpHpySmFqibzOw/s640/CARATULA+DE+APROXIMACION+CRITICA+AL+CUENTO+DE+IBAGUE+Y+DEL+TOLIMA.jpg" width="408" /></a><span style="-webkit-font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Por Benhur Sánchez Suárez</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Escritor y pintor.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Columna de opinión publicada en el periódico <i>El Nuevo Día.</i></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Miércoles 12 de abril de 2017.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 14px; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Los doctores en literatura Jorge Ladino Gaitán y Leonardo Monroy Zuluaga fueron galardonados en el 2016 con el “Premio Municipal para la publicación de investigación en patrimonio”, uno de cuyos requisitos era entregar un libro con la investigación propuesta.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Felizmente se ha cumplido con este compromiso y el libro <i>Aproximación crítica al cuento de Ibagué y del Tolima</i> es una realidad en nuestras manos.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">No es un trabajo aislado. Los autores pertenecen al grupo de Investigación en Literatura del Tolima, de la Universidad del Tolima que, entre otros frutos, ha publicado los estudios <i>Novela del Tolima</i> (1905-2005) (2008), <i>Cien años de novela en el Tolima</i> (2010) y <i>Cuentos del Tolima</i> (2011).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Es un valioso estudio y un aporte necesario al conocimiento de nuestra cultura literaria, que continúa y enriquece los trabajos del escritor Carlos Orlando Pardo, pionero en este género de análisis de la literatura regional.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">En el orden de la publicación se examina la obra cuentística de los escritores Alexánder Prieto Osorno (Líbano, 1962), César Pérez Pinzón (Alvarado, 1954-Ibagué, 2006), Policarpo Varón (Ibagué, 1941), Roberto Ruiz Rojas (Ibagué, 1938-1978), Hugo Ruiz Rojas (Ibagué, 1942-2007), Carlos Flaminio Rivera (Líbano, 1960) y Eutiquio Leal (Chaparral, 1928-Bogotá, 1997), siete autores destacados de la literatura regional y nacional.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">En el libro se analizan los libros publicados por cada uno de ellos hasta el año pasado (es evidente que los que están vivos y vigentes pueden publicar nuevos libros del género, Prieto, Varón y Rivera), luego sigue un aparte como conclusión y, finalmente, una bibliografía consultada de cada autor. Indispensable para estudiantes y profesores de literatura, como también para lectores avisados del tema.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Pero rara vez un estudio académico tan riguroso se convierte en lectura común para todo tipo de lectores. Y en este caso, si no se tuviera que cumplir con el rigor de las exigencias académicas y se pensara un poco en ese lector cualquiera, esta “Aproximación” hubiera podido tener un cuento de cada autor. Tal vez no sería lo usual, y menos económicamente, pero como el noventa por ciento de los libros analizados no se consigue en el mercado, a veces ni en las bibliotecas, entonces el conocimiento de la obra no quedara incompleto, salvo la descripción de su contenido en cada uno de los análisis.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Como si se publicara un libro sobre un pintor y no contuviera reproducciones de sus obras.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">No obstante, este análisis literario es una maravillosa contribución a la valoración y el reconocimiento de la narrativa regional.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Ojalá el municipio lo dé a conocer en un amplio círculo educativo para bien de la literatura y del estudio mismo.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(33, 33, 33); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #212121; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="-webkit-font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">En verdad, pocas regiones exhiben la fortuna de tener un grupo de estudio tan dinámico como este.</span></span></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-55638406246908526462016-06-24T19:05:00.001-07:002016-06-24T19:05:14.668-07:00Enrique Bunbury - Dos clavos a mis alas - BUNBURY MTV Unplugged<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/8Pbo-QcCkcs" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-82397449128853934062016-06-24T18:35:00.000-07:002016-06-24T19:04:03.095-07:00DESPLAZAMIENTO FORZOSO Y JUEGO POETICO EN LOS COLORES DE LA MONTAÑA<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona,</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">(Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima,</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">jlgaitan@ut.edu.co).</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBg6iPoukMKcM-fRAbj5OokRuMs3VP5rWtD7zGuGMgMju4za3T4PVOCg9ZXeCvu32X4YawD_o_Gmej37sNV5M6uAgCnEBdx0qbYFKo-Q7g-T9UIIbP2vAKNtNHmStUqNUkrjV3Qg/s1600/los_colores_de_la_montana-555155219-large.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBg6iPoukMKcM-fRAbj5OokRuMs3VP5rWtD7zGuGMgMju4za3T4PVOCg9ZXeCvu32X4YawD_o_Gmej37sNV5M6uAgCnEBdx0qbYFKo-Q7g-T9UIIbP2vAKNtNHmStUqNUkrjV3Qg/s400/los_colores_de_la_montana-555155219-large.jpg" width="266" /></a><span style="font-kerning: none; font-size: large;">Es aterrador el boletín 79 de marzo de 2012 de la Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento en Colombia (CODHES): 5.445.406 desplazados por culpa de la violencia entre 1985 y 2011. Las implicaciones políticas, existenciales e históricas de la cifra van más allá del número. Apuntan a tragedias con nombres propios, existencias truncadas de seres y familias que pueden recrearse en el séptimo arte, al fin de cuentas “el cine es mirada, es punto de vista” (Bertolucci, citado por Romaguera, 1999, p. 13).</span><br />
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;">Lastimosamente “el arte, como el dios de los judíos, se alimenta de holocaustos” (Flaubert, citado por Roca, 2007, p. 15). El reto es refigurar las realidades crudas mediante un buen tratamiento estético. En el cine no bastan hechos susceptibles de denuncia e historias de vidas violentadas si se cae en el patetismo, la calidad del guión levanta sospechas o la labor de dirección no logra crear la atmósfera adecuada pues, tal como resalta Alfred Hitchcock, “en la ficción es el director el que debe crear la vida” (citado por Truffaut, 1974, p. 89). Una de las películas que recrea acertadamente la convulsa realidad colombiana y el desplazamiento forzoso es <i>Los colores de la montaña <b>(1)</b></i></span><span style="font-kerning: none;">, bajo el guión y dirección de Carlos César Arbeláez, nacido en Medellín en 1967.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><br /></span></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><i>Los colores de la montaña </i>se estrenó en Colombia en marzo de 2011 <b>(2)</b></span><span style="line-height: normal;"><b><sup></sup></b></span><span style="font-kerning: none;">. La historia transcurre en una zona campesina de Antioquia. Cerca de la única cancha de fútbol hay varias minas antipersonas. Los padres prohíben el paso, pero tres amigos quieren rescatar su balón nuevo: Julián, “Poca luz” -un niño albino- y Manuel, a quien regalan el esférico en su noveno cumpleaños. La trama se complejiza. Los infantes en casa contemplan a sus padres jugando inútilmente a esconderse de guerrilleros y paramilitares.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><br /></span></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4PXrur24IzYXvX2261mfqhyXY7Axod5oxwx7TTzFX66yeuZ3w6I6qXgsQnRTefmVN9e4w2-FHdOaUjLSdvu40SAif6cys9M0B4igqnCQfngg23imVnFME18z4ursg5CUkqBpAWw/s1600/57150_1165_imagen__.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4PXrur24IzYXvX2261mfqhyXY7Axod5oxwx7TTzFX66yeuZ3w6I6qXgsQnRTefmVN9e4w2-FHdOaUjLSdvu40SAif6cys9M0B4igqnCQfngg23imVnFME18z4ursg5CUkqBpAWw/s400/57150_1165_imagen__.jpg" width="400" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><br /></span></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">La orfandad de un pupitre en la escuela es la señal de que una familia más ha sido masacrada u obligada a abandonar sus propiedades. Dicho desplazamiento forzoso es otra forma de la muerte, más lenta y dolorosa por las fisuras en el espíritu de los “sobrevivientes”. Cualquier exilio -interno o externo- es preocupante por tratarse de “la grieta imposible de cicatrizar impuesta entre un ser humano y su lugar natal, entre el yo y su verdadero hogar: nunca se puede superar su esencial tristeza” (Said, 2005, p. 179). La grieta existencial del desplazamiento forzoso es sabiamente recreada en el largometraje de Carlos César Arbeláez, principalmente en una escena donde Julián huye tras la retención de su padre por parte de paramilitares, la destrucción de su casa y la posible muerte del resto de su familia. Gracias al uso de cámara en mano se siente la carrera despavorida del muchacho, su tensión y respiración agitada.</span><br />
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">La historia de los niños es también la historia de la nueva profesora, joven y llena de ideales. Su deseo de construir país desde la docencia choca con la lógica perversa de su contexto. ¿Huir o morir? No le perdonan que motivara a sus alumnos a pintar un paisaje en las paredes del colegio, donde los asesinos habían garrapateado sus consignas. </span><br />
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwbpdQben-bRRG-w2tM1c-uHFVKC8xJElRr218GZblw-zWa8xhNAh3uNAlQt_qqZBXw4jlCcBtXsDQ0jzliAW_NsFimcBTaaoQqI5pvWTGVUX9VJ9huZZ_TFCQuCzg0IbF6QNJqg/s1600/Los-colores-de-la-montan%25CC%2583a-2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwbpdQben-bRRG-w2tM1c-uHFVKC8xJElRr218GZblw-zWa8xhNAh3uNAlQt_qqZBXw4jlCcBtXsDQ0jzliAW_NsFimcBTaaoQqI5pvWTGVUX9VJ9huZZ_TFCQuCzg0IbF6QNJqg/s400/Los-colores-de-la-montan%25CC%2583a-2.jpg" width="400" /></a></div>
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">No es la preocupación de esta cinta la evidencia brutal de la sangre y de los cuerpos afrentados. En ocasiones, cuando el espectador espera que le muestren un asesinato el director opta por cerrar la secuencia con un fundido a negro. Su poeticidad y silencios hacen vislumbrar al espectador el idilio quebrado y el nivel de desamparo de zonas rurales sometidas a la indiferencia del Estado. Es una película cargada de humanidad por su recreación del miedo y la sutileza de abordar la tragedia del desplazamiento. Explora la lucha por la supervivencia de los campesinos y el aleteo de la esperanza de mujeres aferradas al amor de sus hijos cuando los bandos en conflicto asesinan a sus maridos. </span><br />
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><i>Los colores de la montaña </i>es una película sobresaliente en la historia del cine colombiano <b>(3)</b></span><span style="line-height: normal;"><b><sup></sup></b></span><span style="font-kerning: none;"><b>.</b> En medio de tantos largometrajes navideños de risa vacua sobre el rostro festivo de la idiosincrasia nacional -paseos, fiestas, embriaguez, frenesí y baile- resultan necesarias aquellas cintas que no dan la espalda a la historia de un país donde “la masacre de hoy borra la masacre de ayer pero anuncia la de mañana” (Roca, 2007, p. 13). El tratamiento estético de la opera prima de Carlos César Arbeláez impide los peligros del melodrama o el panfleto. En la sensibilidad de los espectadores quedan “sus personajes entrañables, sus paisajes hermosos, sus secuencias conmovedoras” (Silva Romero, 2011). </span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><br /></span></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Como contrapunto a la atmósfera de miedo, la película enfoca las búsquedas de treguas en el juego, la imaginación y los momentos cotidianos de la familia: niños anotando goles con sus botas de trabajo; la comunión de padres e hijos en las labores de ordeño; un infante a quien regalan una caja de colores y pinta plácido la montaña mientras la contempla. En el dibujo del niño no hay hombres armados, la vida resplandece, poblada de aves y cerdos que sonríen porque allí, en el consuelo de la página, no hay minas antipersonas. La escena del niño pintando la montaña -configurada a partir de un gran plano general que pasa a un plano detalle- es una de las más memorables en el cine nacional, profundamente alegórica sobre el sentido del arte en medio de la barbarie, al fin de cuentas, “¿cuál otro antídoto frente a la muerte, sino la belleza?” (Kristeva, 1999, p.23). </span></div>
<div style="color: #3f3f3f; font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="color: #3f3f3f; font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<b><span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span>NOTAS</span></b><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"> </span><span style="color: black; font-family: arial; text-indent: 36px;"><i><b>(1) </b></i></span><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;">Además de la película del director antioqueño, se destacan también</span><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"> </span><i style="-webkit-text-stroke-width: initial;">Retratos en un mar de mentiras</i><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"> (2010), de Carlos Gaviria; </span><i style="-webkit-text-stroke-width: initial;">La sociedad del semáforo</i><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"> (2010), de Rubén Mendoza; </span><i style="-webkit-text-stroke-width: initial;">La sombra del caminante</i><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"> (2004), de Ciro Guerra.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"> </span><b style="color: black; font-family: arial; text-indent: 36px;">(2) </b><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;">Protagoniza por los actores naturales Mauricio Ocampo, Luis Norberto Sánchez y Genaro Alfonso Aristizábal (los niños protagonistas). En el elenco intervienen como adultos Hernán Méndez, Carmen Torres y Natalia Cuellar.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><span style="color: black; font-family: arial; text-indent: 36px;"><b>(3)</b></span><span style="color: black; font-family: arial; line-height: normal; text-indent: 36px;"><b><sup></sup></b></span><span style="color: black; font-family: arial; text-indent: 36px;"><b>.</b> </span>El largometraje de Carlos César Arbeláez logró las siguientes distinciones: Premio Cine en Construcción del Festival de Cine de Toulouse en Francia a inicio del 2010; Premio Kutxa-Nuevos Directores por ópera prima en el 58º Festival Internacional de Cine de San Sebastián en España en septiembre de 2010; Premio del Público y Mención Especial del Jurado en el Festival Internacional de Ronda "Cine político para el siglo XXI" en España, 2010; Taiga de Plata en el Festival Internacional de Cine Debutante Spirit of Fire, Rusia en el 2011; Premio del Público en el 51º Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias, 2011; y Premio al mejor actor para Hernán Ocampo en el 13º Encuentro de Cine Suramericano que se realizó en Marsella -Francia- en abril de 2011. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal;">
<span style="-webkit-text-stroke-width: initial;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
</div>
<div style="color: #3f3f3f; font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><b>REFERENCIAS</b></span><br />
<span style="font-kerning: none; font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="color: #3f3f3f; font-family: arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">CODHES (2012). <i>Boletín 79 de la Consultoría para los derechos humanos y el desplazamiento. </i>Bogotá. Recuperado de: http://www.acnur.org/t3/uploads/media/CODHES_Informa_79_Desplazamiento_creciente_y_crisis_humanitaria_invisibilizada_Marzo_2012.pdf?view=1</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Kristeva, J. (1999). <i>Sentido y sinsentido de la rebeldía, literatura y psicoanálisis</i>. Santiago: Editorial Cuarto Propio.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Roca, J. M. (2007). Presentación de <i>La casa sin sosiego, los poetas colombianos y la violencia </i>(ant.). Bogotá: Taller de Edición.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Romaguera, J. (1999). <i>El lenguaje cinematográfico: gramática, géneros, estilos y materiales</i>. Madrid: Ediciones de La Torre.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Said, E. (2005). <i>Reflexiones sobre el exilio.</i> Barcelona: Editorial Debate.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Silva Romero, R (2011). Los colores de la montaña. <i>Revista Semana</i>, sección cultura, Recuperado de: <a href="http://www.semana.com/cultura/articulo/los-colores-montana/236996-3"><span style="-webkit-font-kerning: none;">http://www.semana.com/cultura/articulo/los-colores-montana/236996-3</span></a>.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Truffaut, F. (1974). <i>El cine según Hitchcock.</i> Madrid: Alianza Editorial.</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">_____________________________</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none; font-size: large;">Para citación:</span></div>
<div style="font-family: arial; line-height: normal; min-height: 15px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<br />
<br />
<ul>
<li style="font-family: 'times new roman'; line-height: normal; margin: 0px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b>Gaitán Bayona, Jorge Ladino. “Desplazamiento forzoso y juego poético en <i>Los colores de la montaña</i>”. <i>Candilejas</i>, <i>Revista Cinema Itinerante</i> de la Universidad del Tolima, Semestre B de 2015, No. 6, Volumen 3, ISSN: 2339-4552, p.p. 6-7.</b></span></span></li>
</ul>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-32660933210567087962016-05-26T05:53:00.001-07:002016-05-26T05:53:22.339-07:00La Unión - Lobo Hombre en París<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/yzM6LYkfoFY" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-34578502256804245482016-05-26T05:45:00.005-07:002016-05-26T05:45:51.239-07:00SIETECULEBRAS Y MARIO GUEVARA PAREDES: 25 AÑOS DE LA REVISTA ANDINA DE CULTURA<div>
<br /></div>
<div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="-webkit-font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="-webkit-font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona,</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Profesor de la Universidad del Tolima, Colombia,</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(4, 51, 255); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #0433ff; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none; text-decoration: underline;"><span style="font-size: large;"><a href="mailto:jlgaitan@ut.edu.co">jlgaitan@ut.edu.co</a></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(4, 51, 255); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #0433ff; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none; text-decoration: underline;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxIyYDcO4q212BpeiK2Yp1aaARt7ikuDL-k9aHHhnSR_NfV-YV_8fqtDz8ulA7AM_sCsvk3FXr5QRm70SuhpqVdo_PLWdsEAmEf0E580oRvBdEqHKltlXYpdQ_j7-pqFbwJBDX-Q/s1600/Revista+Sieteculebras%252C+cara%25CC%2581tula.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxIyYDcO4q212BpeiK2Yp1aaARt7ikuDL-k9aHHhnSR_NfV-YV_8fqtDz8ulA7AM_sCsvk3FXr5QRm70SuhpqVdo_PLWdsEAmEf0E580oRvBdEqHKltlXYpdQ_j7-pqFbwJBDX-Q/s400/Revista+Sieteculebras%252C+cara%25CC%2581tula.jpg" width="293" /></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;">En Cusco, el ombligo del mundo según los Incas, nació en 1991 <i>Sieteculebras,</i></span><i style="-webkit-text-stroke-width: initial;">revista Andina de Cultura</i><span style="-webkit-text-stroke-width: initial;">. Treinta y ocho números hasta 2015 y la persistencia del director Mario Guevara Paredes por continuar la senda constituyen una gesta en el ámbito cultural latinoamericano. No es un secreto que nacen múltiples revistas, pero pocas alcanzan una vida de largo aliento. Como bien lo destaca Mario Guevara en una entrevista concedida a Daniela Melo Morales: </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; margin-left: 39.1px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">“El proceso ha sido largo y trabajoso porque luchamos contra la desidia de un Estado (el peruano) que le importa poco o nada la cultura viva. La revista se editó en una etapa nefasta para la cultura peruana como fue la fujimorista. Al gobierno del mafioso Fujimori la cultura le importaba un carajo. Fueron diez años de incansable batallar contra la mediocridad reinante en los entes encargados de difundir cultura. A los gobiernos que han seguido al de Fujimori, tampoco les importa la cultura porque, según ellos, no es de prioridad nacional. Ahora, nuestra principal proyección es seguir editando la revista por muchos años más. Además, digitalizarla y hacerla conocida en las redes” (Entrevista para la revista <i>Ergoletrías,</i> de la Universidad del Tolima, 2014).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i>Sieteculebras</i> es un espacio intercultural en el que dialogan literaturas del Perú, Latinoamérica y el Mundo. Lo local y lo universal, lo prehispánico y lo postmoderno, convergen en bellas ediciones que circulan por el mundo. La revista, de carácter independiente y sin sesgos ideológicos, recoge cuentos, poemas, entrevistas, reseñas y ensayos de autores peruanos y extranjeros. A nivel de crítica literaria, sus páginas están abiertas a reflexiones juiciosas de las propuestas estéticas tanto de autores contemporáneos, como también de voces emergentes que generan otros encuentros con la belleza, las cuales, muchas veces, son invisibilizadas por la academia y el mercado.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Con relación al título de la revista, el escritor, periodista y crítico literario Rafael Ojeda señala en su artículo “<i>Sieteculebras </i>en la ciudad de Córdoba”: “El nombre de la revista <i>Sieteculebras </i>se inspira en el nombre de aquella conocida calle cusqueña: la calle Siete Culebras. Una calle inca, de las más hermosas de Cusco, ubicada en el lugar conocido durante el periodo incaico como Amaru Ccata, que en aquella época se caracterizaba por tener catorce serpientes en relieve, grabadas o esculpidas en las paredes de piedra, siete a cada lado, lugar que con el paso de los años se convirtió en la calle Siete Culebras” (artículo incluido en el No. 38 de la Revista <i>Sieteculebras</i>, 2015). </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRl1tNaj5eG8xhnZZmT4EW5JklQwAYjV4trxfgAG3aOxim0_27awR-7IAGEzDcRZ1EWym7FeHW77tnjoaWHoBJiPaX68fBbU_XCPEau3gdhFyKBolsk-JPx6M-7s46gtxkh1LRAg/s1600/mario.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRl1tNaj5eG8xhnZZmT4EW5JklQwAYjV4trxfgAG3aOxim0_27awR-7IAGEzDcRZ1EWym7FeHW77tnjoaWHoBJiPaX68fBbU_XCPEau3gdhFyKBolsk-JPx6M-7s46gtxkh1LRAg/s400/mario.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i><br /></i></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i>Sieteculebras</i> tiene colaboradores y corresponsales en varios países del mundo. Su director, Mario Guevara Paredes (1956), es narrador, guionista de cine, promotor cultural y autor de los libros: <i>El desaparecido; Fuego del sur, tres narradores cusqueños;</i> <i>Matar al negro</i>; <i>Usted, nuestra amante latinoamericana</i>; y <i>Cazador de gringas. </i>Este último, con varias ediciones al presente, es fundamental en la historia del cuento peruano. El relato que da título al libro introduce al arte un nuevo concepto: el brichero, es decir, “un irresistible conquistador de extranjeras (…) constructor de lazos perdurables entre el Perú de los Incas y las naciones gringas de éste y del otro lado del océano”, tal como lo define Eduardo González Viaña, profesor de Literatura Hispanoamericana de la Universidad Berkeley de los Estados Unidos, en un prólogo de <i>Cazador de gringas.</i> El brichero aprovecha su condición de mestizo peruano para seducir extranjeras mediante una curiosa combinación de saber local y saber universal: hablar de mitos, símbolos y maravillas arqueológicas incas, pero también hablar en inglés y bailar adecuadamente ritmos extranjeros. <i>Cazador de gringas </i>fue llevada al cine por el director peruano César Galindo y en la versión libre del cuento intervino como guionista el propio Mario Guevara.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="-webkit-font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Veinticinco años de persistencia han hecho que, número tras número, <i>Sieteculebras</i> sea una de las revistas claves en el panorama latinoamericano, con una emergente proyección internacional gracias al esfuerzo de su director, el escritor Mario Guevara Paredes. Su ejemplo es valioso, incluso, como prueba de que las regiones –ajenas al centralismo de las capitales- pueden generar dinamismo cultural conectado lo local con lo universal. Es una labor quijotesca la del escritor peruano en una Latinoamérica donde el arte no ocupa un papel protagónico en las agendas políticas. Tanto Mario Guevara, como todos los escritores y lectores que mantienen viva la revista <i>Sieteculebras</i>, son la mejor evidencia de que “las personas son del tamaño de sus sueños¨, así como lo expresa un verso del poeta portugués Fernando Pessoa. </span></span></div>
</div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-22916097051531830742016-05-25T12:57:00.005-07:002016-05-30T09:38:11.401-07:00 MAGNICIDIO DE JORGE ELIÉCER GAITÁN Y METAFICCIÓN HISTORIOGRÁFICA EN VIDA FELIZ DE UN JOVEN LLAMADO ESTEBAN<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="-webkit-font-kerning: none;"><b><br /></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona.</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima.</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Preámbulo</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; min-height: 15px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; min-height: 15px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><i></i></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAa7vXQvKljBsSe6Ckq7d1wMLpWViJjsuk2BxVWgDZANhoXclb-FX0_p6Nh3DPfC3TA7othCqsouK392o1nVk_6x0B3vMdGI9i5-tqiQEBRHTIcZy_GWm_KzEVvCjfnbff3Chf1g/s1600/gamboa_vida_feliz_de_un_joven_llamado_esteban_debolsillo_grande.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAa7vXQvKljBsSe6Ckq7d1wMLpWViJjsuk2BxVWgDZANhoXclb-FX0_p6Nh3DPfC3TA7othCqsouK392o1nVk_6x0B3vMdGI9i5-tqiQEBRHTIcZy_GWm_KzEVvCjfnbff3Chf1g/s400/gamboa_vida_feliz_de_un_joven_llamado_esteban_debolsillo_grande.jpg" width="266" /></span></a><span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i>Vida feliz de un joven llamado Esteban </i>(2000), del escritor bogotano Santiago Gamboa, seduce al lector porque funciona como una novela de artista, en tanto se releva la relación de alguien que aspira a escritor con la tradición literaria, la academia y la patria de nacimiento. La propuesta metaficcional de carácter historiográfico –ficción que se piensa a sí misma e indaga su relación problemática con los referentes históricos- ofrece un panorama crítico de Colombia desde de la década del cuarenta a la del noventa. Frente a los hechos conflictivos y violentos sobre los cuales la ficción arroja sus dardos críticos, la novela del autor bogotano prioriza el magnicidio de Jorge Eliécer Gaitán, desencadenante del periodo conocido como la Violencia (1948-1964). Para abordar estos aspectos resulta primordial tener en cuenta postulados sobre la metaficción historiográfica de Linda Hutcheon, Patricia Waugh, Carlos Rincón y Santiago Juan Navarro. Del mismo modo, es pertinente revisar las posturas de William Ospina con relación al pasado colombiano en su libro <i>¿Dónde está la franja amarilla? </i>Previo al estudio de la novela, se ofrece una breve aproximación al concepto de metaficción historiográfica.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">La metaficción historiográfica y sus dardos críticos al pasado</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><i></i></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">En <i>La no simultaneidad de lo simultáneo, postmodernidad, globalización y cultura en América Latina</i> (1995), el crítico colombiano Carlos Rincón resalta que en los años sesenta había tanteos teóricos sobre la literatura autorreflexiva, autoconsciente o metaficcional. La década del setenta generó una mayor indagación del fenómeno y la legitimación del concepto: “el término metaficción es desde 1970, dentro de la formación discursiva norteamericana, sinónimo de ficción postmoderna” (p. 147). </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El acta de nacimiento del término metaficción está en <i>Fiction and the Figures of Life </i>(1970), del escritor y crítico norteamericano William Howard Gass. La metaficción designa aquellas obras literarias que autoconscientemente dan cuenta de su estructura, las dificultades de la representación, su condición de artificio verbal y artefacto ideológico. Una obra metaficcional narra una historia, a la vez tematiza sobre el proceso de la escritura y sus nexos problemáticos con las nociones de verdad, realidad e historia (esta última tanto como acontecer como práctica discursiva).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;">Si bien el término es reciente, varias de las características que se atribuyen a la metaficción tienen lejanos antecedentes. La autoconsciencia literaria está</span><span style="font-family: "courier new"; line-height: normal;"> </span><span style="font-kerning: none;">presente en innumerables obras clásicas y modernas: <i>La Odisea, La Divina Comedia, El Decamerón, Don Quijote de la Mancha, Vida y opiniones del caballero Tristam Shandy</i>, entre otras. La literatura autoconsciente tiene una larga tradición, por lo cual “es preciso distinguir entre el origen del término y el fenómeno en sí</span><span style="font-family: "courier new"; line-height: normal;"> </span><span style="font-kerning: none;">mismo”</span><span style="font-family: "courier new"; line-height: normal;"> </span><span style="font-kerning: none;">(Cifre Wibrow, 2005, p. 56). Lo que ocurre es que, desde las últimas décadas del siglo XX, la metaficción se convierte en “impulso dominante”</span><span style="font-family: "courier new"; line-height: normal;"> </span><span style="font-kerning: none;">(Rincón, 1995, p. 32).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Frente a las relaciones problemáticas que pueden establecerse entre texto, realidad e historia, resulta clave la definición de Patricia Waugh en <i>Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction </i>(1984):</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 56.7px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;">La metaficción es un término dado a la escritura ficcional que autoconsciente y sistemáticamente orienta la atención en su carácter de artefacto en orden a cuestionar la relación entre ficción y realidad. Al proveer una crítica de sus propios métodos de construcción, tales escrituras no sólo examinan las estructuras fundamentales de la ficción narrativa, también exploran la posible ficcionalidad del mundo exterior al texto literario (p. 64</span><span style="-webkit-font-kerning: none; line-height: normal;"><b><i><sup></sup></i></b></span><span style="font-kerning: none;">).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 12px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"> La metaficción, aparte de su mirada introspectiva hacia la estructura de un relato, se atreve a poner en sospecha las ficciones exteriores al mundo del texto literario sobre las cuales un país erige ideas de nación e historia patria. Aquí adquiere un sentido enorme la metaficción que revisita el pasado en forma crítica, subvirtiendo la historiografía.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">En el prefacio a la edición de 1984 de <i>Narcissistic Narrative: the metafictional paradox</i> Linda Hutcheon advierte: “Desde que <i>La narrativa narcisista</i> fue publicada, un tipo particular de metaficción se ha vuelto especialmente popular: lo que nosotros podríamos llamar la variable historiográfica” (p. XIV). El nombre que habría de usar en adelante sería el de metaficción historiográfica y sobre ella profundizaría en su libro <i>A Poetics of postmodernism </i>(1988).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La metaficción historiográfica es intensamente autorreflexiva, “repiensa y retrabaja las formas y contenidos del pasado” (Hutcheon, 1988, p. 5). Se mueve entre las convenciones generando repeticiones y diferencias. Como lo reafirma Hutcheon en <i>Historiographic metafiction, parody and intertextuality of history</i> (1989), en este tipo de novela “las convenciones tanto de la ficción como de la historiografía son simultáneamente usadas y abusadas, instaladas y subvertidas, aceptadas y negadas” (p. 5). Su estrecha relación con el pasado y con los intertextos de la historia no es nostálgica, sino profundamente irónica y polémica. La metaficción historiográfica tiene variados “puntos de intersección entre ficción e historia” (p. 229); a esta última la interroga, la recusa, la somete a giros inesperados, la ironiza y deja ver sus lados sombríos.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Sobre la metaficción historiográfica es conveniente añadir que Santiago Juan Navarro tiene varias indagaciones en su libro <i>Posmodernismo y metaficción historiográfica: una perspectiva interamericana </i>(2002). Subraya que la metaficción historiográfica responde a dos impulsos: “uno centrípeto que se manifiesta en un aparente narcisismo narrativo, otro centrífugo que lo lleva a explorar el contexto en el que se inscribe” (p. 17).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La metaficción historiográfica pone en crisis el pasado haciendo uso de recursos y estrategias narrativas que dan complejidad estética e ideológica a los textos literarios, a partir de la desentronización de la historia patria y sus prohombres, el uso recurrente de la intertextualidad, la ironía y la parodia. Ella, en vez del orgullo por tiempos pretéritos, reevalúa el pasado, rehistoriza, relativiza las imágenes que se tienen sobre la “Historia”, particularmente la oficial, casi sacra, conmemorativa y silenciadora de otras historias.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 30px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 30px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><b>Apuntes sobre</b><i> </i><b><i>Vida feliz de un joven llamado Esteban</i></b></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 30px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><i><span style="font-size: large;"><br /></span></i></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El protagonista-escritor se llama Esteban Hinestroza. Había llegado a la capital francesa en 1990 para efectuar estudios de doctorado en literatura en la Sorbona. Creía que “allí encontraría temas, historias, experiencias que me llevarían ser una persona mejor y, en consecuencia, un mejor escritor” (Gamboa, 2000, p. 338). En la capital francesa dirige sus ojos al pasado. Todo el tiempo, conexo a la historia de su entorno familiar y sus seres cercanos, se cuentan hechos significativos del pasado de Colombia. Refiere la soledad del crudo invierno parisino que le resulta estratégico para dar forma a su creación: “La memoria es generosa para los que se quedan en casa” (p. 95). Dicha declaración alude a esa casa espiritual y afectiva que es la patria, la que puede llevarse a otros lados. El migrante, así se halle en tierras foráneas está buena parte de su tiempo rememorando las cosas acontecidas en su territorio de origen. El país es visto, recreado y analizado desde los personajes que toman la palabra.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i>Vida feliz de un joven llamado Esteban</i> es, incluso, un título paradójico: el narrador protagonista sabe que tiene garantizado su porvenir en Paris a nivel económico y profesional como periodista, pero esa felicidad es reducida a la sobrevivencia. Otra cosa es la vida en la cual gravita el dolor de la memoria y la angustia de saber a su contexto de origen sumergido aún en múltiples formas de violencia. ¿De qué le sirve estar bien en lo económico cuando el país al que se pertenece –no Francia como “patria de destino”- es un cuerpo enfermo que se niega a reconocerlo?</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La saga familiar de Esteban Hinestroza es, a la vez, un grabado desencantado de una nación en la cual la muerte, la injusticia y el olvido imponen sus dictámenes. Subyace una metaficción historiográfica donde la autoconsciencia narrativa da cuenta de un pasado que no es visto con simple nostalgia, sino revisitado y puesto bajo sospecha. Dicha metaficción historiográfica recrea el “estatuto ontológico del relato” (Hutcheon,<i> 1980, p. 39) </i>y posibilita “una revisita crítica, un diálogo irónico con el pasado” (Hutcheon<i>, 1989, p. 4). </i>En<i> </i> este sentido, la novela de Santiago Gamboa se reconoce comprometida con la reflexión histórica:</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 34px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Yo esto no lo recuerdo, claro. No podría. Lo leí y lo escuché. Y lo sigo leyendo y ahora lo escribo porque estas cosas uno tiene el deber de recordarlas. No por venganza, sino porque haya justicia, pues las páginas de un libro son también el lugar por el que hablan los que ya no están, donde se cuelan y gritan las voces del pasado. Porque la historia tiende a ser injusta y casi siempre reparte la culpa entre el verdugo y su víctima (Gamboa, 2000, p. 69).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 34px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La literatura nominaliza malestares, no oculta heridas sino que las evidencia, explora y recrea, al fin de cuentas “el escritor tiene el deber de ser parte de su tierra y de su época” (Ospina, 1997, p. 7). No obstante, el deber de memoria no descuida la moral de la forma artística para no reducirse al panfleto. De ahí la grata lectura que brinda la novela de Santiago Gamboa: su frescura en el lenguaje y la fuerza de los personajes. La intertextualidad enriquece una obra en la cual la literatura y la historia nacional entrecruzan sus relatos. Es una novela donde la sencillez en la expresión contiene la gravidez y el peso de la historia. Hay un compromiso frente al pasado que no descuida la elaboración estética y pone en consideración las deudas del colombiano actual con los colombianos de otros tiempos. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">El magnicidio de Jorge Eliécer Gaitán</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"><i>Vida feliz de un joven llamado Esteban</i> recrea uno de los acontecimientos más traumáticos en la historia de Colombia: el asesinato del abogado y líder liberal Jorge Eliécer Gaitán Ayala el 9 de abril de 1948, quizás la figura política con mayor aceptación en todo el siglo XX en el país. Tenía enorme respaldo popular para llegar a la presidencia en 1950. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La novela juega con elementos biográficos y cronológicos para entronizar la figura del líder político. Estudió Derecho en la Universidad Nacional. Desde su tesis de grado en 1924 ya dejaba evidente sus orientaciones políticas: <i>Las ideas socialistas en Colombia</i>. Su especialización en Derecho Penal fue en la prestigiosa Real Universidad de Roma. Por sus logros académicos, su tesis <i>Sobre la posible premeditación en los elementos atenuantes de un crimen </i>(1927), se le otorgó el privilegio de ser el primer latinoamericano en convertirse en miembro de la Sociedad Internacional de Derecho Penal (grupo itálico), “la más notable institución del mundo en dicho campo y en cuyo seno figuraron celebridades jurídicas como Ferri, Garófalo, Gandolfi, Altavilla, Manzini y otros maestros de fama universal” (Pérez Silva, 1996, p. 530). En Colombia efectuó una brillante carrera como abogado. Con el partido liberal fue representante a la Cámara y senador. En el Congreso de la República presentó diversos proyectos para garantizar los derechos de salud, trabajo y huelga de los trabajadores. En defensa de los intereses de estos últimos fue una de las voces más punzantes contra el gobierno de Miguel Abadía Méndez por la Masacre de las Bananeras en 1928.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La ficción recuerda las actividades políticas de Jorge Eliécer Gaitán, en quien la mayoría de la población de escasos recursos cifró sus esperanzas de justicia social. Tenía un ideario político claro sobre el rumbo del país, sin embargo, por cuestiones de estrategia, transitó del liberalismo al socialismo y viceversa. De hecho, en 1933 junto con Carlos Arango Vélez y otros intelectuales liberales con simpatías hacia el socialismo fundó la Unión Nacional Izquierdista Revolucionaria (UNIR). A los pocos años comprendió las dificultades de llegar a niveles de poder más altos sin estar amparado por un movimiento político de mayor envergadura y tradición. Retornó al partido liberal, consciente de que esta era una opción necesaria para aspirar a la presidencia y desde allí favorecer a las clases oprimidas, así luego tuviera que entrar en contravía con viejos caciques liberales a los que criticó por obstaculizar la modernidad en Colombia. Al respecto, el protagonista de la novela puntualiza:</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 34px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La originalidad era que Gaitán no era socialista. Al menos no en el sentido de la época. Lo dijo siempre Darío, nuestro tío abuelo, que trabajó a su lado como director de <i>La Jornada</i>, el diario liberal del Gaitanismo, y lo dijeron todos: Jorge Eliécer Gaitán nunca se entendió con el partido. Sentía por ellos una profunda antipatía, tanta que su escolta se les enfrentó muchas veces a puñetazos. Otra cosa es que Gaitán tuviera un discurso parecido, con sus frases incendiarias: “El hambre no es liberal ni conservadora, y el paludismo no es liberal ni conservador. Afecta a la gente del pueblo, a la gente de arriba no los afecta”. Era eso lo que traía su voz: “¡Hay que hacer que los ricos sean menos ricos, para que los pobres sean menos pobres! -y agregaba, emocionado por sus propias palabras, sudando, tocado por un temblor místico atravesado por un torrente de sentido-: El pueblo es superior a sus dirigentes, ¡Yo no soy un hombre, soy un pueblo! (Gamboa, 2000, p. 47).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Gaitán obnubiló a las clases media y baja. Jugó sus cartas políticas y estructuró un discurso estratégico para que se le reconociera como representante de una mayoría: “yo no soy un hombre, soy un pueblo” fue la consigna con la que el país quiso recordarlo. Todo apuntaba a que ocuparía indiscutiblemente la presidencia para el periodo 1950-1954. Sus detractores en el partido liberal, pertenecientes a acaudaladas familias con amplia tradición en la ocupación de cargos públicos eligieron dejar el país: “Gaitán fue el líder indiscutible del liberalismo y todos sus rivales se fueron: Gabriel Turbay a París, donde moriría en circunstancias trágicas. Carlos Lleras ya se había do, lo mismo que Alfonso López” (p. 47).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Las palabras de Gaitán no sólo se replicaban en manifestaciones, encuentros políticos y emisoras, sino también a través de <i>La Jornada</i>, un periódico de los Gaitanistas, el cual registraba en la capital más de 60.000 tiradas diarias. En un país donde los medios de comunicación son manejados por la élite para su propaganda política, <i>La Jornada</i> tenía el atractivo de ser financiado por el proletariado: “se mantenía con las acciones compradas por la gente humilde: sirvientas, mensajeros, obreros, cocineros” (Gamboa, 2000, p. 47).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El texto ficcional cuestiona el falso orgullo de una capital colombiana ufanada de ser la Atenas Sudamericana y de hablar, según su parecer, el mejor castellano de latinoamericana. Afuera de la ciudad amurallada con gramáticas, manuales de urbanidad y catecismos, el país se debatía entre el hambre, las violencias partidistas, las devastaciones del latifundismo e intolerancia política y religiosa. La <i>ciudad letrada</i> generaba un régimen de exclusiones frente a personajes que, como Gaitán, elegían el discurso sencillo y comprensible del pueblo. La palabra castiza frente a la palabra popular muchas veces ni siquiera se tomaba la molestia de confrontar, discutir y tratar de convencer, sino que hacía uso religioso de las armas para acallar a sus contradictores: “Siempre está la sospecha de que perdimos la palabra cuando ésta se amuralló tras las gramáticas y los diccionarios, la moral cristiana y el principio incuestionado de autoridad del Estado y la Iglesia” (Walde Uribe, 2002, p. 34).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOfAT10U4bZRz_gHFpNe0NvshZoQfFj-e6ozve9jcJPmPYUWh7YPV9Ab4m3n0FaUOGQFb2jRIwBOQ3wtc5-27rA-DlIqOV0A-_RefWNHc80KkLvrfKPVa7uZp6jIQEGEqQ81zPpQ/s1600/santiago-gamboa.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" height="263" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOfAT10U4bZRz_gHFpNe0NvshZoQfFj-e6ozve9jcJPmPYUWh7YPV9Ab4m3n0FaUOGQFb2jRIwBOQ3wtc5-27rA-DlIqOV0A-_RefWNHc80KkLvrfKPVa7uZp6jIQEGEqQ81zPpQ/s400/santiago-gamboa.jpg" width="400" /></span></a><span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"> La novela de Santiago Gamboa elige un lenguaje afín a lo expresado en el plano ideológico conversacional, fluido y comprensible. La sencillez de la forma para abordar la complejidad de la vida, del ser colombiano y del pasado nacional. Ante los discursos abigarrados del poder, la palabra estética es nítida, certeza, de fácil asimilación en aras de provocar la reflexión.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La novela incluye fragmentos populistas del discurso de Gaitán. Se rescatan de los archivos históricos y periodísticos discursos del líder liberal. Se posibilita un pacto ficcional verosímil en el cual “el contexto se configura gracias al apoyo documental. Ello implica la utilización de una suma de textos múltiples y un adecuado procedimiento de estructuración novelesca en el cual la intertextualidad resulta de gran importancia” (Ainsa, 2003, p. 89). </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El fenómeno Gaitán se tornó peligroso el gobierno de turno del presidente conservador Mariano Ospina Pérez, como también para representantes de los partidos tradicionales que veían con alarma la llegada al poder de un líder que hablaba de la urgencia de una mejor redistribución de la riqueza en el país. Gaitán, a quien el pueblo llamaba la <i>Voz</i>, cuestionó fuertemente la forma como la presidencia del partido entrante le pasaba su cuenta de cobro al partido saliente mediante los asesinatos de sus seguidores. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Gaitán “era el jefe de la mayor fuerza popular de nuestra historia y, de acuerdo con el orden democrático era el seguro presidente de la república” (Ospina, 1997, p.p<i>. </i>63-64). La élite gobernante intentaba desprestigiarlo a través de los medios de comunicación. Lo presentaban como un <i>perturbador del statu quo. </i>Caricaturizaba su figura porque su piel y rasgos faciales no eran afines al color blanco y la fisonomía estilizada de los dirigentes tradicionales. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;"> Las páginas más intensas de la novela narran con detalle el asesinato de Jorge Eliécer Gaitán el 9 de abril de 1948. La ficción alcanza un alto grado de visibilidad para que el lector se sienta testigo de primera mano de una de las fechas más espantosas en el acontecer de Colombia. Se recrean las horas previas del caudillo liberal, los sitios recorridos, los amigos que estaban con él y la alegría que lo acompañaba porque, como abogado, había logrado una sentencia favorable en un proceso que se seguía contra el teniente Jesús María Cortés: “Aquella victoria era el mayor triunfo de su carrera de litigante y suponía, de paso, el apoyo de las Fuerzas Armadas” (Gamboa, 2000, p. 66). Estaba reunido con Plinio Mendoza, Pedro Eliseo Cruz, Jorge Padilla y Alejandro Vallejo. Celebró el triunfo en su oficina del edificio Agustín Nieto, “en la carrera Séptima con calle Catorce, exactamente a la una de la tarde” (p. 66). Plinio Mendoza propuso que fueran a almorzar y, al salir del edificio, asomó el asesino:</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Abajo, en la puerta del edificio, un joven bajito, mal afeitado y de vestido gris, esperaba cerca de la pared fumando un cigarro Pielroja. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El ascensor bajó al primer piso y al abrirse los cinco amigos caminaron por el corredor hacia la salida. Plinio Mendoza tomó a Jorge Eliécer Gaitán del brazo y se adelantó con él, pues tenía algo importante que decirle. Llegaron a la puerta y, al salir a la calle, se escuchó el primer disparo. El primero de una serie de cuatro que dejaron a Jorge Eliécer Gaitán tendido en el andén, agonizante en medio de un charco de sangre y con los ojos muy abiertos por la sorpresa, por lo inesperado de eso que tal vez alcanzó a percibir como la muerte.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El joven bajito intentó escapar de espaldas protegiéndose con la pistola. Avanzó unos metros a tientas, pero dos portales más allá, frente a un almacén de fotografías Kodak, fue apresado por un policía que, tras desarmarlo, debió protegerlo de los golpes de la gente. Una multitud se reunió en torno del líder clamando venganza (Gamboa, 2000, p. 66).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Diez minutos después en el Hospital Central expiró el líder. Uno de los cuatro disparos ingresó a su cráneo. Mientras esto ocurría, en la escena del crimen, el asesino de Gaitán fue escoltado por dos policías que lo llevaron hasta la droguería Granada para protegerlo del linchamiento. Todo fue inútil, la gente destruyó la puerta de la droguería, lo sacaron a la calle y lo golpearon hasta fulminarlo. El asesino se llamaba Juan Roa Sierra pero era “ya un cuerpo inerte, lleno de tierra y heridas” (Gamboa, 2000, p. 67). La muchedumbre enfurecida quería llevar su cadáver hasta el Palacio Presidencial, “gritando mueras a los conservadores, al presidente Ospina Pérez y al canciller Laureano Gómez” (p. 68). Al paso de la multitud se daba destrucción de negocios y casas, saqueos, incendios, gritos y hombres disparando. No hubo cambio de régimen, el levantamiento popular no alcanzó a tornarse en revolución por la ausencia de líderes (algunos dirigentes liberales pactaban con los conservadores alianzas y perdones con la excusa de mantener la estabilidad nacional). Como lo sostiene el novelista, poeta y ensayista William Ospina, esa fecha es fatídica porque con el asesinato de Gaitán se mantuvo el “orden social” imperante desde el siglo XIX, ese que no permite tocar los privilegios de la élite y la estructura exclusiva y excluyente del Estado:</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 34px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">El 9 de abril fue la fecha más aciaga del siglo para Colombia. No porque en ella, como lo pretenden los viejos poderes, se haya roto la continuidad de nuestro orden social, sino porque ese día se confirmó de un modo dramático. La estructura del movimiento Gaitanista, con su sujeción a la figura y el pensamiento del caudillo, permitió la desmembración y la disolución de aquella aventura en la que se cifraba el porvenir del país. Gaitán tenía clara la necesidad de un proyecto nacional donde cupiera el país entero (…) Pero esa claridad lo llevó a enfrentarse ingenuamente, es decir, de un modo valeroso, sincero y desarmado, a esa clase dirigente que se lucraba de la miseria nacional y que despreciaba profundamente todo lo que no cupiera en su mezquina órbita de privilegios. Una casta de mestizos con fortuna que nunca había intentado ser colombiana, ni identificarse con nuestra geografía, con nuestra naturaleza, con nuestra población; que continuamente se avergonzaba, como sigue haciéndolo hoy, de este mundo tan poco parecido al idolatrado mundo europeo (Ospina, 1997, p.p.<i> </i>65-66).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Sostiene el texto ficcional que “así comenzó la guerra. Una guerra que el primer día dejó tres mil muertos en Bogotá” (Gamboa, 2000, p. 69). Ese día se conoce históricamente como <i>El Bogotazo</i>, una suerte de acta de nacimiento de una violencia que se extendió por todo el territorio nacional dejando más de 300.000 muertos entre 1948 y 1964. Lo peor del caso es que, tras el asesinato de Gaitán, los jerarcas de los partidos tradicionales, temerosos de que el pueblo armara una revolución, astuta y maquiavélicamente atizaron odios políticos para dividir a la población y ponerla en guerra: “Gentes humildes que se habían conocido toda la vida, que se habían criado juntas, se vieron de pronto conminadas a responder a viejos odios insepultos, y sin saber cómo, sin saber por qué, sin el menor beneficio, se dejaron arrastrar por el increíble poder de la retórica facciosa (Ospina, 1997, p. 69).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">De esta guerra civil a la que la historia procura restar su dimensión bajo el eufemismo de La Violencia (1948-1964) quedó conflictos que cambiaron la configuración de campos y ciudades. Los dirigentes políticos que promovieron el enfrentamiento no vieron afectados con el tiempo sus curules, puestos y privilegios. Por el contrario, miles de campesinos perdieron sus tierras. En las urbes se crearon cinturones de miseria con los desterrados que provenían del campo. Adicional al despojo, la muerte y el hambre generalizada, pervivirían en los sobrevivientes recuerdos angustiosos de la sevicia de un país cuando enfrentó por el rojo y el azul a sus propios nacionales:</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Se dice que las guerras civiles son más crueles que las otras, las que son entre países, pues en ellas se odia más. Es más fácil odiar al que se conoce. Al que es igual. Tal vez haya sido así, pues esta violencia ahorcó y violó mujeres, degolló jóvenes y ancianos con el funesto “corte de corbata”, que consistía en sacar la lengua por el cuello y dejarla colgada sobre el pecho; rompió a culatazos cráneos de recién nacidos, desolló y quemó niños de brazos, mutiló, castró, torturó, humilló… Pueblos liberales del Llano y del Norte debieron escapar a Venezuela. Columnas de civiles huyeron por las trochas que atraviesan las cordilleras y fueron bombardeados por la aviación militar; la fuerza aérea colombiana disparándole a ancianos, mujeres y niños (Gamboa, 2000, p. 69).</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 28.4px; min-height: 12px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La novela que había focalizado cada detalle del <i>Bogotazo</i> suspende la narración de la anécdota para ingresar a los terrenos de la digresión. Ya no le importa contar con rigor escenas de crímenes, prefiere condensar en un párrafo una reflexión sobre una guerra fratricida en la que el horror estaba lleno de rituales y símbolos en los cuerpos afrentados. El autor menciona el “corte corbata”, donde la lengua de la víctima se sacaba por el cuello y se dejaba colgando en el pecho. Los colombianos, en vez de orientar su ingenio hacia el trabajo, el arte o la solución de problemas de la cotidianidad, pusieron a flote su imaginación macabra creando trucos para segar la vida y usar el cuerpo del enemigo como artefacto del miedo: el<i> “</i>corte de franela”, el “corte del mico”, la eventración de mujeres embarazadas y el “corte del florero”. Justamente, sobre el sentido de dichos “cortes”, la antropóloga colombiana María Victoria Uribe publicó en 1978 un libro cuyo título es diciente al respecto: <i>Matar, rematar y contramatar. Las masacres de la Violencia en el Tolima 1948-1964.</i></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Apuntes finales</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Una novela no es sólo la belleza de su forma estética (sus técnicas literarias y la textura de su lenguaje), sino también la fuerza de su lectura ideológica, de su exploración de la condición humana y de un contexto. Esta consideración resulta válida para caracterizar a <i>Vida feliz de un joven llamado Esteban </i>(2000), de Santiago Gamboa. En ella, la metaficción no es un artificio, un simple truco narrativo o la mera conciencia al interior del texto literario del proceso de la escritura. Por el contrario, es una honda indagación sobre los sentidos y sinsentidos de la ficción y una postura crítica sobre lo que implicó para Colombia el asesinato de Jorge Eliécer Gaitán el 9 de abril de 1948.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La novela metaficcional historiográfica de Santiago Gamboa es un memorial de agravios hacia los directorios de los partidos políticos tradicionales por el crimen del caudillo liberal y por impulsar la Violencia. Es evidente que en los intersticios textuales late un homenaje a Jorge Eliécer Gaitán y su pensamiento. El homenaje, no obstante, tiene el rostro de la elegía porque su asesinato impidió que en Colombia cambiara el <i>statu quo.</i></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La ficción condena el magnicidio. Después de Gaitán caerían otros candidatos presidenciales: Luis Carlos Galán, Bernardo Jaramillo Ossa, Eduardo Pizarro, Álvaro Gómez Hurtado. Como ellos, muchos ciudadanos del común fueron asesinados y sus crímenes quedaron en la impunidad. ¿Quién mató a Gaitán? Nunca se llegó a los autores intelectuales, la Historia oficial movilizó odios hacia la figura de Roa Sierra para que no se descubrieran los v responsables intelectuales.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 28.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">La obra de Santiago Gamboa se suma a otras donde la ficción refigura uno de los acontecimientos más aciagos de la historia colombiana. Existe, en cierta forma, lo que podría denominarse literariamente la tradición del Bogotazo. Al respecto, vale resaltar la novela <i>El crimen del siglo</i> (2006), del escritor bogotano Miguel Torres, donde el narrador focaliza la intimidad y los momentos finales en la vida de Juan Roa Sierra. Otras novelas que narran la tragedia del 9 de abril de 1948 son: <i>El 9 de abril</i> (1951), de Pedro Gómez Corena; <i>El día del odio</i> (1952), de José Antonio Osorio Lizarazo, <i>Viernes 9 </i>(1953) de Ignacio Gómez Dávila, <i>El incendio de abril, </i>de Miguel Torres, entre otras. Así como la narrativa genera miradas sobre el magnicidio existe, a la par, una crítica literaria que ha abordado el fenómeno; se destaca, principalmente, la labor de la doctora María Mercedes Andrade Restrepo, autora del libro <i>La ciudad fragmentada: una lectura de las novelas del Bogotazo</i> (2002). </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; min-height: 15px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Referencias</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; margin-left: 35.5px; min-height: 15px; text-indent: -35.5px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Ainsa, F. (2003). <i>Reescribir el pasado, historia y ficción en América Latina. </i>Mérida-Venezuela: Ediciones El otro, el mismo. </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Cifre Wibrow, P. (2005). Metaficción y postmodernidad: interrelación entre dos conceptos problemáticos.<i> Revista Anthropos, huellas del conocimiento, No. 208</i>. Barcelona. 50-58.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Kafka, F. (2000). <i>Cuentos completos</i>. Madrid: Editorial Valdemar, p.p. 321-322.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Gamboa, S. (2000). <i>Vida feliz de un joven llamado Esteban. </i>Barcelona: Ediciones B.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Hutcheon, L. (1989). Historiographic Metafiction Parody and the Intertextuality of History. <i>Intertextuality and Contemporary American Fiction</i>. Ed. O'Donnell, P and Robert Con Davis. Baltimore, Johns Hopkins University Press, 3-32.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Hutcheon, L. (1980). <i>Narcissistic narrative: the metafictional paradox</i>. Waterloo, Ontario (Canada): Wilfrid Laurier University Press.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Hutcheon, L. (1988). <i>A poetics of postmodernism, history, theory, fiction</i>. New York: Routledge.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Ospina, W. (1997). <i>¿Dónde está la franja amarilla? </i>Bogotá: Editorial Norma.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Pérez Silva, V. (1996). <i>La autobiografía en la literatura colombiana</i>. Bogotá: Imprenta Nacional de Colombia.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Rincón, C. (1995). <i>La no simultaneidad de lo simultáneo: postmodernidad, globalización y culturas en América Latina. </i>Bogotá: Editorial Universidad Nacional, 1995.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;">Walde Uribe, E. (2007). Lengua y poder: el proyecto de nación en Colombia a fines del siglo XIX. <i>Revista de Estudios de lingüística española</i>; Barcelona; Volumen 16 (2002). </span><span style="-webkit-font-kerning: none; -webkit-text-stroke-color: rgb(255, 255, 255); color: white;"><i>…..</i></span><span style="font-kerning: none;"> </span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">Waugh, P. (1984). <i>Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction</i>. New York: Routledge.</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><span style="font-size: large;">___________________________</span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Para citación</span></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-left: 35.4px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: -35.4px;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-kerning: none;"><b></b></span><br /></span></div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify;">
<span style="font-kerning: none;"><b><span style="font-size: large;">Gaitán Bayona, Jorge Ladino (14 de marzo de 2016). Magnicidio de Jorge Eliécer Gaitán y metaficción historiográfica en <i>Vida feliz de un joven llamado Esteban. Letralia, Tierra de letras.</i> Recuperado de: http://letralia.com/sala-de-ensayo/2016/03/14/magnicidio-de-jorge-eliecer-gaitan-y-metaficcion-historiografica-en-vida-feliz-de-un-joven-llamado-esteban/</span></b></span></div>
<div>
<span style="font-kerning: none;"><b><br /></b></span></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-80080368986065282802016-05-07T08:10:00.001-07:002016-05-07T08:10:15.564-07:00Enrique Bunbury - Mar adentro - BUNBURY MTV Unplugged<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/-kNM9aG93CA" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-31922110999886354462016-02-22T15:43:00.001-08:002016-02-22T15:44:14.711-08:00DE SOGAMOSO A IBAGUE Y OTROS PAISES<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Por Benhur Sánchez Suárez.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">Columna de opinión del 17 de Febrero de 2016.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: right;">
<b><i><span style="font-size: large;">El Nuevo Día, El periódico de los tolimenses.</span></i></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7toQjBbnUZtAC2zjtqL6M_dLHMO0-pdm0zxHL-Cu1saQuaQTYBE8qGmAKlDyDQZUtW1H3w9gGFcfCIYgj_ULDg4EJhIwrtNsbzEZCttXL4Xc56ZkXOO1yIoxnTmA9uMMWVF8qCQ/s1600/CARATULA+DE+CLAROSCURO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7toQjBbnUZtAC2zjtqL6M_dLHMO0-pdm0zxHL-Cu1saQuaQTYBE8qGmAKlDyDQZUtW1H3w9gGFcfCIYgj_ULDg4EJhIwrtNsbzEZCttXL4Xc56ZkXOO1yIoxnTmA9uMMWVF8qCQ/s400/CARATULA+DE+CLAROSCURO.jpg" width="398" /></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Jorge Ladino Gaitán Bayona, —como el gran poeta colombiano del siglo XX Jorge Gaitán Durán, diferenciados por el segundo apellido, Durán y Bayona—, es un joven poeta y crítico nacido en Sogamoso, Boyacá (1977), aunque radicado en Ibagué a la muy temprana edad de doce años.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">De tal suerte que su formación ha sido más influenciada por la agreste geografía tolimense que por la apacible y muchas veces fría del paisaje cundiboyacense, aunque el territorio de la infancia esté siempre presente.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Desde cuando se vinculó al colegio Champagnat de Ibagué, hasta la recepción de su licenciatura en Lenguas Modernas en la Universidad del Tolima y de su doctorado en la Universidad Católica de Chile, siempre ha sido un permanente activista de la cultura en la ciudad y el departamento.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Precisamente el año anterior publicó dos libros de poemas: <i>Estado de coma</i>, en la colección de la Universidad del Tolima, y <i>Claroscuro</i>, premio de poesía Juan Lozano y Lozano patrocinado por la Secretaría de Cultura del municipio, dentro de su Programa de Estímulos Artísticos y Culturales.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Son dos libros distintos, muestra de su permanente búsqueda de su expresión estética, de lograr su propia voz para comprender el mundo y apropiárselo. Uno es la indagación de la muerte, el universo de un hospital como simbología de una nación martirizada por la violencia y su irracional solución de la muerte, como en <i>Estado de coma.</i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">El otro es la búsqueda de la esperanza en medio de la desaparición y ausencia de los seres humanos, también agobiados por un conflicto eterno donde es impensable perdonar y olvidar tanta barbarie. Eso es <i>Claroscuro</i>.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Sus formatos también son distintos. En el primero maneja la amplitud del verso libre, en que la musicalidad de los versos marca su condición de poemas y en el segundo acomoda su expresión a una especie de haiku, reglado y con su métrica particular, por ejemplo, tres versos en todos los poemas, en los cuales hay descubrir su significación más profunda.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Como dice Nelson Romero Guzmán, nuestro laureado poeta, en el prólogo: «Esta escritura también contribuye a dar significado al vacío en la concepción formal del poema, apenas contenido en una estrofa de tres versos. Aquí el poeta se hace consciente de la precisión de la palabra portadora de la imagen necesaria y a la vez detonante. Celebro la palabra de Jorge Ladino Gaitán Bayona en <i>Claroscuro</i>».</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Así transcurre el libro, como en “Reloj de pared”:</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: center;">
<span style="font-size: large;">“Las horas deslizan ataúdes.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Los minutos destejen la lluvia y sus aromas.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Huele a epitafios y lápidas sin dueño”.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">De esta manera Jorge Gaitán Bayona continúa inscribiendo su nombre en las páginas de la literatura colombiana, surgidas de las entrañas del Tolima.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">———————————————-</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">URL de la columna del Maestro Benhur Sánchez Suárez en <i>El Nuevo Día</i>:</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; min-height: 17px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">http://www.elnuevodia.com.co/nuevodia/opinion/columnistas/282421-de-sogamoso-a-ibague-y-otros-paises</span></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-13797585882178539472016-01-23T12:34:00.001-08:002016-01-23T12:38:45.051-08:00UNA COLOMBIA DE ALAS ROTAS EN MURO DE SOMBRAS Y DE PÁJAROS<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">(Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima,</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">jlgaitan@ut.edu.co).</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1rg0P-0s2Fhq0kXRPeavBcwAkVTyH39WIotHDnpe8MCySktqCWIAszrDcf4qM8Nl8hBh3GuscF473syNEiTwQSoKsdFd-BrzXKanX4ydlFxd-jhWML0P99RuIOSJal61m7sOwTA/s1600/Foto+de+la+poeta+Sendoya+en+Isla+Negra.+Chile.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1rg0P-0s2Fhq0kXRPeavBcwAkVTyH39WIotHDnpe8MCySktqCWIAszrDcf4qM8Nl8hBh3GuscF473syNEiTwQSoKsdFd-BrzXKanX4ydlFxd-jhWML0P99RuIOSJal61m7sOwTA/s400/Foto+de+la+poeta+Sendoya+en+Isla+Negra.+Chile.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Miryam Alicia Sendoya en Isla Negra, Chile</span></b></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">“Un pais náufrago / sorprende al pájaro con sus alas rotas / en la orilla de un poema” (Sendoya, 2015, p. 2). Tres líneas que son un poema, un país, una declaración de principios de Miryam Alicia Sendoya Guzmán sobre la necesidad de cantar el paisaje en sus ríos, montañas y árboles, pero también en sus muertos y desaparecidos. Sus versos se miran a sí mismos como un mar testigo de un extraño encuentro de dos pájaros en su playa: uno acostumbrado al cielo y los colores mira a otro naufragando con “alas rotas”, metáfora de una Colombia donde la muerte no tiene descanso porque “la masacre de hoy borra la masacre de ayer pero anuncia la de mañana” (Roca, 2007, p. 13).</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Miryam Alicia Sendoya se suma a una importante tradición de poetas colombianos que ha escrito sobre la violencia: Héctor Rojas Herazo, José Manuel Arango, Piedad Bonnett, María Mercedes Carranza, Mery Yolanda Sánchez, William Ospina, Juan Manuel Roca, entre otros. Su poemario <i>Muro de sombras y de pájaros </i> fue<i> </i>ganador del Gran Premio Ediciones Embalaje del Museo Rayo 2014.<i> </i>Su título está lleno de sugerencias, provocaciones y preguntas: ¿Colombia al paredón de la poesía en sus palabras y silencios? ¿Un muro que impide el paso de todo, hasta de sombras y pájaros? ¿Un detenerse a pensar por migraciones forzadas o cuerpos ocultos en la noche? ¿Una casa en ruinas de la que apenas queda un muro para insinuar los estragos?</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Previo a <i>Muro de sombras y de pájaros,</i> Miryam Alicia Sendoya Guzmán (Ibagué, 1950) publicó los libros <i>Girasol</i> (2000), <i>Soles rotos</i> (2003) y <i>Breviario del jardín</i> (2004). Ha participado en varios Encuentros de Poetas de Roldanillo. En 2014 fue incluida en la antología <i>Poesía colombiana escrita por mujeres, tomo II</i> (<i>Poetas nacidas a partir de 1950</i>). Dicha antología fue coordinada por Guiomar Cuesta y Alfredo Ocampo Zambrano. </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><i>Muro de sombras y de pájaros -</i>publicado en 2015 tras la obtención del Gran Premio Ediciones Embalaje del Museo Rayo 2014- está integrado por 31 poemas. El preámbulo es un bello prólogo de siete páginas de Agueda Pizarro Rayo, titulado “Caligrafía del dolor”.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">La poeta siempre se ha destacado por elegir la brevedad como mecanismo estético en sus búsquedas de la belleza. Tal como resalta Libardo Vargas Celemín, “ella entendió que su camino era el de la brevedad y por él discurren sus versos cortos, cargados de gran sensibilidad y apuesta por la profundidad” (2015). Una profundidad en la mirada para espiritualizar el paisaje al evocar una finca, un sendero o una planta, también para insinuar las múltiples violencias en Colombia:</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<ul>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>Ocho<b> </b> grandes guerras civiles en Colombia en el siglo XIX. </span></li>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>La Guerra de los Mil Días entre 1899 y 1902 con más de 100.000 muertos.</span></li>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>La Violencia partidista (liberales y conservadores) tras el magnicidio de Jorge Eliecer Gaitán entre 1948 y 1964 con aproximadamente 300.000 muertos.</span></li>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>Existencia de fuertes grupos armados al margen de la ley, de extrema izquierda y de extrema derecha, que han incurrido en innumerables masacres, secuestros, tomas y destrucción de poblaciones.</span></li>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>Sicariato al servicio del narcotráfico.</span></li>
<li style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin: 0px 0px 10px; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: "helvetica"; line-height: normal;"></span>5.445.406 desplazados por culpa de la violencia entre 1985 y 2011, según el boletín número 79 de marzo de 2012, de la Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento en Colombia (CODHES). </span></li>
</ul>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Al interior de cada cifra hay miles de historias individuales y familiares truncadas por las armas y los intereses económicos de quienes se enriquecen con el crimen y el robo de tierras. Tantas violencias no son ajenas a los compromisos éticos y estéticos de una poeta hija de su época y de los tiempos anteriores a su nacimiento. Uno de sus poemas insinúa que su cuerpo tiene una cronología más allá de lo individual. La memoria personal no es ajena a la colectiva: “La memoria habita los poros / y un tenue escalofrío me recorre” (Sendoya, 2015, p. 21). En pocas líneas la poeta sugiere su malestar existencial por un país cuya naturaleza prodigiosa se profana por diversos actantes de la guerra. Su poema VII advierte: </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">Un espejo deslucido</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">ve pasar el reflejo del día, </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">una a una las sombras </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">de los pájaros que llevan voces acalladas y sollozos (Sendoya, 2015, p. 7). </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Hasta las sombras de los pájaros guardan memoria y su canto está del lado de las víctimas. Van por el cielo diciendo lo silenciado en tierra por conveniencia o miedo. Son portavoces de las angustias vitales de una poeta preocupada por la suerte de su país de origen: “La naturaleza de los pájaros y su forma hace de ellos un alfabeto tan visual como sonoro para estos poemas. Son migratorios y cantan como la autora, una de muchos desplazados, desterrados y peregrinos” (Pizarro Rayo, 2015, p, II).</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">En <i>Muro de sombras y de pájaros </i>la imagen poética está cargada de tensiones. Los polos opuestos se reconcilian y llevan al lector a cuestionar toda forma de poder que acentúa en Colombia los odios acérrimos. La iglesia no está libre de culpa en este poemario. Entre lo alto y lo bajo, el cielo y la tierra, se mueven los versos de la poeta Miryam Alicia Sendoya, donde ni siquiera los ángeles están a salvo del destierro:</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;"><i> </i>En el pulpito </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">-aves negras- </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">arengan las torres de la iglesia. </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">A veces, muchas veces, </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">sus gritos llegan al cielo </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-size: large;">mientras los ángeles deshabitan el bosque (Sendoya, 2015, p. 14). </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">¿Cómo no recordar el papel de un amplio sector de la iglesia católica en el periodo conocido como La Violencia, arengando a los conservadores para asesinar liberales? ¿Cuántos representantes de la iglesia, en vez de invitar a la tolerancia entre los bandos enfrentados, acentuaron odios y venganzas? ¿Por qué todavía los colombianos se dejan manipular por personajes de gritona oratoria que dividen el mundo entre buenos y malos, trátese de la iglesia católica u otras religiones? </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">En el poemario los pájaros persisten en su tarea sagrada de insinuar horrores: una torcaza en una rama seca y “en su mirada parda las guerras incontables” (Sendoya, 2015, p. 9); “enlutados pájaros cruzan el firmamento” (p. 8) mientras el sol llora “los valles sembrados de escapularios rotos” (p. 8). En medio del dolor y la indiferencia queda, sin embargo, el vuelo de la esperanza y la naturaleza regalando a los hombres la mejor de sus estaciones: “El gorrión sonríe, / vibran sus colores ciegos, / la primavera” (p. 7).</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">En los versos de Miryam Alicia Sendoya están las improntas de la poesía japonesa, del haiku y el haikai, en donde todo “se nos revela en un destello de asombro” (Agueda Pizarro, 2015, p. II). Desde el asombro se refiguran los conflictos bélicos en Colombia sin caer en tonos quejumbrosos, sermones o panfletos. Es una brevedad sustentada en la imagen y en la sutileza del lenguaje para abordar cosas de extrema gravedad evitando el morbo o el regodeo en lo macabro: “Mujeres deshojadas / como libros en cualquier rincón. / Perdieron su risa. / Vidas rotas, / muñecas extraviadas” (poema XXVIII). </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Walter Benjamin habló del <i>Ángel de la Historia</i> como un ser angustiado que, en vez de ir al cielo plácidamente, apunta sus ojos a la tierra y juzga el progreso y su “cadena de acontecimientos” (2007, p. 48). Mira en el “una catástrofe única, que arroja a sus pies ruina sobre ruina, amontonándolas sin cesar” (p. 48). No atiende a los discursos oficiales sobre héroes y gestas. Quisiera “detenerse, despertar a los muertos y recomponer lo destruido” (p. 48). Su vuelo está del lado de las víctimas, silenciados y excluidos. La poeta Miryam Alicia Sendoya es como el <i>Ángel de la Historia </i>del célebre filósofo alemán. Su voz, cuidadosa y cálida, es para quienes partieron de forma trágica bajo la desaparición forzada o el exilio: <b>“</b>La brújula marcó la huella. / En el muro la mueca del olvido, / la ceniza y la sentencia. / Nada señala la piel de los ausentes” (Sendoya, 2015, p. 15).</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 18px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Pájaros, ángeles y distintas formas del aire en <i>Muro de sombras y de pájaros</i>, son “la poética de alas” (Bachelard, 1994, p. 76) en la propuesta estética de Miryam Alicia Sendoya. “El signo aéreo” (p. 32) de la poesía es el dinamismo de la imagen, un lenguaje despojado de pesos retóricos para levantarse ante el lector y llevarlo a un viaje rico en asombros. Ahora bien, la imaginación no es sólo un regodeo con la palabra y no está despojada de tiempo ni de historia, “la imaginación no es un estado, es la propia existencia humana” (p. 9). Contiene espiritualidad, conciencia de la libertad y del valor sagrado de la vida. Por eso la poeta, sin descuidar la búsqueda de la belleza, sugiere hechos violentos que se “normalizan” en una Colombia caracterizada por la indiferencia y la resignación. Sus versos anuncian sobrevivientes que dejaron atrás amores, y tierras por culpa del desplazamiento forzoso; recuerdan muertos despojados de rito, “solos / sin música / lejos de casa” (Sendoya, 2015, p. 30). </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<b><span style="font-size: large;">Referencias</span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-bottom: 10px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b></b><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Bachelard, G. (1994). <i>El aire y los sueños, ensayo sobre la imaginación del movimiento.</i> México: Fondo de Cultura Económica.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Benjamin, W. (2007). <i>Tesis sobre la historia y otros fragmentos</i>. México: Editorial Ítaca.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Pizarro R. A. (2015). Caligrafía del dolor, prólogo del poemario <i>Muro de sombras y de pájaros</i>, de Miryam Alicia Sendoya. Roldanillo (Colombia): Ediciones Embalaje, p.p. I-VII.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Roca, J. M (2007). <i>La casa sin sosiego, la violencia y los poetas colombianos del siglo XX, antología</i>. Bogotá: Taller de Edición.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Sendoya, M. A. (2015). <i>Muro de sombras y de pájaros</i>. Roldanillo (Colombia): Ediciones Embalaje.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">Vargas Celemín, L. (2015). La poeta Miryam Alicia Sendoya escala. <i>El Nuevo Día, el periódico de los tolimenses</i>. Recuperado de: <span style="color: #0433ff; font-family: "helvetica"; line-height: normal;"><a href="http://www.elnuevodia.com.co/nuevodia/opinion/columnistas/266323-la-poeta-miriam-alicia-sendoya-escala">http://www.elnuevodia.com.co/nuevodia/opinion/columnistas/266323-la-poeta-miriam-alicia-sendoya-escala</a></span></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;">________</span><span style="-webkit-text-stroke-width: initial; font-size: large;">_______________________</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<b><span style="font-size: large;">Para citación:</span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; margin-left: 36px; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: -36px;">
<span style="font-size: large;"><b></b><br /></span></div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-size: large;">Gaitán Bayona, J. L. (2016). Una Colombia de alas rotas en <i>Muro de sombras y de pájaros. Letralia, Tierra de letras. Recuperado de: http://letralia.com/lecturas/2016/01/20/una-colombia-de-alas-rotas-en-muro-de-sombras-y-de-pajaros/</i></span></b></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-7601263545464388292016-01-19T00:20:00.001-08:002016-01-19T00:21:12.848-08:00Ven y camina conmigo - Enrique Bunbury Feat. Pepe Aguilar - BUNBURY MTV ...<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/6BlDi1nkcQI" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-14234541377987007342016-01-19T00:12:00.001-08:002016-01-19T00:13:40.814-08:00CLAROSCURO: POEMAS PARA UNA CASA EN EL VACÍO<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: right; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Por Nelson Romero Guzmán.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: right; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Premio de Poesía Casa de las Américas 2015.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: right; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: large;">Premio Nacional de Poesía Ministerio de Cultura 2015</span>.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: right; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><i><br /></i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><i><br /></i></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlNv18daVCPM7fsG_8Kqpx4mwI4iAOHnv1BiITT2DZooI-GAhCaky26eJSpeyVL4jflLbOj7yR08GiKn5u2G4-gcbJshyrkyq8z7ZM5xcmEWMeNF63RY-WD5GPhlqA7V0os4vkIw/s1600/CARATULA+DE+CLAROSCURO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlNv18daVCPM7fsG_8Kqpx4mwI4iAOHnv1BiITT2DZooI-GAhCaky26eJSpeyVL4jflLbOj7yR08GiKn5u2G4-gcbJshyrkyq8z7ZM5xcmEWMeNF63RY-WD5GPhlqA7V0os4vkIw/s400/CARATULA+DE+CLAROSCURO.jpg" width="398" /></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><i><br /></i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><i><br /></i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Claroscuro</i> es un libro fundado en la doble función de la palabra de designar el objeto (el armario, la maleta, la bicicleta o los rincones) y evocar, en la otra orilla de lo nombrado, una ausencia: la del habitante de la casa. Para Gaston Bachelard, la casa es un estado del alma. Por tanto, la morada no es en su simpleza una presencia material, un cúmulo de cosas puestas allí por necesidad de quien la habita. Y siendo que el libro de Jorge Ladino Gaitán Bayona refiere un tumulto de objetos colocados por necesidad en la sala, la cocina o el garaje, el tema no son ellos mismos, sino el hombre en su estado de expulsión y ausencia. Por eso, muchas de estas imágenes son frías y catastróficas, como los nudos de las corbatas, los cuchillos o los grilletes de las sábanas. Palabras que a través de la elisión gesticulan en el ocultamiento al hombre ausente, lejos del umbral de la casa, en estrecha vecindad con la muerte. De ahí que el eje temático en estos poemas es la desaparición. </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Es desde la contextualización de la violencia que vivimos en Colombia o en cualquier país latinoamericano, el lugar donde mejor puede ubicarse el lector. Todo depende de su cooperación para leer imágenes como las contenidas en este poema: “Los rincones corren de un lado a otro / ¿Cómo decirles que no es un juego de escondidas / y nunca habrán de encontrarte?”. Desaparecer a otro ser humano no es un juego de escondidas, sino el desmembramiento de su presencia en el entorno que corresponde a su propia vida, a su morada, a su <i>estado del alma</i>. Los rincones, las sillas o cualquier otro objeto dicen la ausencia del hombre; objetos testigos de una huida, de un despojo casi siempre hacia el definitivo silencio. Pero están puestos en este libro, en un estado poético de ensoñación para resumir lo que <i>ya no está</i>. En este lugar de las supresiones y las heridas violentas, Gaitán Bayona escribe este libro, nos testimonia el vacío.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">La literatura colombiana ha testimoniado la violencia más por el lado del género narrativo y, excepcionalmente, lo ha hecho desde la lírica, tal vez por el peso circunstancial de hechos tan crudos que exigen mejor ser contados como sucesos que ocurren a unos personajes concretos. Sin embargo, en <i>Claroscuro</i> la poesía asume el riesgo de representar a su manera la historia de la violencia o un fragmento de ella, pero en este caso replegando la imagen del objeto real hacia la mirada del lector para que testimonie la <i>presencia</i> vacía del hombre. En este juego de ocultamientos y revelaciones, el libro plantea su propio lenguaje, como en este poema:</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">ARMARIO</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Los pantalones juegan a la ruleta,</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">las camisas agitan pañuelos blancos,</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">la corbata halló el nudo fatal.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(255, 37, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #ff2500; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">En este poema citado las palabras asumen apenas su oficio necesario, no son más ni menos para decir el dolor espiritual y físico, el azar, la ausencia y la esperanza, que reflejan un estado del mundo donde el hombre es ausencia, pero que en la designación de su corbata, su pantalón, la camisa y el pañuelo, se encuentra delatado el dolor del arrebatamiento, el inminente desarraigo de sus aposentos.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 36px;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; min-height: 18px; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 36px;">
</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Esta escritura también contribuye a dar significado al vacío en la concepción formal del poema apenas contenido en una estrofa de tres versos cada uno. Aquí el poeta se hace consciente de la precisión de la palabra portadora de la imagen necesaria y a la vez detonante. Celebro la palabra de Jorge Ladino Gaitán Bayona en <i>Claroscuro.</i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>- - - - - - - - - - - -</i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">Prólogo del libro de poemas <i>Claroscuro</i> (2015), de Jorge Ladino Gaitán Bayona, Premio de Poesía Juan Lozano y Lozano 2015. Ibagué: Alcaldía de Ibagué, Secretaría de Cultura, Turismo y Comercio.</span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div>
<i><br /></i></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-80729909086587694702016-01-02T09:58:00.001-08:002016-01-02T09:58:15.049-08:00Draco Rosa - Quiero Vivir<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/n4TuFusx88k" width="480"></iframe>JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-91244486226661142892015-08-18T11:23:00.000-07:002016-05-25T10:32:35.793-07:00Nelson Romero Guzmán: Premio Nacional de Poesía 2015 del Ministerio de Cultura<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: center; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: right; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona</span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: right; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">(Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima)</span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: right; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: right; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: center; text-indent: 35.5px;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyrOuDquQKngb0QAoYxUCkmmauoijgzFTSzw9zUFaCMVH3vAP5jd__MGvDB1fWGG-dcHfbLvd1HvXK75pRNLbv_3UDDDjOd2Eg4owrERR8nilZ6aBn4Sd22qI6YuRb1CyrOWuang/s1600/DSC00287.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyrOuDquQKngb0QAoYxUCkmmauoijgzFTSzw9zUFaCMVH3vAP5jd__MGvDB1fWGG-dcHfbLvd1HvXK75pRNLbv_3UDDDjOd2Eg4owrERR8nilZ6aBn4Sd22qI6YuRb1CyrOWuang/s400/DSC00287.jpg" width="300" /></a></div>
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">Nelson Romero Guzmán, profesor de la Universidad del Tolima e integrante del Grupo de Investigación en Literatura del Tolima, fue anunciado el martes 18 de Agosto como ganador del Premio Nacional del Ministerio de Cultura 2015 a mejor libro de poemas publicado entre el 1 de enero de 2013 y el 31 de diciembre de 2014. El reconocimiento fue otorgado a <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Música Lenta </i>(2014)<i style="line-height: 25.559999465942383px;">.</i> Sin duda es un año dorado en el periplo estético del poeta tolimense. En Enero su poemario <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Bajo el brillo de la luna</i> mereció el Premio Casa de las Américas en su edición 56, cuyo fallo unánime se dio en La Habana, Cuba.</span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">Nelson Romero Guzmán (Ataco, Tolima, 1962) es una de las principales voces de la lírica colombiana. Previamente había obtenido: Premio Nacional de Poesía Fernando Mejía Mejía (1992); Concurso Nacional Universitario de Poesía Euclides Jaramillo (1998); Beca de Creación del Fondo Mixto de Cultura del Tolima (1999); Premio Nacional de Poesía Universidad de Antioquia (1999); y Premio Nacional de Literatura –modalidad poesía- del Instituto Distrital de Cultura y Turismo de la Alcaldía de Bogotá (2007). </span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">Entre sus libros de poesía se encuentran: <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Días sonámbulos</i> (1988), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Rumbos </i>(1993), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Surgidos de la luz</i> (2000), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Grafías del insecto </i>(2005), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">La quinta del sordo</i> (2006), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Obras de mampostería</i> (2007), <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Apuntes para un cuaderno secreto</i> (con la mexicana Kenia Cano, 2011). Su libro <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Surgidos de la luz</i> fue traducido al inglés por el poeta húngaro Andrés Berger Kiss bajo el título <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Sprung from the light</i>. Junto a sus libros de poesía figuran también varias publicaciones en ensayo. En coautoría se encuentra <i style="line-height: 25.559999465942383px;">La poética y narrativa tolimense</i> (2000), junto a Libardo Vargas Celemín y Luis Eduardo Gutiérrez. A nivel individual figuran sus libros: <i style="line-height: 25.559999465942383px;">El espacio imaginario en la poesía de Carlos Obregón </i>(2012) y <i style="line-height: 25.559999465942383px;">El porvenir incompleto, tres novelas históricas colombianas</i> (2012).</span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<br /></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><i style="line-height: 25.559999465942383px;">Música lenta </i>(2014), ganador del Premio Nacional de Poesía 2015 del Ministerio de Cultura, es uno de nueve libros de la Colección Letras de la Fundación <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Arte es Colombia </i>(coordinada por Francia Escobar de Zárate), donde figuran también los poetas Juan Manuel Roca, Horacio Benavides, Rómulo Bustos Aguirre, Andrés Matías, Alfredo Vanín, María Clemencia Sánchez, Jotamario Arbeláez y Jaime García Maffla. </span><br />
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">En <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Música lenta, </i>Nelson Romero Guzmán no hace una oda convencional del arte y de las posibilidades curativas de la catarsis. Por el contrario, habla de la escritura como condena, de insomnios que desangran extrañas visiones, demonios que agobian y nunca es posible el exorcismo. La literatura deja de ser una “forma de la felicidad” (como decía Jorge Luis Borges) para convertirse en castigo de quien intenta con palabras matar una obsesión. El poeta juega a atacar la literatura, se mofa, incluso, de su propia figura. Inventa un prólogo donde, desde la muerte, Silvia Platt se dirige al escritor tolimense: “Quien escribe como tú, arruina. Se le debe prohibir la imprenta, escondérsele todo el papel. Mas no te enojes, no por eso la poesía te niega, aunque tú la traiciones. Ella te cose con hilo la cicatriz de los párpados <span style="color: #545454; line-height: 25.559999465942383px;">[</span>…<span style="color: #545454; line-height: 25.559999465942383px;">]</span>Nelson, te lo pido, no escribas más, nunca te leerán. Déjame descansar en paz” (Romero Guzmán, 2014, p.p. 9-10). En ese disfrute de las delicias de la crueldad y de representar la aventura de la escritura, el poeta usa varias máscaras para ser, por un rato, Jean Genet, Antonin Artaud e Isidore Lucien Ducasse (Conde de Lautréamont). </span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br /></span>
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">El poeta sobresale por su capacidad de poetizar despojándose de la camisa de fuerza de los géneros literarios. Varios de sus poemas cuentan historias y, frecuentemente, hacen digresiones sobre la literatura. Sus versos van más allá del artificio de la imagen puesto que refiguran las angustias y satisfacciones del arte. Las piedras y su abecedario religioso se exploran en <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Obras de mampostería.</i> Las modalidades de escritura de hormigas, polillas, mariposas y otros minúsculos animales se encuentran en <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Grafías del insecto. </i>Los símbolos pictóricos y las cartas de Vincent Van Gogh a su hermano Théo se reinventan en <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Surgidos de la luz. </i>Goya, sus brujas y oscuras criaturas se deslizan en <i style="line-height: 25.559999465942383px;">La quinta del sordo.</i> En definitiva,<i style="line-height: 25.559999465942383px;"> </i>la obra de Romero Guzmán es rica en intensidades, máscaras, voces y hechos que llevan la imaginación al límite de la belleza.</span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<b><span style="font-size: medium; line-height: normal;">Referencia</span></b></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; min-height: 14px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br style="line-height: 25.559999465942383px;" /></span></div>
<div style="color: #222222; font-family: Arial; font-size: 13px; line-height: 18.459999084472656px; margin-bottom: 1.35em; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: medium; line-height: normal;">Romero Guzmán, N. (2014). <i style="line-height: 25.559999465942383px;">Música lenta</i>. Bogotá: Fundación Arte es Colombia.</span></div>
<div>
<span style="font-size: medium; line-height: normal;"><br /></span></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-82377691194081683042015-06-14T17:14:00.004-07:002015-06-14T17:20:22.756-07:00BIRDMAN: LA LOCURA CONTRA LAS PELÍCULAS COMIC<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 13px; text-align: right;">
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">Profesor de Literatura de la Universidad del Tolima.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: right;">
<span style="font-size: large;">jlgaitan@ut.edu.co</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; min-height: 16px; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; min-height: 16px; text-align: right;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b></b><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwoUsyVD-TsLZcmkLSIURkZRsRvWmfRVZa6ifhsaXnSRUpdxmOx2-5WcO_lmBYdkF0haeavZW2xiz2wz_FbZTfSOeSQVdj81rOqJsdpTYTDRrec7JPUWOPlc2aEuvPD95bLrdPbw/s1600/banner-birdman-film_page_np.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwoUsyVD-TsLZcmkLSIURkZRsRvWmfRVZa6ifhsaXnSRUpdxmOx2-5WcO_lmBYdkF0haeavZW2xiz2wz_FbZTfSOeSQVdj81rOqJsdpTYTDRrec7JPUWOPlc2aEuvPD95bLrdPbw/s400/banner-birdman-film_page_np.jpg" width="400" /></span></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Edgar Allan Poe, el escritor norteamericano que convirtió las obsesiones y desordenes de la mente en bases del cuento moderno, advirtió a sus lectores: “La ciencia no nos ha enseñado aún si la locura es o no lo más sublime de la inteligencia” (2006, p. 405). Este artículo tiene en cuenta la locura no en su condición de patología, sino como variable de la lucidez y del espíritu crítico. Inútil la etiqueta de esquizofrénico para capturar a Riggan Thomson, el personaje magistralmente interpretado por Michael Keaton en <i>Birdman o la inesperada virtud de la ignorancia</i> (2014), ganadora de múltiples reconocimientos, entre ellos los Premios Oscar a mejor película, director, guión original y fotografía. Todo lo contrario, cuando Riggan Thomson deja de ser él y permite que a través suyo se escuche la voz de Birdman -el superhéroe interpretado por él tiempo atrás- la palabra adquiere un vuelo inesperado porque arroja todos sus dardos contra las películas basadas en <i>comic</i>. En la mayoría de cintas del nuevo milenio, la verosimilitud es acribillada por el brillo inocuo de los efectos especiales, los guiones son truculentos, la ficción no saca a la luz los grandes conflictos y pasiones de la condición humana. Pocos largometrajes de este tipo rompen con el lugar común, van más allá de la típica lucha del bien contra el mal, desestabilizan el concepto de héroe y priorizan la historia en vez de las escenas de acción. Contadas son las excepciones, quizás la trilogía de <i>Batman</i>, de Cristopher Nolan, o <i>Watchmen</i>, dirigida por Zack Snyder.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Muchos espectadores que ingresaron a las salas de cine para ver <i>Birdman</i> no pasaron de la media hora y abandonaron los recintos porque no acontecía nada de lo esperado: explosiones, crímenes, persecuciones, efectos… Algunos afiches prometían lo mismo de otras películas <i>comic,</i> pero, en realidad, eran bellas emboscadas. La cinta de Alejandro González Iñárritu no está para homenajear al género sino para ofrecer una diatriba. Los amantes del séptimo arte terminan amando la propuesta estética del director mexicano y con una sensación de asco por todos los <i>Ironman</i>, <i>Vengadores</i>, <i>Thor</i>, <i>Hombres increíbles</i>, entre otros. En lugar de las calles y espacios abiertos, el escenario privilegiado por Iñárritu es la conciencia atormentada de Riggan, un “ego ficcional” (Kundera, 2004, p. 97) con demasiado parecido al actor que lo encarna, Michael Keaton. Sobre este último pesa un curioso exilio en las pantallas. El espectáculo no le perdona caracterizar personajes distintos a <i>Batman</i>, luego de protagonizarlo en las dos películas de Tim Burton. Análogamente Riggan es un actor que lucha por hacer teatro y Hollywood lo ha marginado por rechazar la cuarta parte de la saga del superhéroe.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">En <i>Birdman o la inesperada virtud de la ignorancia</i>, la personalidad de Riggan se trastoca cuando abandona las tablas de una obra teatral basada en “De qué hablamos cuando hablamos de amor”, un cuento de Raymond Carver. En la soledad ritual de su camerino emerge de su interior Birdman, el héroe que lo hizo famoso. El hombre pájaro vuelve a él para dominarlo en el teatro de su vida. Curiosa paradoja: un actor veterano renunció para siempre a seguir siendo Birdman en el cine, pero su personaje nunca renunció a él, ha opacado a su propio creador y la única liberación es la muerte. Birdman quiere volver a las pantallas y, mientras tanto, se burla de los comic llevados al cine en la actualidad. Gracias a su humor negro e ironía, se despiertan juicios de valor en torno a cómo Robert Downey Jr. prostituyó su carrera al repetir las ridículas películas donde interviene el héroe de Marvel: “<b><i>Ese payaso no tiene ni la mitad de tu talento y está ganando una fortuna con ese disfraz de Hombre de Hojalata. Nosotros fuimos los verdaderos, Riggan. Lo teníamos todo. Lo dejamos ir. Les entregamos a estos embusteros las llaves del reino. ¿Me estás escuchando?”.</i></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(85, 85, 85); -webkit-text-stroke-width: initial; color: #555555; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"> ¿Cómo no recordar los ácidos versos de Francisco de Quevedo?: “Poderoso caballero es don Dinero” (1987, p. 32). Ante los mandatos de Hollywood y la tentación de millones de dólares, innumerables artistas sacrificaron sus convicciones éticas y estéticas. Quienes alguna vez brillaron por encarnar personajes trágicos dejaron atrás la belleza y los desafíos actorales. Se estancaron en la comodidad de las fórmulas trilladas de las películas <i>comic</i>, donde la cursilería, los exagerados efectos computarizados, los chistes tontos y los finales traídos de los cabellos rompen la verosimilitud. Natalie Portman conmocionó al mundo en su papel de artista capaz de entregar su vida en aras de la belleza - <i>El cisne negro</i> -pero rápidamente cayó en el dulzón papel de científica enamorada en las pésimas películas de <i>Thor</i>. ¿Cómo perdonar a Halle Berry su <i>Gatubela</i> o a Nicolas Cage su <i>Ghost Rider</i>? <i> </i>¿Cuántos renunciaron a ser verdaderos actores y actrices para ser solamente estrellas? ¿Cuándo olvidaron el cine en su condición de séptimo arte? </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Junto al ostracismo impuesto por Hollywood a quienes se resisten a repetir papeles taquilleros está la crueldad de la prensa contra los que cambian las pantallas de cine por las tablas del teatro. La película del director mexicano muestra a una crítica del espectáculo profundamente feroz, al acecho, merodeando las tabernas donde los artistas olvidan sus tribulaciones. Hacia ella dirige su malestar Mike Shiner (protagonizado por Edward Norton), uno de los actores en la obra en la cual Riggan protagoniza, dirige y produce: "<b><i>Un hombre se convierte en crítico cuando no puede ser artista, así como se convierte en informante cuando no puede ser soldado". Lo dijo Flaubert, ¿no?”.</i></b></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><b><i></i></b><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQYY2VHlhWM5f6LS0ZiD415FxwGHRFx1Ww5NtYcSiEIcaTOWZZahNauDJvpb98o-clJKOQRvQ_eKDtABquAqBhzHZuvuwJgEyfLc7J7C3ppMk5Wl5mlMsiCGNFkQ3E2pwdPp35Sg/s1600/birdman.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQYY2VHlhWM5f6LS0ZiD415FxwGHRFx1Ww5NtYcSiEIcaTOWZZahNauDJvpb98o-clJKOQRvQ_eKDtABquAqBhzHZuvuwJgEyfLc7J7C3ppMk5Wl5mlMsiCGNFkQ3E2pwdPp35Sg/s400/birdman.jpg" width="400" /></span></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;">Poco a poco pasan al olvido las secuencias sugestivas, los diálogos trascendentes y las cámaras que captaban esos pequeños gestos en los cuales habitaban las tensiones de la existencia. Para las productoras norteamericanas, la inesperada virtud de la ignorancia en las películas basadas en<i> comics</i> es la taquilla y los derechos de imagen por la publicidad en alimentos chatarra. Tal como Bidman reconoce a Riggan, lo fundamental son los tiroteos y las destrucciones de ciudades: “<b><i>Dale a la gente lo que quiere: pornografía clásica y apocalíptica […] Les brillan los ojos. Adoran esta mierda. Adoran la sangre, adoran la acción. No esta basura habladora, deprimente, filosófica”. </i></b> La profunda genialidad de Iñárritu y su equipo de guionistas –Nicolás Giacobone, Armando Bo y Alexander Dinelaris, Jr- es tornar en cualidades estéticas lo que no haría una película convencional al estilo del universo Marvel: “<b>habladora, deprimente, filosófica</b>”. <i>Birdman</i> ahonda en el tema del fracaso e instaura en la escena la lúcida locura de alguien que fue superhéroe y lucha contra el estereotipo. En vez del vértigo de las secuencias de acción, prima la lentitud ritual de las digresiones y los plano secuencia; en lugar de la “pornografía apocalíptica”, las insinuaciones y largos silencios donde el espectador rumea el desencanto del protagonista. Definitivamente, como bien lo resalta Pablo Scholz en una de sus columnas para <i>El Clarín,</i> “el sendero poético es clave en <i>Birdman</i>, esa mezcla de sátira al show business y al mundo de la actuación, a Hollywood, y a los críticos” (2015).</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<b><span style="font-size: large;">Referencias</span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b></b><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-left: 35.5px; text-align: justify; text-indent: -35.5px;">
<span style="font-size: large;">Kundera, M. (2004). <i>El arte de la novela</i>. Barcelona: Tusquets Editores.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-left: 35.5px; min-height: 16px; text-align: justify; text-indent: -35.5px;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Poe, E. A. (2006). <i>Miscelánea</i>. Buenos Aires: Editorial Claridad.</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Quevedo, F. (1987). <i>Poemas escogidos.</i> Madrid: Clásicos Castalia. </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">Scholz, P. (11 de Febrero de 2015). <i>Birdman:</i> Como te ven, te tratan. <i>El Clarín.</i> Recuperado de: http://www.clarin.com/extrashow/cine/Birdman-Crotica_de_cine-Alejandro_Gonzalez_Inarritu-Michael_Keaton_0_1302469782.html</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;">———————-</span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; text-align: justify;">
<b><span style="font-size: large;">Para citación:</span></b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; margin-bottom: 10px; min-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; text-align: left;">
<span style="font-size: large;"><b style="-webkit-text-stroke-width: initial; text-align: justify;">Gaitán Bayona, J.L. (2015). <i>Birdman</i>: la locura contra las películas <i>comic.</i> <i>Candilejas, Revista Cinema Itinerante</i>. Semestre A de 2015, volumen No. 3, No. 5.,Universidad del Tolima, p.p. 4-6. </b><b style="-webkit-text-stroke-width: initial; text-align: justify;"> </b></span></div>
</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 13px; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwoUsyVD-TsLZcmkLSIURkZRsRvWmfRVZa6ifhsaXnSRUpdxmOx2-5WcO_lmBYdkF0haeavZW2xiz2wz_FbZTfSOeSQVdj81rOqJsdpTYTDRrec7JPUWOPlc2aEuvPD95bLrdPbw/s1600/banner-birdman-film_page_np.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span></a><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 13px; margin-bottom: 10px; min-height: 15px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><i></i></b><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 13px; margin-bottom: 10px; text-align: justify; text-indent: 35.5px;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQYY2VHlhWM5f6LS0ZiD415FxwGHRFx1Ww5NtYcSiEIcaTOWZZahNauDJvpb98o-clJKOQRvQ_eKDtABquAqBhzHZuvuwJgEyfLc7J7C3ppMk5Wl5mlMsiCGNFkQ3E2pwdPp35Sg/s1600/birdman.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span></a><br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-86476955354696835272015-05-18T08:55:00.002-07:002015-05-18T09:16:17.979-07:00ESTADO DE COMA<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Microsoft Sans Serif'; font-size: 14px; text-align: justify;">
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Microsoft Sans Serif'; font-size: 16px; text-align: justify;">
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Microsoft Sans Serif'; font-size: 18px; text-align: justify;">
Los poemas que siguen a continuación son tomados del libro <span style="font-family: Superclarendon;"><i>Estado de coma</i></span>, de Jorge Ladino Gaitán Bayona, editado en Ibagué por la Universidad del Tolima en 2015.<br />
<br />
<br /></div>
</div>
</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Microsoft Sans Serif'; font-size: 14px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKgoQaYjlFLdO2lByBH52ldj0IXWdhWnwt_XpfXTJnPB1xSlRH6SeB1Otanc7hyphenhyphenx-tjZF7Q1V-DCGwml8rlsXpUMFCuKIO21j3rNR9RI2aTTWVJqixBljmwmJ0dEWTwnK-oNK1dA/s1600/Estado+de+Coma,+cara%CC%81tula.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKgoQaYjlFLdO2lByBH52ldj0IXWdhWnwt_XpfXTJnPB1xSlRH6SeB1Otanc7hyphenhyphenx-tjZF7Q1V-DCGwml8rlsXpUMFCuKIO21j3rNR9RI2aTTWVJqixBljmwmJ0dEWTwnK-oNK1dA/s640/Estado+de+Coma,+cara%CC%81tula.jpg" width="416" /></a></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 12px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 12px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 12px; min-height: 14px; text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 13px; margin-bottom: 6px; text-align: center;">
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Arial; font-size: 14px; margin-bottom: 6px; text-align: center;">
<b> </b><b style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; text-align: center;">FICHA DE INGRESO</b><br />
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<b></b><br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<b></b><br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<b></b><br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Nombre: Esperanza.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Edad: desconocida.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Condición: estado de coma.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; text-align: center;">
<b>LA SOMBRA DEL ANCIANO</b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La sombra del anciano junta sus manos.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Pocos días en sus pulmones.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Antes del fin una ofrenda:</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Esperanza en coma,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
apostar quién muere primero.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La sombra piensa:</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
"Nos decían que eras verde y tienes color de noche en vela,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de saber cuántos te esperan y no caminar.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Te prestaría la silla de ruedas que nadie empuja,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
el grito y la súplica de un tiro de gracia". </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px; text-align: center;">
<b></b><br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 10px; text-align: center;">
<b>EL MAR SUEÑA TUS CENIZAS</b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
El mar sueña tus cenizas.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Sus olas cuentan los segundos.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Pondrá tu nombre donde las aguas niegan los peces.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Recuerda tus infamias,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
la infección en tus labios</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
y el terror de los flagelantes en la Peste Negra.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La danza macabra alargó la noche y el insomnio de peregrinos.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Saltabas con las pulgas de rata en rata,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de casa en casa,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de barco en barco.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
No parabas de reír,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
no quedaba tierra para tanto muerto.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Vestías de bufón y confundieron tu verde </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
con el traje de la redención. </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Nada aclaraste y te ofrendaron poemas.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; text-align: center;">
<b>LABIOS DE PROFETAS</b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Labios de profetas sangran en espejos.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Conjurados por el silencio en cristales del abismo,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
lejos de la palabra y sus acantilados.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Volver a la desnudez del trueno,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
a la piedra, </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
vientre del camino.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La herida será sólo herida, no semilla de parábolas.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La muerte sólo muerte,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
acaso lucidez de la tierra.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; text-align: center;">
<b>LA TIERRA TREPA</b></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La tierra trepa árboles </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
y canta el vuelo de sus pájaros,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
las raíces olvidan el miedo a las alturas,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de nuevo a lomo de nubes,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de salto en salto,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
de risa en lluvia.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Una gota de cielo resbala del girasol</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
y el mundo nace puro de nuevo.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
La hierba moja sus labios,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
espasmo de hormigas,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
deseo y ofrenda.</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px; min-height: 23px;">
<br /></div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Las hojas celebran y susurran:</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
nadie más difamará el verde y su pureza,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
Esperanza ha muerto;</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
malditos los minutos de silencio,</div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
apenas uno negro, </div>
<div style="-webkit-text-stroke-color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 16px; margin-bottom: 6px;">
color de sus entrañas.</div>
</div>
</div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-14281019040132682282015-04-26T19:15:00.006-07:002015-04-26T19:17:25.859-07:00ESTADO DE COMA DE JORGE LADINO, UN SOLFEO ENTRE EL VERDE Y EL NEGRO<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span>
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Por Nelson Romero Guzmán<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Premio Literario Casa de las
Américas 2015, Poesía.<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Profesor de la Universidad
del Tolima, Colombia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span>
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeDSO4Gp65yh2rOswy5PDPgfQibUfp3mOwypKdE2vqYLGN6SswSubiE3NbMcx4ksiH2lYPd7S4ZIqLvqG_reMthCcXrS89oX4cUUancuf0OvoSD_Mr0pZw4UN5zsrp8ldyOG8o8g/s1600/Estado+de+Coma,+car%C3%A1tula.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeDSO4Gp65yh2rOswy5PDPgfQibUfp3mOwypKdE2vqYLGN6SswSubiE3NbMcx4ksiH2lYPd7S4ZIqLvqG_reMthCcXrS89oX4cUUancuf0OvoSD_Mr0pZw4UN5zsrp8ldyOG8o8g/s1600/Estado+de+Coma,+car%C3%A1tula.jpg" height="400" width="260" /></a><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">“No nos quedan más comienzos”. Con esta frase
apocalíptica George Steiner inicia su libro
<i>Gramática de la creación </i>(2011).
Su centro de reflexión es el absurdo y la paradoja de la esperanza en las
utopías, a partir de los movimientos de progreso y de decadencia del siglo XX.
Al cansancio de ese siglo le llama “la cronometría interior” que sólo ha
revelado en la cultura occidental “fascinaciones por el ocaso”. Decrepitud,
mortalidad, masacre, bestialización, “eclipse de lo mesiánico”, encierran los
signos de una “oscura condición en la gramática”, pues “la esperanza y el temor
son supremas ficciones potenciadas por la sintaxis” (p.16). Y es que Steiner
entiende la gramática como una condición inherente al <i>Homo sapiens</i> que lo emparenta con un sueño del futuro, ya que las
partículas potenciales del verbo “ser” como “-erá”, “-ería” y “si”, son claves
de la esperanza (p. 16). Así la teología, el arte, el marxismo, la filosofía
platónica e incluso el cartesianismo, vienen a convertirse una “gramatología”
de la esperanza. Una esperanza que ha venido perdiendo su aura de salvación, su
fe en el comienzo y significado para el hombre. De ahí el enunciado contundente
del escritor francés: “no nos quedan más comienzos”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El presente libro de Jorge Ladino Gaitán Bayona esconde
en su trasfondo un relato trágico: el de la muerte de la Esperanza que la
ficción poética anuncia desde su llegada al hospital. Por eso el primer poema
se declara una “Ficha de ingreso” con los datos de la moribunda:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 42.55pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Nombre:</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
Esperanza.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 42.55pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Edad:</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
desconocida.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 42.55pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Condición:</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
estado de coma.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 42.55pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Luego de elaborada esta ficha de ingreso, Esperanza
(personificación de la esperanza), es conducida a la sala de cuidados
intensivos donde es víctima de prácticas sexuales por parte del enfermero,
quien ya en el segundo poema se encarga no sólo de hacernos este relato
descarnado, sino el de ubicarnos en ese hospicio donde permanecen quienes se
encuentran en estado de postración. Con esta primera escena del ingreso se nos
está pintando un retablo del infierno. Lo que sigue es una danza macabra de
sombras, seres en agonía y atmósferas oscuras alrededor del estado de coma de
la paciente, quien desde su propia conciencia alucinada por el dolor
reconstruye los episodios más duros de la humanidad, que a través de las guerras
y las pestes, vio incumplidas sus deseos. Por eso, el libro <i>Estado de Coma </i>hace un ajuste de cuentas
con los sueños del mañana y la muerte de la utopía como opción de libertad del
hombre del presente que se obstina por obtener respuestas de lo inmediato.
Pero, sobre todo, el libro hace un relato poético valiéndose de la alegoría
como recurso para dar vida a la esperanza (los sueños que aspiramos ver
cumplidos), convertida ahora en Esperanza, mujer decrépita alucinando en el
hospital, exiliada en su propia soledad, abusada por un enfermero, objeto de la
burla y la ironía por parte de los demás enfermos, en fin, una paciente en
perfecto estado de coma. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Este relato poético está marcado por indicios bien
precisos en su composición que ayudan a resignificar la intención del libro.
Así, el autor recurre a una distribución de los apartados que por sí solos nos
señalan el espacio preciso donde tiene suceso el drama final de Esperanza: La
ficha de ingreso como registro y antesala, el primer subtítulo “Puertas adentro”
como la entrada de a moribunda a sala de cuidados intensivos, el segundo
subtítulo “Puertas afuera” como un memorial de las tragedias de la humanidad, y
el tercer subtítulo “Puertas adentro y afuera” como la muerte de Esperanza. El final del libro tiene un cierre
sorprendente a partir del uso vanguardista de un rectángulo negro en mitad de
la página, como ícono poético para sugerir visualmente la idea de la muerte;
color negro que es el minuto de silencio con el que cínicamente la naturaleza
celebra el ocaso de Esperanza, quien durante siglos difamó su verde. Luego se
le iza una bandera blanca en la cama, creando una bella sugerencia de contraste
entre el código visual y verbal. Entonces podemos hablar de un libro que
también propone una lectura desde sus símbolos secretos. Así es como <i>Estado de coma </i>tiene un inicio
contundente, unos intermedios que lo complementan y una simbología de la muerte
que marca su cierre. Estos recursos expresivos hacen dueño al conjunto de los
poemas de una composición poética propia. A propósito, Mijail Bajtin en su
ensayo “Estética de la creación verbal” (1998), se refiere a tres momentos
claves de enunciación que pueden aplicarse a una obra artística: el contenido
temático, el estilo y la composición. Este último rasgo, el de la composición,
es al que se recurre con más frecuencia en la novela desde Cervantes y
escasamente lo hace la poesía. Este hacer hablar al texto desde su organización
intencional, es asunto que también incumbe a la creación, además que un libro
así le crea unas mayores resonancias de sentido a la lectura si el lector las
sabe aprovechar para hallar las claves de su propuesta temática y disfrutar de
un significado mucho más enriquecedor.<span style="color: red;"> </span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Sin embargo, la temática por sí sola es lo que menos debe
interesarle a un lector de poesía; es el lenguaje y sus sugerencias poéticas lo
que en últimas viene a darle forma al significado, a la emoción estética, a la
reflexión y a todos los registros verbales sonoros, metafóricos o simbólicos en
la lectura. En el caso de Jorge Ladino,
como ya se dijo, también cuenta la manera como el poeta entrelaza los elementos
de su composición para armonizarlos con el conjunto interno de los poemas.
Digamos mejor que cada autor hace distintos los mismos temas en poesía o en
cualquier expresión del arte, que en esencia no han cambiado mucho desde Homero
hasta hoy. Así George Steiner en su <i>Gramática
de la creación</i>, desde una escritura literaria de tono elegiaco con legado
filosófico, da su propio testimonio del poder que tiene el hombre de soñar con
el futuro a partir de una gramática que también da cuenta del “estado de coma”
de los credos hasta el siglo XX; la literatura y en general las producciones
artísticas no han hecho más que forjar los diálogos ocultos de las culturas en el
tiempo, desde el inconsciente de la creación. Mi mención a Steiner no es bajo
ninguna circunstancia forzosa para leer
este libro de Jorge Ladino, sino un capricho de azar y una manera de
conectarse cada lector con sus referentes propios en un campo intertextual.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">En otro escala de lectura de <i>Estado de coma,</i> Jorge Ladino Gaitán acogió en el poema a la
paradoja como mirada apocalíptica para tejer desde la Esperanza un relato
desesperanzador: el de su muerte, como la muerte de Dios en <em><span style="color: #222222;">Nietzsche y el fin de la metafísica.</span></em> Por la forma como la esperanza muere en el
libro <i>Estado de coma</i>, es sintomática la pérdida de su aura sagrada,
de su ideal de salvación, pues los valores que forjaron la modernidad se
encuentran en estado de coma dado el proyecto inconcluso y fracasado de las
utopías y el ocaso de la creencias. De ahí estos versos: “Los profetas caen de
las torres”. Ante este vacío, el enfermero se convierte en el héroe caído de un
erotismo mundano, ocupando el sitio del hombre posmoderno que perdió la fe en
un Ideal y su capacidad de fantasear con lo por-venir. Entonces, al sentirse burlado
por los incumplimientos de la Esperanza a lo largo de los siglos, la somete a
la injuria de sus apetitos carnales en una sala de cuidados intensivos, para
así atestiguar su muerte física y moral. De ahí que resulte claro su
amordazamiento sexual en el poema VI: “A medianoche, / un enfermero con
cremallera abierta, / apaga la luz y todo pasa sin saberse”. En ese sentido,
este libro es una respuesta poética visceral, limítrofe de la muerte a las
preguntas planteadas hoy por la filosofía posmoderna y apocalíptica de “la
muerte del aura”. En adelante es la Naturaleza la que vuelve alzar su trono en
medio de las ruinas de la Esperanza. Ella es la encargada de anunciarnos su
final en el antepenúltimo poema del libro: “Nadie más difamará el verde y su
pureza, / Esperanza ha muerto”. Lo que sigue es la blasfemia a su ritual
mortuorio.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Abordado más de cerca el asunto de este libro, tenemos
que el creador de estos textos ha recurrido al escenario de los agonizantes (el
hospital) como territorio de la enfermedad, la degradación, el suplicio y la
muerte; a la vez se crean otros escenarios en el que se incrustan pequeños
relatos que le otorgan fisonomía poética el libro. No sólo se da el encuentro
con el enfermero, sino con la sombra del viejo agonizante con quien la
Esperanza entra en un diálogo desafiante. El clima creado en el hospital es el
de un mundo de espectros donde el viejo y la Esperanza entran en juego con su
propia desgracia, apostando a quién muere primero. La sombre del viejo le habla
en burlas a su compañera paralítica, entregándole la silla de rueda “que nadie
empuja”, además de retarla a morir: “Nos decías que eres verde y tienes color
de noche en vela, / de saber cuántos te esperan y no caminar. / Te prestaría la
silla de ruedas que nadie empuja, / el grito y la súplica de un tiro de gracia”.
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Está también la partida del “último ajedrez” donde
“Esperanza perdió sus torres y caballos”. Los demás microcosmos poéticos en
torno a la esperanza se van entrecruzando para reconstruir la memoria de las
tragedias: los naufragios históricos, los campos de concentración de la Segunda
Guerra Mundial, las muertes por Peste Negra, los motines de las cruzadas, el
llanto de las madres en la Plaza de Mayo, etc.
Pero también el fútbol como un detonante de la violencia: “Cada guerra
te sabía a Mundial”. El último solfeo de la esperanza es la “música verde para
idiotas”. También el libro se matiza con otras muertes metafóricas como la de
la poesía misma (el sueño frustrado de las vanguardias de inicios del siglo XX)
y del poeta romántico que prefiguró la modernidad: “Tarde o temprano / los
poemas de amor avergüenzan a sus dueños”. Otros, los hijos de la esperanza que
perdieron su retorno a casa, ya sean aquellos que renunciaron a sus sueños:
“los hijos bobos vuelven a casa para siempre” (XIII), o los que fueron
derrotados por la muerte: “algunos hijos vuelven en cofres silenciosos” (XV).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">El último episodio de este solfeo entre el verde y el
negro, corresponde a la muerte de la Esperanza: “Nunca Esperanza imaginó este
hospital”. Su muerte es descrita en forma casi realista, como correspondería
a un informe: “Bostezo de aguja en la
muñeca. / Los cables se deslizan por la boca como serpientes. / La cama y la
silla meditan la escena” (VI). <i>Estado de
coma</i>, del poeta Jorge Ladino Gaitán Bayona, no podría ser otro que un libro
de los finales, el término al que ha llegado el hombre de inicios del siglo XXI
envilecido por la esperanza, la que ve morir con todas sus promesas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<b><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Referencias<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Steiner, G. (2011). <i>Gramática de la creación</i>. Madrid:
Ediciones Siruela.<o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Gaitán Bayona, J.
(2015). <i>Estado de coma</i>. Ibagué:
Universidad del Tolima.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<span lang="ES-MX" style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"><span style="font-family: Courier New, Courier, monospace;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<span style="font-family: Courier New, Courier, monospace;"><span lang="ES-MX" style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<b><span lang="ES-MX" style="font-size: 14pt; line-height: 150%;"><span style="font-family: Courier New, Courier, monospace;">IMAGEN DE CARÁTULA: “Utopía en verde ocaso”, óleo sobre
lienzo de Diego Fernando Céspedes.</span><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31075900.post-39689495107723449132015-03-30T10:13:00.004-07:002015-03-30T10:18:34.074-07:00DEL SILENCIO Y OTRAS MUERTES EN LA NARRATIVA DE PATRICK MODIANO, PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2014<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Por Jorge Ladino Gaitán Bayona</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> Profesor de Literatura de la
Universidad del Tolima, Colombia<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: right;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">jlgaitan@ut.edu.co<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGMjIQ80LK6McNDSsr9GrpO-JseL-ZMok9H4XqtYxkx8GXm8JmRwFN9O5lpjb6Ye85W7KOlZ1y2S9h3v3rxKTGuiqKcnI7Rqvw2khS8VXVdCkVS5Qgdr9HLYclM6d4y_UG6e4aOg/s1600/am-modiano-thanks.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGMjIQ80LK6McNDSsr9GrpO-JseL-ZMok9H4XqtYxkx8GXm8JmRwFN9O5lpjb6Ye85W7KOlZ1y2S9h3v3rxKTGuiqKcnI7Rqvw2khS8VXVdCkVS5Qgdr9HLYclM6d4y_UG6e4aOg/s1600/am-modiano-thanks.jpg" height="271" width="400" /></a></div>
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"></span><br />
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><br /></span></span>
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><br /></span></span>
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><br /></span></span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><br /></span></span><br />
<div style="line-height: 150%; text-indent: 35.45pt;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 13.0pt; line-height: 150%;">El
silencio no siempre es la muerte del lenguaje. Muchas veces dice más que las
palabras. Está cargado de misterio, peligro y protesta. Su ubicación
estratégica en un texto literario puede elevarlo a planos sugestivos de la
belleza y evitar los lugares comunes, melodramas y burdos lamentos, a la vez,
obliga al lector a llenar de sentidos lo que el autor ha ocultado. Antón Chejov
resalta: «Cuando escribo, confío
plenamente en que el lector añadirá por su cuenta los elementos subjetivos que
faltan al relato» (2005, p. 11). Ernest Hemingway señala en sus
reflexiones sobre el <i>principio del
iceberg</i> en la literatura: “En una narración vale tanto lo que se dice como
lo que se calla” (2002, p. 28). Franz Kafka advierte: “Las sirenas tienen un
arma más terrible que el canto: el silencio” (2000, p. 321). <o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="border: none; color: windowtext; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="border: none;">El
silencio es una<span style="border: none;"> de las armas privilegiadas de <span style="border: none;">Patrick Modiano, Premio Nobel</span></span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
de Literatura 2014. Dentro de sus obsesiones temáticas figuran la Ocupación de
Francia por las Fuerzas del Eje (1940 – 1944), la búsqueda de la identidad y la
lucha contra el olvido de personajes que tienen la condición judaica. Por la
complejidad de estas cuestiones se pensaría que en sus relatos abundan crímenes
de los nazis, campos de concentración, hondas digresiones sobre el exilio. Sin
embargo, la maestría del autor francés reside en su capacidad de no nombrar
directamente estas barbaries, sino hacerlas sentir en las atmósferas de sus
novelas. Le importa auscultar el miedo y sus consecuencias en las conciencias
de sobrevivientes de la Segunda Guerra Mundial, cuyos ojos siguen encallados en
el pasado. Como resalta Norma Ribelles Helin, “el espectro del Holocausto surge
de cada una de las novelas de Modiano, pero siempre inesperadamente y, sobre
todo, sin ser nombrado de manera explícita” (2005, p. 86).<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Los aspectos antes mencionados se abordarán a
partir de una aproximación crítica a dos novelas del Patrick Modiano: <i>La calle de las bodegas oscuras</i>, publicada
originalmente en 1978, ganadora del Premio Goncourt; y <i>Reducción de Condena</i>, cuya primera edición en francés fue en 1988. Previamente se ofrece al lector una breve
información sobre el autor, debido a que parte de su biografía es refigurada en sus relatos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Patrick Modiano, el
Catoblepas<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Patrick
Modiano (1945), a diferencia de recientes Premios Nobel de Literatura (Tomas
Transtömer, Mo Yan y Alice Munro), no era un nombre tan desconocido en el
ámbito latinoamericano. No dependía de que el máximo galardón de las letras
posibilitara su traducción y difusión en castellano. De hecho, antes de anunciarse su distinción el jueves 9
de Octubre de 2014, ya estaba disponible
en bibliotecas y librerías las
siguientes creaciones: <i>Domingos de Agosto</i>,
<i>Dora Bruder</i>, <i>En el café de la juventud perdida</i>, <i>El libro de familia</i>, <i>Un
pedigrí</i>, <i>Tan buenos chicos</i>, <i>Villa triste</i>, <i>El horizonte</i>, <i>Las
desconocidas</i>, <i>Viaje de novios</i>, y otra decena de títulos. Es famoso por la <i>Trilogía de la Ocupación</i>, integrada por sus tres primeras novelas,
publicadas entre los veintitrés y veintisiete años: <i>El lugar de la estrella</i> (Premio Roger Nimier 1968), <i>La ronda Nocturna</i> (1969), y <i>Los paseos de circunvalación</i> (1972). Expertos
en literatura europea aseguran que su obra –en su mayoría novelas breves- tiene
más peso narrativo que la de Jean-Marie Gustave Le Clézio, el anterior
francés en obtener el Nobel en 2008. <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Modiano nació cuando culminó la Segunda
Guerra Mundial. No vivió la Ocupación de Francia, pero la mayoría de sus
narraciones tienen que ver con ese acontecimiento trágico. La pregunta por los
orígenes y hechos traumáticos que antecedieron su nacimiento se detecta en sus
ficciones. Dichas ficciones tematizan hechos autobiográficos: una niñez difícil
por la ausencia de una madre que mantenía en giras teatrales y un padre que huía
por tener negocios ilícitos y provenir de una familia judío italiana. Esto se
descubre, por ejemplo, en la novela <i>Reducción
de Condena</i>. Es un escritor al que podría compararse con el Catoblepas, “</span><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-MX;">mítico animal que se le aparece a San Antonio en la
novela de Flaubert (<i>La tentación de San Antonio</i>). El Catoblepas es una imposible criatura que
se devora a sí misma empezando por sus pies” (Vargas Llosa, 1993, p. 23). Lo
fundamental es que los hechos autobiográficos -raíz de sus relatos- están en
los intersticios de sus novelas, operan como un “<i>striptease</i> invertido” (p. 22), en tanto “en la elaboración de la
novela, iría vistiendo, disimulando bajo espesas y multicolores prendas forjadas por su
imaginación aquella desnudez inicial, punto de partida del espectáculo” (p. 22).
Además, sus ficciones involucran sujetos colectivos: </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">franceses
judíos que falsificaban documentos para ir a otras latitudes y burlar a la
Gestapo con sede en París; franceses evasionistas que, en vez de la
resistencia, gastaban las horas en fiestas, tertulias y actividades culturales de
temas distintos a su presente histórico. He ahí la importancia de Modiano:
“hace existir lo que la amnesia voluntaria quisiera borrar. Su mérito reside en
ser retro antes que nadie y hablar de la Ocupación cuando todo París sufría las
revueltas de Mayo de 1968. Para él, los Gestapistas de la <i>rue Lauriston</i> eran mucho más reales que las barricadas de la calle <i>Gay-Lussac</i>” (Ribelles Helin, 2005, p.
92). <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<b><i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La
calle de las bodegas oscuras<o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpMVkZQ-iJMA8UDDod1oiqUKK1TooWAJLnGb6jLQB2aJ-How8LWd5Se2TxCnxOm1kxzdQF6fogdwF41T1T0BdTjOXgKXGPP6h_5N0Ttj-kRJozenMJ-83gWxXFmnBWfPiapMvBzQ/s1600/calle.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpMVkZQ-iJMA8UDDod1oiqUKK1TooWAJLnGb6jLQB2aJ-How8LWd5Se2TxCnxOm1kxzdQF6fogdwF41T1T0BdTjOXgKXGPP6h_5N0Ttj-kRJozenMJ-83gWxXFmnBWfPiapMvBzQ/s1600/calle.jpg" height="400" width="268" /></a><i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La
calle de las bodegas oscuras</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;"> es una novela de
detectives que no maneja una estructura tradicional: crimen - investigación - descubrimiento
de la verdad - castigo de los culpables. El detective no debe resolver un asesinato,
sino su propia amnesia. Viejo y solitario queda sin casos pues su jefe (Hutte) cierra
su oficina. ¿Qué es una vejez sin recuerdos? El protagonista nunca se obsesionó
con la pregunta pues durante los diez últimos años su trabajo ocupó su mente.
Apenas sabía que Hutte lo había encontrado sin memoria y le dio documentos de
identidad a nombre de Guy Roland. Durante la investigación se aferra a
fotografías y testimonios que encuentra a su paso. Tras varias desilusiones
–creer que es una persona y luego comprobar que no era cierto- llega a una
verdad a medias: antes de ser Guy Roland tuvo una identidad falsa (Pedro McEvoy).
Ocultaba su condición judaica de las pesquisas de la Gestapo. Estuvo enamorado
de Denise Coudreuse, con quien intentó cruzar la frontera Franco-Suiza. Fueron
engañados por hombres que prometían ayudarlos a huir a cambio de dinero. A él
lo abandonaron en medio de la nieve. De ella nunca se conoció su paradero. Así
cierra la novela, con un final inconcluso en el que los misterios no se
resuelven: ¿Cuál era su verdadero nombre, país de origen y padres? ¿Qué pasó
con Denise? ¿Por qué quienes estafaban a los que huían de los nazis nunca
fueron investigados?<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La
narración en primera persona hace más cercana la angustia del protagonista en
su lucha contra el olvido. La necesidad de una identidad y una memoria sumerge
al lector en el pacto ficcional. Para hacerlo creíble, Patrick Modiano inserta
archivos, informes policiales, registros telefónicos, fichas de datos y
documentos que usan los investigadores. El final, ajeno a aquellas novelas de
detectives donde las preguntas se resuelven, es cercano a la vida de tantas personas
de pocas certezas y demasiadas dudas, aporías y sinsabores en el ansia de
verdades y justicias. Pareciera que de principio a fin el protagonista de <i>La calle de las bodegas oscuras </i>estuviera
marcado por las frases iniciales de la novela: “No soy nada. Esta tarde, en la
terraza de un café, apenas una silueta transparente” (Modiano, 1980, p. 7). <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Patrick Modiano logra en su novela que más
allá del universo anecdótico, se sienta con fuerza la desazón de quien, por
culpa de una guerra, ve mutilado su ser cuando lo privan de pasado y afectos. Cuando la migración se debe a causas forzosas
partir es una muerte lenta. El exilio es “un estado discontinuo del ser” (Said,
2005, p. 184), la “grieta imposible de cicatrizar </span><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES;">impuesta entre un ser humano y su lugar natal, entre el
yo y su verdadero hogar” (p. 179). Más
trágico aún es la existencia de alguien que debió huir y no puede habitar
siquiera sus recuerdos. Eso hace más contundente la novela. La Segunda Guerra
Mundial dejó al protagonista sin suelo firme para afrontar sus últimos días,
“todo lo ha perdido, poco a poco, sus antepasados, su casa solariega, sus
vestidos, su cuerpo, su rostro y, por encima de todo, ese bien precioso entre
los demás: su propio carácter y, a menudo, su propio nombre” (Sarraute, 1956,
p. 3). Cuando mira una fotografía donde
sale alguien joven que posiblemente es él, visita el sitio de la imagen e
intenta disfrutar cada detalle, cada olor, cada objeto que quizás influenció su
devenir; sin embargo, pronto descubre que siguió pistas falsas y nunca fue de
él ese espacio que disfrutan sus sentidos. Ha resuelto vidas ajenas, pero la
suya se mantiene en un silencio angustioso. Lo que encuentra de su pasado le
genera perplejidades y tristezas. <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<b><i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Reducción
de Condena</span></i></b><b><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9axcXhDaUnuIO1EGcwzmoannpkfqEC8bBCTaDRU1XgzilekydTN_aq5rIiRpBidy0J4k2AfNgg7ONShnCg3dYnrRXaCsDXbh4Oy6CuhL1WJEeDDuSKh3JtezT3h-8tjqIze4mJA/s1600/reduccion.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9axcXhDaUnuIO1EGcwzmoannpkfqEC8bBCTaDRU1XgzilekydTN_aq5rIiRpBidy0J4k2AfNgg7ONShnCg3dYnrRXaCsDXbh4Oy6CuhL1WJEeDDuSKh3JtezT3h-8tjqIze4mJA/s1600/reduccion.jpg" height="400" width="231" /></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La
novela tiene como punto de partida un epígrafe de profunda relación con la obra
de Modiano. Dicho epígrafe corresponde a “Un Capítulo sobre sueños”, de Robert
Louis Stevenson: “Los derechos que un hombre tiene sobre su propio pasado son
aún más precarios” (citado por Modiano, 2008, p. 6). Se presenta, como en <i>La calle de las bodegas oscuras</i>, la idea
de que al hombre contemporáneo lo pueden privar de todo, incluso de sus
recuerdos. En esta novela el narrador
protagonista rememora los años de infancia junto a su hermano durante la
Ocupación de Francia por las fuerzas de Hitler. Su identidad nunca se revela a
los lectores, salvo su sobrenombre: “imbécil feliz”. La alegría de los juegos y
de visitar castillos cuyos dueños nunca regresaron (el Marqués de Caussade)
quizás sea la ignorancia de infantes que desconocían los exilios y
desapariciones de perseguidos por los invasores germanos. Tanto el protagonista
narrador, como su hermano, son criados por curiosos personajes que se dedican al
circo y el baile. Su madre lo había abandonado a los diez años por ir de gira
teatral a Suiza, Bélgica y el Norte de África. El
padre, de negocios oscuros, de vez en cuando lo visitaba. Los hermanos no
alcanzaron a encariñarse con las mujeres que los protegían cuando éstas los
dejan al cuidado de una vecina pues tenían sospechas de que la Gestapo allanaría
el lugar. La casa es deshabitada antes de la llegada de los intrusos y cuando
los oficiales alemanes y los soldados colaboracionistas preguntan a los niños
por sus padres, éstos contestan que están muertos. La respuesta, más que un
mecanismo de protección de la vida de sus progenitores, escondía la desazón de
niños que, privados del afecto de sus padres, preferían una afirmación fulminante
para evitar incómodas preguntas de otros niños y profesores.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Los
castillos y casas que de una noche al amanecer son totalmente vaciadas por sus
ocupantes insinúan al lector las devastadoras implicaciones del exilio, una
“condición de abandono terminal” (Said, 2005, p. 179), del que “nunca se puede
superar su esencial tristeza” (p. 179). La frustración de quienes, ante el
dilema de huir o morir, parten sin la oportunidad de despedirse de personas
queridas. El dolor de los que quedan: amanecer y encontrar que ya no hay hogar
y no están los que enseñaron a amar, jugar y soñar con mejores tiempos. De ahí el
apuro del protagonista narrador por visitar los sitios donde creció y tratar de
responder qué pasaba con sus padres y amigos adultos mientras transcurría su
infancia. Lo único claro era que los alemanes ocupantes prohibían estar en
sitios públicos luego de las 8:00 p.m. El
miedo a la delación siempre estaba en los mayores. A los niños inventaban otras
historias para no preocuparlos en su presente. El ocultamiento de la verdad,
sin embargo, estalla en interrogantes en
la edad adulta, preguntas que, al igual que <i>La
calle de las bodegas oscuras, </i>se convierten en abismos que crecen en la
conciencia de personajes, obsesionados por sus orígenes y pérdidas. <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Al protagonista de <i>Reducción de condena</i> la sublimación no alcanza para apaciguar las
heridas. Sus novelas no otorgan la felicidad suficiente para dirigir los ojos
al futuro. No siente que la ficción sea una casa segura. Por más que provenga
de judíos y sepa que “quien ya no tiene ninguna patria, halla en el escribir su
lugar de residencia “(Adorno, 2006, p. 91),
percibe que “al final el escritor no podrá ya ni habitar en sus
escritos” (p. 92). <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Apuntes finales<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES;">La
búsqueda del pasado y de la identidad son ejes fundamentales en la narrativa de
Patrick Modiano. Los protagonistas de </span><i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La calle de las bodegas oscuras y Reducción de condena</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">
van a la cacería de recuerdos, pero los pocos que tienen solidez </span><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES;">no son una tierra prometida para enorgullecerse, sino arenas
movedizas de la melancolía. En su anagnórisis es fuerte el balance de pérdidas:
padres ausentes; seres queridos que
huyen sin dejar rastro por la amenaza de ser descubiertos en su condición
judía; amores de paradero desconocido en su intento de cruzar la frontera
Franco-Suiza; el miedo durante la Ocupación Alemana. Sobre esta recurrencia temática resultan
iluminadoras las reflexiones del escritor español Enrique Vila-Matas: <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; margin-bottom: 12.0pt; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 34.0pt; margin-right: 34.0pt; margin-top: 0cm; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; mso-ansi-language: ES;">Es precisamente
esa precariedad la espina dorsal de toda la obra de Modiano: la obra de alguien
que, aun consciente de la precariedad de sus derechos sobre el pasado,
investiga sobre la luz incierta de sus orígenes, allí donde todo se derrumba,
donde todo vacila… Eso hace de este autor un artista muy potente pero a la vez
frágil, alguien que se mueve en un perpetuo muelle de brumas y que gira siempre
sobre el vacío. De ahí que a veces quedemos hechizados, sin saber en qué punto
exacto del muelle nos encontramos. En todos sus libros lo que nos anima a
seguir es el misterio de su estilo, mientras lo tenebroso parece definirse de
un modo lento, lo que puede producir momentos de desaliento en nuestra
percepción de lo que sucede, como si condujéramos un bólido muy parsimonioso y
sin ninguna visibilidad y sin saber si estamos al borde de una barranco o de
una autopista. Pero eso le da a todo un toque incierto y atractivo (10 de
Octubre de 2014). <o:p></o:p></span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES;"> </span><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 150%; text-indent: 9cm;">Curiosa seducción de la potencia y
la fragilidad. La una del lado de la fuerza narrativa del Premio Nobel de
Literatura 2014: la alta visibilidad de las escenas, su pulso en el lenguaje,
el juego con el tiempo, la solidez de la arquitectura ficcional. La otra
relativa a la existencias de personajes de vidas mutiladas, cuyos pasados
resultan precarios, oscuros y enigmáticos. La carga trágica del contexto
histórico -la</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 150%; text-indent: 9cm;"> Ocupación de Francia por las Fuerzas
del Eje- reposa sobre un tejido narrativo </span><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 150%; text-indent: 9cm;">donde
las atmósferas poéticas, las insinuaciones y los datos ocultos evitan que los
relatos caigan en tonos lastimeros. Aunque
el Holocausto, los exilios, censuras y crueldades de los nazis no se nombren
frontalmente, hacen parte de las
atmósferas de </span><i style="line-height: 150%; text-indent: 9cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">La
calle de las bodegas oscuras y Reducción de condena</span></i><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 150%; text-indent: 9cm;">. Se intuyen por el miedo de los personajes. Están sin
estar, finamente insertos en los silen</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 150%; text-indent: 9cm;">cios
estratégicos de las novelas.</span></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify; text-indent: 9.0cm;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Cuerpo" style="line-height: 150%; tab-stops: 255.1pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<b><span style="background: white; font-family: Arial, sans-serif;">Referencias<o:p></o:p></span></b><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Adorno, T. (2006). <i>Mínima moralia</i>. Madrid: Editorial Taurus. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Chejov, A. (2005). Consejos para escritores. <i>Ciudad
Seva, </i>Hogar electrónico del
escritor Luis López Nieves. Recuperado de: <u>http://www.ciudadseva.com/textos/teoria/opin/chejov02.htm</u><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Kafka,
F. (2000). El silencio de las sirenas. <i>Cuentos completos</i>. Madrid:
Editorial Valdemar, p.p. 321-322.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Hemingway,
E. (2002). Mue<i>rte en la tarde. </i>Madrid: Alianza Editorial.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Modiano,
P. (1980). <i>La calle de las bodegas
oscuras</i>. Caracas-Venezuela: Monte Ávila Editores. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Modiano,
P. (2008). <i>Reducción de condena. </i>Valencia-España:
Editorial Pretextos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Ribelles, Helin, N.
(2005). La atmósfera de la Ocupación Alemana en las novelas de Patrick Modiano.
</span><em><span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-bidi-font-weight: bold;">Çedille</span></em><span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">, <span class="apple-converted-space"> </span><em>Revista</em><span class="apple-converted-space"> </span>de Estudios Franceses, No, 1,
Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española, p.p. 82-92.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 38.65pt; mso-char-indent-count: -3.22; text-align: justify; text-indent: -38.65pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Said, E. (2005).
<i>Reflexiones sobre el exilio,
ensayos literarios y culturales.</i>
Barcelona: Editorial Debate.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 10.0pt; margin-left: 14.2pt; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Sarraute, N. (1967). <i>La era
del recelo: ensayos sobre la novela.</i> </span><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Madrid: Ediciones
Guadarrama.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Vargas Llosa, M. (1997). <i>Cartas a un joven novelista.</i> Barcelona:
Editorial Ariel.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Vilas-Matas, E. (10 de Octubre de 2014).
Modianesca. <i>El País.</i> Recuperado de: <a href="http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/09/actualidad/1412875260_472898.html">http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/09/actualidad/1412875260_472898.html</a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;">
<div class="MsoNormal" style="border: none; line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<b><span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Para citación:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.45pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<b><span style="background: white; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%;">Gaitán Bayona, J. L. (Febrero 2015). Del silencio y otras
muertes en la narrativa de Patrick Modiano, Premio Nobel de Literatura 2014. <i>Contratiempo, revista de cultura y
pensamiento</i>, No. 110, Buenos Aires (Argentina). Recuperado de: http://www.revistacontratiempo.com.ar/gaitan_bayona_modiano.htm</span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></b></div>
<br />
<br />
<br />
<div>
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<br />
<div id="ftn1">
</div>
</div>
JORGE LADINO GAITÁN BAYONAhttp://www.blogger.com/profile/16725059320744465212noreply@blogger.com